Revelation 16:10 in Piratapuyo 10 Pititiaro angele tiquina pio siteri bato apequiro angel tja tiquiro cʉori papʉ pose tiyere pio sitedoque dijiori tja nʉcʉ cjʉ̃no tiquiro dujiro bui. Pʉhtoro dujiro ijiri tiquiro dujiro. Tiquiro sa pio siteri bato tiquiro yequina tiquina ijiri yehpapʉ nahitiaa wahari. Sa ye tiquiro yequina masa ñano purĩgʉ̃ bahque dihori.
Other Translations King James Version (KJV) And the fifth angel poured out his vial upon the seat of the beast; and his kingdom was full of darkness; and they gnawed their tongues for pain,
American Standard Version (ASV) And the fifth poured out his bowl upon the throne of the beast; and his kingdom was darkened; and they gnawed their tongues for pain,
Bible in Basic English (BBE) And the fifth let what was in his vessel come out on the high seat of the beast; and his kingdom was made dark; and they were biting their tongues for pain.
Darby English Bible (DBY) And the fifth poured out his bowl on the throne of the beast; and its kingdom became darkened; and they gnawed their tongues with distress,
World English Bible (WEB) The fifth poured out his bowl on the throne of the beast, and his kingdom was darkened. They gnawed their tongues because of the pain,
Young's Literal Translation (YLT) And the fifth messenger did pour out his vial upon the throne of the beast, and his kingdom did become darkened, and they were gnawing their tongues from the pain,
Cross Reference Matthew 8:12 in Piratapuyo 12 Masa apequina pehe Cohãcjʉ̃ tiquiro pʉhtoro ijiropʉ wahaboriquina tiquina ijiepegʉ̃ta ñanopʉ nahitianopʉ cohã cãnota tiquinare. Topʉ tiquiro cohãriquina tutuaro uti, bʉjʉa witiye mehna bahque dihoeta, ni yahuri Jesu.
Matthew 13:42 in Piratapuyo 42 Ne sa tuhasa pecapʉ cohãeta tiquinare. Topʉ tiquina tutuaro uti, bʉjʉa witiye mehna bahque dihoeta.
Matthew 13:50 in Piratapuyo 50 Ne wio, tiquinare pecapʉ cohãeta. Topʉ tiquina uti, tutuaro bʉjʉa witiye mehna upiri bahque dihoeta ñañequina pehe, ni yahuri Jesu.
Matthew 22:13 in Piratapuyo 13 Tiquiro sa yʉhtieragʉ̃ ihñano tiquiro cahacjẽnare ohõ saha niahye: “Ahriquirore omocarine dʉhteya. Tiquiro dahpocãri gʉ̃hʉre dʉhteya. Dʉhte tuhasa ne wijia, sopecahapʉ cohãña tiquirore nahitianopʉ. Topʉ tiquiro tutuaro uti, bʉjʉa witiro mehna bahque dihorota”, niahye pʉhtoro, ni yahuri Jesu.
Matthew 24:51 in Piratapuyo 51 Pʉhtoro pehe tojoa taro ñariquiro tiquiro ñano yerire tʉhoro, tiquirore tutuaro buhiri dahrerota. Sa yero ni mehoñequina tiquina waharopʉ cohãnota tiquirore. Topʉre tiquiro tutuaro uti, bʉjʉa witiro mehna bahque dihorota, ni yahuri Jesu.
Luke 13:28 in Piratapuyo 28 Sa ye Abrahãre, Isaare, Jacore, ijipihtiyequina Cohãcjʉ̃ yere yahu mʉhtariquinare Cohãcjʉ̃ tiquiro pʉhtoro ijirore tiquina ijigʉ̃ ihñana, mʉsa pehe sopecahapʉ cohõrina ijina tutuaro utinata. Sa yena mʉsa tutuaro bʉjʉa witina, bahque dihonata.
1 Peter 2:17 in Piratapuyo 17 Ijipihtiyequina masare ño peoya. Mari acaye Jesu yequinare cahĩña. Cohãcjʉ̃re ño peoye mehna ihñaña. Ahri yehpa cjẽna pʉhtoro gʉ̃hʉre ño peoya.
Revelation 9:2 in Piratapuyo 2 Sa yero tiquiro ti copere tiquiro põogʉ̃ peca ohmeo wijiari. Pajiri peca cjẽ ohmeo yero saha pajiro ohmeo wijiari ti copere. Sa wijiaro ti ohmeo duita asʉ̃ deco cjʉ̃nore, ʉhmʉse gʉ̃hʉre butia wahagʉ̃ yeri.
Revelation 11:2 in Piratapuyo 2 Sopecaha wijia sadʉcari paare quehnoari paare queoeracãhña. Ti paa yʉhʉre cahmeeñequinare tiquina cũri paa ijire. Tiquina cuarenta y dos asʉ̃ri waro Cohãcjʉ̃ ya macare, ti maca cjẽna gʉ̃hʉre ñano yeeta. Sa yegʉ queoeracãhña tiquina ya paare quehnoari paare.
Revelation 11:8 in Piratapuyo 8 Tiquiro sa wejẽdi bato tiquina pagʉri pajiri maca cjã mahapʉ cuñaeta. Yahuyequina pʉhtorore tiquina quẽ biha wejẽdi maca ijire ti maca. Ti maca cjẽna ñañequina ijiye Sodoma cjẽna, Egipto cjẽna yero saha ijire.
Revelation 11:10 in Piratapuyo 10 Tiquina sa yariariquina ijigʉ̃ ihñañe ahri yehpa cjẽna bucueeta. Sa bucueye bose decore yeye, tiquina basi apee borore sa oho quẽeta. Tiquina pʉaro Cohãcjʉ̃ yere yahuyequina masare ñano yʉhdʉgʉ̃ yeriquina ijiahye. Sa ye tiquina sa yariagʉ̃ ihñañe bucue yʉhdʉeta ahri yehpa cjẽna.
Revelation 13:2 in Piratapuyo 2 Sa yero tiquiro nʉcʉ cjʉ̃no yairo dohroriquiro yero saha bajuri. Sa yero mie yero saha dahpocãri tiriquiro ijiri. Sa yero yairo sohãriquiro pajiriquirodu yero saha dʉsero tiriquiro ijiri. Sa yero pinono pehe tiquiro tutuayere ohori nʉcʉ cjʉ̃nore. Sa ohoro tiquirore pʉhtoro dujiropʉ cũno tiquiro yero saha peyequina masare dutigʉ̃ yeri pinono nʉcʉ cjʉ̃nore.
Revelation 17:9 in Piratapuyo 9 ’Yojopʉre yʉhʉ yahuatire masi duana, quehnoano tʉhonata mʉsa. Sa yena tʉho masina ijiya. Nʉcʉ cjʉ̃no dapu paca siete dapu paca siete cʉnʉ cjʉ ijire, mari queoye mehna buhegʉ̃. Ti cʉnʉ cjʉ buipʉ pesare ticoro ʉmʉa mehna ñano yeducuricoro.
Revelation 17:17 in Piratapuyo 17 Tiquina diez pʉhtoa ihcãno saha tʉhotuye, nʉcʉ cjʉ̃nore tiquina ye yehpari cjẽna pʉhtoro sõeta. Tiquinare sa yegʉ̃ yeri Cohãcjʉ̃, tiquiro cahmeno saha yero taro. Sa yero nʉcʉ cjʉ̃no pehe pʉhtoro ijirota. Ijipihtiye Cohãcjʉ̃ panopʉ tiquiro yahuriro sahata tiquiro yeri bato nʉcʉ cjʉ̃nore cohãnota.
Revelation 18:2 in Piratapuyo 2 Tiquiro sa dijiari bato tutuaro sañuducu yahuri: —Cohãri jiri. Babilonia wame tiri maca pajiri maca cjẽnare cohãri jiri. Yojopʉre watĩa, peyequina ñañequina pagʉ bajueyequina gʉ̃hʉ ti macapʉ ijiye nine. Ñañequina boro minicjʉa pari gʉ̃hʉ ti macapʉ ijiye nine. Tiquina minicjʉa masa tiquina ihña yabiyequina ijiri.
Revelation 18:11 in Piratapuyo 11 Ijipihtiro cjẽna doeri cjẽ duayequina ti macare ihñañe tutuaro bʉjʉa witi utieta. Ti maca pihtigʉ̃ ihñañe, tiquina ye doeri cjẽne dúyequina mariedagʉ̃ ihñañe bʉjʉa witieta tiquina. Sa ye utieta.
Revelation 18:21 in Piratapuyo 21 Sa yero tutuariquiro angel pajiria ʉtãre ne wahcõ, pajiri mapʉ doque ñori. Sa doque ñono ohõ saha nidi: —Ahria ʉtã bora ñojoariro saha pajiri maca Babilonia wame tiri maca boraro tutuaro bisirota. Sa borari bato ti macare pari turi ihñasi masa.
Revelation 18:23 in Piratapuyo 23 Ne ti maca buhrio cuñariro saha ne ijisi. Sa ye omoca dʉhtena mʉsa bucue yahuducuriro saha pari turi ne acaro tisi. Ti maca cjãna mʉsa doeri cjẽne duana, dúna gʉ̃hʉ apequina yʉhdʉoro cʉomedi mʉsa. Sa yena yayia masare ujuayequina yero saha yena ijipihtiro cjẽnare mehori mʉsa. Mʉsa sa yerire ihña mariañe, Cohãcjʉ̃ pehere cahmedari masa, nidi tutuariquiro angel.