Luke 22:17 in Piratapuyo
17 Sa ninota Jesu sihnidi pare ne, Cohãcjʉ̃re “Quehnoare”, ni sini, tiquinare yahuahye: —Mʉsare niita niaja. Cohãcjʉ̃ ijipihtiyequina pʉhtoro tiquiro ijiato pano ahri vinore ne pari turi sihnisi yʉhʉ. Sa yena ahri vinore ne, mʉsa basi iti sihniña, niahye Jesu.
Other Translations
King James Version (KJV)
And he took the cup, and gave thanks, and said, Take this, and divide it among yourselves:
American Standard Version (ASV)
And he received a cup, and when he had given thanks, he said, Take this, and divide it among yourselves:
Bible in Basic English (BBE)
And he took a cup and, having given praise, he said, Make division of this among yourselves;
Darby English Bible (DBY)
And having received a cup, when he had given thanks he said, Take this and divide it among yourselves.
World English Bible (WEB)
He received a cup, and when he had given thanks, he said, "Take this, and share it among yourselves,
Young's Literal Translation (YLT)
And having taken a cup, having given thanks, he said, `Take this and divide to yourselves,