Revelation 16:14 in Piratapuyo 14 Sa ye tiquina ihtiaro watĩa tutuaye mehna yeyequina ijiri. Ijipihtiro cjẽna pʉhtoare cahmecoagʉ̃ yeri tiquina cahme wejẽ dutiye tehe. Tiquina sa cahme wejẽati deco Cohãcjʉ̃ tutua yʉhdʉariquiro ijipihtiyequinare tiquiro dutiati deco, pihtiati deco ijire.
Other Translations King James Version (KJV) For they are the spirits of devils, working miracles, which go forth unto the kings of the earth and of the whole world, to gather them to the battle of that great day of God Almighty.
American Standard Version (ASV) for they are spirits of demons, working signs; which go forth unto the kings of the whole world, to gather them together unto the war of the great day of God, the Almighty.
Bible in Basic English (BBE) For they are evil spirits, working signs; who go out even to the kings of all the earth, to get them together to the war of the great day of God, the Ruler of all.
Darby English Bible (DBY) for they are [the] spirits of demons, doing signs; which go out to the kings of the whole habitable world to gather them together to the war of [that] great day of God the Almighty.
World English Bible (WEB) for they are spirits of demons, performing signs; which go forth to the kings of the whole inhabited earth, to gather them together for the war of that great day of God, the Almighty.
Young's Literal Translation (YLT) for they are spirits of demons, doing signs -- which go forth unto the kings of the earth, and of the whole world, to bring them together to the battle of that great day of God the Almighty; --
Cross Reference Matthew 24:24 in Piratapuyo 24 “Cristo ijiaja”, ni mehoñequina, “Cohãcjʉ̃ yere yahu mʉhtarina ijiaja”, ni mehoñequina ijieta ti pjere. Sa ye Cohãcjʉ̃ tiquiro beseriquinare ni mehoñe, tiquina bajumehneñene ye ihñoeta. Cohãcjʉ̃ yequinare Cohãcjʉ̃re tiquina cohãgʉ̃ ye duare tiquina ni mehoñequina.
Mark 13:22 in Piratapuyo 22 “Cristo ijiaja”, ni mehoñequina, “Cohãcjʉ̃ yere yahu mʉhtana ijiaja”, ni mehoñequina ijieta ti pjereta. Sa ye Cohãcjʉ̃ beseriquinare ni mehoñe, tiquina tutuaye mehna ye ihñoeta. Cohãcjʉ̃ yequinare Cohãcjʉ̃re tiquina cohã duagʉ̃ ye duare tiquina mehoñequina.
Luke 2:1 in Piratapuyo 1 Ti pjere ijipihtiye yehpari cjẽna pʉhtoro Augusto ijie tiahye. Sa yero ijipihtiyequinare queo dutiahye.
John 8:44 in Piratapuyo 44 Mʉsa pacʉ pehe watĩno ijire. Sa yena watĩno cahmeñe pehere ye duare mʉsa. Ahri yehpa coã waropʉ to iji dʉcagʉ̃pʉ, yojopʉ gʉ̃hʉre tiquiro masare wejẽdiquiro ijire. Tiquirore poto yahuducuye mariedare. Sa yero tiquiro ne poto yahuducuerare. Tiquiro coã waropʉre ni meho mʉhta dʉcariquiro ijie tiahye. Sa yero tiquiro sa ni mehoducuriquiro ijiro, ni mehoñene yahure.
Acts 13:8 in Piratapuyo 8 Tiquiro sa pijioepegʉ̃ta Elima, yairo pehe tiquinare buhe dutierahye. Tiquiro Sergio Paulo Jesu yere tiquiro ño peogʉ̃ cahmesãedahye yairo pehe. Sa yero yairo pehe Sergio Paulore Cohãcjʉ̃ yere cohã dutiro nimahye.
Romans 1:8 in Piratapuyo 8 Ahrire yahu mʉhtaʉtja mʉsare: Ijipihtiye macari cjẽna Jesucristore mʉsa wacũ tutuarire masa yahuri yʉhʉre. Tiquina sa ni yahugʉ̃ tʉhogʉ “Quehnoare”, niaja Cohãcjʉ̃re. Jesucristo yedohoro mehna sa ni sini basaja. Cohãcjʉ̃re sini basagʉ mʉsare sa sini basaducuaja.
2 Corinthians 11:13 in Piratapuyo 13 Tiquina potota Jesu cũriquina waro ijierare. Tiquinare ne cũedari tiquiro. “Jesu cũrina ijiaja”, ni mehoñe, ʉsã yero saha ijimene.
2 Thessalonians 2:9 in Piratapuyo 9 Ñano yeducuriquiro pehe watĩno ye tutuaye mehna ahtaro, ti tutuaye mehna ni meho, peye ye ihñonota.
1 Timothy 4:1 in Piratapuyo 1 Espíritu Santo ahrire quehnoano yahure: Pihtiri deco panogã ihquẽquina masa Jesu ye buheyere cohãeta. Sa ye ni meho buheyere watĩno ye buheye pehere tʉho nʉnʉeta tiquina.
James 3:15 in Piratapuyo 15 Sa yeyequina tiquina wacũñe Cohãcjʉ̃ ye wacũñe ijierare. Tiquina wacũñe ahri yehpa cjẽna tiquina ñañe wacũñe ijire. Tiquina wacũñe pehe watĩno ye ijire.
1 John 5:19 in Piratapuyo 19 Mari pehe Cohãcjʉ̃ yequina ijiaja. Watĩno pehe ahri yehpa cjẽna pʉhtoro ijire. Ahri gʉ̃hʉre mari masiaja.
Revelation 3:10 in Piratapuyo 10 Mʉsare yeere yʉhʉ duhu dutieragʉ̃ tʉhona quehnoano yʉhtiri mʉsa. Mʉsa sa yegʉ̃ ihñagʉ ahri yehpa cjẽna ijipihtiyequina tiquina ñano yʉhdʉati pje ijigʉ̃ mʉsare cahmotaʉtja. Ti pje ijipihtiyequina tiquina ñano yʉhdʉati pje ijirota.
Revelation 6:17 in Piratapuyo 17 Ijipihtiyequinare tutuaro buhiri dahreati deco iji tuhasare. Sa ye ti buhiri dahreatire ne ihcãquiro duhtiriquiro ihcãno sahasi, nidi tiquina ijipihtiyequina.
Revelation 12:9 in Piratapuyo 9 Sa yero pajiriquiro pinonore cohã cãhye Cohãcjʉ̃. Tiquiro pinono watĩnota ijiro nidi. Satana wame tiriquiro ijiri. Panopʉ tiquiro pinono pagʉ saha bajuriquiro ijiahye. Sa yero ijipihtiri yehpa cjẽnare ni mehoriquiro ijire. Tiquirore tiquiro yequina angele mehna yehpapʉ cohã dijioahye.
Revelation 13:3 in Piratapuyo 3 Ihcã dapu nʉcʉ cjʉ̃no dapu tiquina wejẽbo cureriquiro dapu yero saha bajuri. Sa bajuepegʉ̃ta tiquiro camino pehe yatia wahari. Ti dapu catigʉ̃ ihñañe, ihña maria wahari ijipihtiyequina ahri yehpa cjẽna. Sa ihña maria wahaye, nʉcʉ cjʉ̃nore ño peori. Sa ye tiquiro yequina wahari masa.
Revelation 13:13 in Piratapuyo 13 Sa yero came ijiriquiro nʉcʉ cjʉ̃no tutuaye mehna ye ihñori masa tiquina ihña mariatore. Sa yero masa tiquina ihñonopʉ peca pajiri peca ʉhmʉsepʉ bora dijia tagʉ̃ yeri.
Revelation 16:7 in Piratapuyo 7 Tiquiro sa nidi bato altarpʉ yahuducuro ca tari: —Sa tjire. Cohãcjʉ̃ ʉsã pʉhto tutua yʉhdʉagʉ ijire mʉhʉ. Ni mehono marieno, queoro masare bese, buhiri dahrere mʉhʉ, ni yahuducuro ca tari.
Revelation 16:16 in Piratapuyo 16 Came ihtiaro watĩa yehpari cjẽna pʉhtoare cahmecoagʉ̃ yeri tiquinare. Tiquina cahmecoano Hebreo ye mehna “Armagedon”, wame tiri.
Revelation 17:14 in Piratapuyo 14 Sa ye Cordero mehna cahme wejẽeta. Tiquina sa cahme wejẽpegʉ̃ta Cordero tiquiro beseriquina mehna tiquirore ne cohãeñequina mehna tiquinare yʉhdʉdʉcaeta. Tiquiro ijipihtiyequina apequina pʉhtoa bui pʉhtoro ijire. Sa yero tiquinare yʉhdʉdʉcarota, nidi angel yʉhʉre.
Revelation 19:19 in Piratapuyo 19 Came nʉcʉ cjʉ̃nore, ahri yehpa cjẽna pʉhtoa tiquina yequina surara pari gʉ̃hʉre ihñaʉ. Caballo bui pesariquiro mehna tiquiro yequina surara pari mehna cahme wejẽñe tehe cahmecoari tiquina.
Revelation 20:8 in Piratapuyo 8 Tiquirore sa wiori bato ahri yehpa cjẽnare mehono waharota tiquiro. Gog wame tiyequinare, Magog wame tiyequina gʉ̃hʉre mehono waharota. Sa ye tiquina tiquiro mehoñene tʉhoye, tiquina yequina surara parire cahmecoaeta cahme wejẽñe tehe. Surara pari peyequina ijieta. Pajiri ma cjẽ padʉ pjeri peye ti ijiro saha peyequina surara ijieta.