Romans 14:1 in Piratapuyo 1 Jesure wacũ tutuariquiro Jesu yere tiquiro quehnoano masiedarĩgʉ̃ tiquirore quehnoano yedohoya. Sa yena Jesu yere tiquiro quehnoano masiedarĩgʉ̃ ihñana “Ne masiedare mʉhʉ”, ni cahme dʉse tutueracãhña tiquiro mehna.
Other Translations King James Version (KJV) Him that is weak in the faith receive ye, but not to doubtful disputations.
American Standard Version (ASV) But him that is weak in faith receive ye, `yet' not for decision of scruples.
Bible in Basic English (BBE) Do not put on one side him who is feeble in faith, and do not put him in doubt by your reasonings.
Darby English Bible (DBY) Now him that is weak in the faith receive, not to [the] determining of questions of reasoning.
World English Bible (WEB) Now receive one who is weak in faith, but not for disputes over opinions.
Young's Literal Translation (YLT) And him who is weak in the faith receive ye -- not to determinations of reasonings;
Cross Reference Matthew 10:40 in Piratapuyo 40 Sa ni tuhasa ohõ saha ni yahu nemori: —Mʉsare yeequinare ihcãquiro quehnoano cahmeno, yʉhʉ gʉ̃hʉre cahmeno nine tiquiro. Sa yero tiquiro yʉhʉre quehnoano cahmediquiro yʉhʉre ohoriquiro gʉ̃hʉre cahmeno nine.
Matthew 12:20 in Piratapuyo 20 Wʉjʉgʉ nuhrino cuadʉ tiquiro nuhriedagʉ̃ yero saha masa gʉ̃hʉre quehnoano yerota tiquiro. Mehenogã ʉjʉ̃ri pecare tiquiro yatigʉ̃ yeraro saha masa gʉ̃hʉre quehnoano yerota tiquiro. Sata yeducurota tiquiro watĩnore tiquiro yʉhdʉdʉcato pano.
Matthew 14:31 in Piratapuyo 31 Tiquiro sa nigʉ̃ta tiquiro omocare ñehe, —Mehenogã wacũ tutuare mʉhʉ yʉhʉre. ¿Dʉhsegʉ yʉhʉre wacũ tutuerajari mʉhʉ? nidi tiquiro Pedrore.
Matthew 18:5 in Piratapuyo 5 Sa yena yeere yena tana ohõ saha ijiyequinagãre cahmena, yʉhʉ gʉ̃hʉre cahmene mʉsa, ni yahuri Jesu.
Matthew 18:10 in Piratapuyo 10 Sa ni tuhasa ohõ saha ni yahu nemori: —Ne, ahriquinagãre macanagãre ihña tuhtieracãhña. Mʉsare niita niaja yʉhʉ. Tiquinagã yeequina angele tiquinagãre cohteyequina ʉhmʉsepʉ ijiyequina pehe yʉhʉ Pacʉ cahapʉ sa ijiducure.
Luke 17:2 in Piratapuyo 2 Masʉnore tiquiro wamʉapʉ pajiria ʉtãre dʉhte yo, pajiri mapʉ tiquirore cohãgʉ̃ ñano wahaboaga tiquiro. Apequiro pehe ahriquinagã mehna cjʉ̃nogãre ñañene yegʉ̃ yero pajiri mapʉ tiquina cohãriquiro yʉhdʉoro ñano yʉhdʉrota. Tiquirore tutuaro buhiri dahrero cahmene.
John 13:20 in Piratapuyo 20 Ijirota mʉsare niaja. Yʉhʉ ohoriquinare cahmediquiro yʉhʉ gʉ̃hʉre cahmene tiquiro. Sa yero yʉhʉre cahmediquiro yʉhʉre ohoriquiro gʉ̃hʉre cahmene tiquiro, nidi Jesu ʉsãre tiquiro buhenare.
Romans 4:19 in Piratapuyo 19 Sa yero cien cʉhmari cʉoriquiro ijieperota pohna dahre masieniquiro ijieperota Sara tiquiro namono ne pohna mariedicoro ticoro ijiepegʉ̃ta “Pohna ti masiedaja ʉsã”, ni tʉhotuerahye Abrahã. Sa yero Cohãcjʉ̃ tiquiro ni cũrire “Ijirota ijire”, niahye Abrahã.
Romans 14:21 in Piratapuyo 21 Wahiquina dihire mʉsa ihyagʉ̃ ihñano, vinore mʉsa sihnigʉ̃ ihñano, apequiro Jesu yaquiro “Tire ihyagʉ ñano yei niaga yʉhʉ”, ni tʉhoturiquiro ijieperota tiquiro gʉ̃hʉ ihña cũ, ihya sihniboaga. Sa ni tʉhoturiquiro pũrita ihya sihnino ñano yero nine. Sa yena tiquiro ñano yerato saha Jesure tiquiro wacũ tutua duhuerato saha wahiquina dihire, vino gʉ̃hʉre mʉsa pehe mʉsa duhugʉ̃ quehnoarĩne.
Romans 15:1 in Piratapuyo 1 Mari Cohãcjʉ̃re quehnoano wacũ tutuana pehe wacũ tutuera cjũñequinare yedohouhna. Sa yena mari ye dihitare yeducueracʉ̃hna.
Romans 15:7 in Piratapuyo 7 Cristo marine tiquiro yeriro sahata mʉsa mehna cjẽnare quehnoano cahme piti caya. Mʉsa sa yegʉ̃ ihñañe “Potota Cohãcjʉ̃ quehnoariquiro ijire”, ni ihñaeta masa pehe.
1 Corinthians 3:1 in Piratapuyo 1 Yʉhʉ acaye, mʉsare buhegʉ Espíritu Santore quehnoano yʉhtiyequinare yʉhʉ buheriro sahata buhe masiedʉ mʉsa pehere. Cristo yequina ijiepenata, macanagã dihire tiquina ihya masieno saha Cohãcjʉ̃ yere quehnoano masiedare mʉsa. Yojopʉ gʉ̃hʉre quehnoano masiedañohti mʉsa. Ahri yehpa cjẽna ñañequina yero saha tʉhotuñohti mʉsa. Sa yena macanagã epẽcore tiquina apũno saha mijoeda cjũñe buheye dihitare tʉhoñohti mʉsa. Sa yegʉ ti yero saha ijiye buheye dihitare buhei mʉsare. Cristo yequina ijiepenata macanagã tiquina ihya masieno sahata Cristo yere quehnoano masiedañohti mʉsa.
1 Corinthians 8:7 in Piratapuyo 7 Yʉhʉ nidiro saha ijiepegʉ̃ta apequina Jesu yequina tire masiedare. Panopʉ tiquina “Cohãcjʉ̃ ijire”, tiquina niñe queoyere “Catiyequina ijire”, ni tʉhotuducumahye. Ti pjepʉre sa yeriquina ijiye yojopʉ gʉ̃hʉre ti queoyere ño peo, tiquina duhu peo ihyayere “Cohãmana ye ihyaye ijire”, ni tʉhotumene. Sa ye ti ihyayere ihyaye, “Mari ñano yena niaja”, ni tʉhotumene. Tire tiquina yerire quehnoano masiedaye, sa ni tʉhotumene.
1 Corinthians 9:22 in Piratapuyo 22 Jesu yere quehnoano masieñequina mehna ijigʉ tiquina yero saha ijiaja. “Masi pehogʉ ijiaja”, niedaja yʉhʉ. Sata yeaja yʉhʉ Jesu yequina tiquina gʉ̃hʉ wahatire. Sa yegʉ ijipihtiyequina masa tiquina ijiro saha ijiaja yʉhʉ, ihquẽquina Jesu yequina tiquiro yʉhdʉoriquina tiquina wahatire.
Philippians 2:29 in Piratapuyo 29 Sa yena tiquirore Epafroditore mari pʉhtoro yaquirore mari acayʉrore quehnoano bucueye mehna piti caya. Sa yena apequinare tiquiro yero saha ijiyequinare ño peoya.
2 John 1:10 in Piratapuyo 10 Cristo ye buheyere cahmedariquiro, apeye buheyere buheriquiro mʉsa cahapʉ ahtagʉ̃, tiquirore mʉsa ya wʉhʉpʉ sajã ta dutieracãhña. Tiquirore piti caeracãhña.
3 John 1:8 in Piratapuyo 8 Sa yena tiquinare Jesu yere buhe tiniñequinare yedohouhna mari. Tiquinare sa yedohona, tiquina yero saha mari gʉ̃hʉ Cohãcjʉ̃re yedohona niaja.