Other Translations King James Version (KJV) That all men should honour the Son, even as they honour the Father. He that honoureth not the Son honoureth not the Father which hath sent him.
American Standard Version (ASV) that all may honor the Son, even as they honor the Father. He that honoreth not the Son honoreth not the Father that sent him.
Bible in Basic English (BBE) So that all men may give honour to the Son even as they give honour to the Father. He who gives no honour to the Son gives no honour to the Father who sent him.
Darby English Bible (DBY) that all may honour the Son, even as they honour the Father. He who honours not the Son, honours not the Father who has sent him.
World English Bible (WEB) that all may honor the Son, even as they honor the Father. He who doesn't honor the Son doesn't honor the Father who sent him.
Young's Literal Translation (YLT) that all may honour the Son according as they honour the Father; he who is not honouring the Son, doth not honour the Father who sent him.
Cross Reference Matthew 10:37 in Piratapuyo 37 ’Yʉhʉre tiquina cahĩboriro yʉhdʉoro tiquina pacʉsʉmʉa pehere cahĩ yʉhdʉdʉcaye, yeequina ijisi tiquina. Yʉhʉre tiquina cahĩboriro yʉhdʉoro tiquina pohne pehere cahĩ yʉhdʉdʉcaye, yeequina ijisi tiquina.
Matthew 11:27 in Piratapuyo 27 Sa yero masare ohõ saha ni yahu nemori: —Yʉhʉ Pacʉ ijipihtiyere yʉhʉre ohori. Tiquiro dihita yʉhʉre quehnoano masine. Sa yena ʉsã dihita yʉhʉ masi dutiyequina mehna yʉhʉ Pacʉre masiaja ʉsã.
Matthew 12:21 in Piratapuyo 21 Sa yeye peyequina masa tiquirore wacũ tutueta”, nine Cohãcjʉ̃, ni ojoahye Isaia.
Matthew 22:37 in Piratapuyo 37 Jesu tiquirore yʉhtiri: —“Tutuaro mʉsa jeripohna mehna, mʉsa tutuaye mehna, quehnoano mʉsa wacũñe mehna Cohãcjʉ̃re cahĩña”, nine Cohãcjʉ̃.
Matthew 28:19 in Piratapuyo 19 Tiquiro sa ohogʉ̃ ohõ saha dutiaja mʉsare: Ijipihtiro cjẽnare yeere buhena wahaya. Yeequina tiquina wahatire buhena wahaya. Sa yena mari Pacʉ wame mehna, yʉhʉ wame mehna, Espíritu Santo wame mehna tiquinare wame yeya.
Luke 10:16 in Piratapuyo 16 Sa ni tuhasa Jesu tiquiro buheyequinare yahuahye: —Mʉsare tʉhoyequina yʉhʉ gʉ̃hʉre tʉhore. Mʉsare cahmeeñequina, yʉhʉ gʉ̃hʉre cahmedare. Sa yeye yʉhʉre cahmeeñequina, tiquina yʉhʉre ohoriquiro gʉ̃hʉre cahmedare, niahye Jesu tiquinare.
Luke 12:8 in Piratapuyo 8 Sa ye Jesu yahu nemoahye: —Mʉsare niita niaja. Ihcãquiro “Jesu yaquiro ijiaja”, masare tiquiro nigʉ̃ ihñagʉ, yʉhʉ masʉ Cohãcjʉ̃ ohorigʉ “Tiquiro yaquiro ijire”, ni yahutja Cohãcjʉ̃ yequina angelere.
John 14:1 in Piratapuyo 1 Came Jesu ʉsãre ohõ saha ni yahuri: —Ne bʉjʉa witi, pajiro wacũedacãhña. Cohãcjʉ̃re wacũ tutuaya. Sa yena yʉhʉ gʉ̃hʉre wacũ tutuaya.
John 15:23 in Piratapuyo 23 Yʉhʉre ihña tuhtiriquiro yʉhʉ Pacʉ gʉ̃hʉre ihña tuhtire.
John 16:14 in Piratapuyo 14 Sa yero yeere mʉsare tiquiro yahurota. Sa yahuro yʉhʉre ño peogʉ̃ yerota masare.
John 17:10 in Piratapuyo 10 Tiquina ijipihtiyequina mʉhʉ yequina ijire. Sa ye mʉhʉ yequina pehe yeequina ijire. Yʉhʉre wacũ tutuaye yʉhʉ tutuagʉ ijiyere masigʉ̃ yere tiquina masare.
Romans 1:7 in Piratapuyo 7 Mʉsare, Cohãcjʉ̃ cahĩnare, Roma cjãnare, tiquiro yequina ijianare yeri mʉsare tiquiro. Mʉsare ijipihtinare ahri pũre ojoa ohoaja. Sa yegʉ Cohãcjʉ̃ mari Pacʉ, mari pʉhtoro Jesucristo mehna mʉsare quehnoa dutiaja. Tiquina yedohoye mehna quehnoano ijiya mʉsa.
Romans 6:22 in Piratapuyo 22 Yojopʉ pehere mʉsa ñañe yerire duhuna Cohãcjʉ̃ cahacjãna wahari mʉsa. Sa yena Cohãcjʉ̃ cahmeñe dihitare yena ijinata. Sa yena ijipihtiye decori Cohãcjʉ̃ mehna ijinata.
Romans 8:9 in Piratapuyo 9 Mʉsa pehe mʉsa esa tuharo yerare. Espíritu Santo mʉsa mehna ijigʉ̃ tiquiro cahmeno sahata yere mʉsa. Sa ye Espíritu Santore cʉoeyequina pehe Cristo yequina ijierare.
Romans 14:7 in Piratapuyo 7 Mari cahmeñe dihitare yena iji masiedaja mari. Cristo ijire mari pʉhtoro. Sa yero mari catigʉ̃ mari yariagʉ̃ gʉ̃hʉre mari pʉhtoro ijire.
Romans 15:12 in Piratapuyo 12 Sa yero Isaia mʉnano gʉ̃hʉ ohõ saha ni ojoahye: Isaí panamino iji turiariquiro ahtarota. Sa ahtaro judio masa ijieyequina pʉhtoro ijirota tiquiro. Sa ye tiquina pehe tiquirore wacũ tutua, tiquinare pecapʉ wahaboriquinare tiquiro yʉhdʉoatire masieta tiquina, ni ojoahye panopʉre.
1 Corinthians 1:3 in Piratapuyo 3 Sa yena Cohãcjʉ̃ mari Pacʉ, mari pʉhtoro Jesucristo mehna mʉsare quehnoa dutiaja. Tiquina yedohoye mehna quehnoano ijiya mʉsa.
1 Corinthians 6:19 in Piratapuyo 19 Espíritu Santore marine ohori Cohãcjʉ̃. Sa yero mari pagʉri mehna ijire Espíritu Santo. ¿Tire masiedajari mʉsa? Sa ye mʉsa pagʉri, mʉsa jeripohnari gʉ̃hʉ mʉsa ye waro ijierare.
1 Corinthians 10:31 in Piratapuyo 31 Ahri ijipihtiyere yahugʉ ohõ saha nigʉ niaja mʉsare: Decoripe Cohãcjʉ̃ tiquiro dutiriro sahata bucueye mehna ihya, sihniaja, Cohãcjʉ̃re masa tiquina ño peoatire. Sa yena ijipihtiyere quehnoano yeducuya Cohãcjʉ̃re masa tiquina ño peoatire.
1 Corinthians 16:22 in Piratapuyo 22 Mari pʉhtoro Jesucristore apequiro tiquiro cahĩedagʉ̃, Cohãcjʉ̃ tiquirore buhiri dahreahro. Mari pʉhtoro sojaro mehna tojoa taahro.
2 Corinthians 1:9 in Piratapuyo 9 Sa yena “Marine wejẽ cãeta”, ni tʉhotumi ʉsã. Sa ñano yʉhdʉna Cohãcjʉ̃ dihitare ʉsã wacũ tutua nemou. Ʉsãre tiquina ñano yegʉ̃ cahmeahye Cohãcjʉ̃ tiquirore ʉsã wacũ tutua nemoatire. Tiquiro pehe yariariquinare masoriquiro ijire. Sa tiquirore wacũ tutuana ʉsã esa tuharo ʉsã ihcãno sahaerarire masiaja. Cohãcjʉ̃ marine yedohore.
2 Corinthians 5:14 in Piratapuyo 14 Cristo marine tiquiro cahĩgʉ̃ ihñana mʉsare sa yedohoaja. Tiquiro sa cahĩgʉ̃ ihñana tiquiro yere sa yahuducuaja ʉsã. Ihcãquirota Cristo ijipihtina mari ñañe buhirire yariari jiri. Tiquiro sa yariari bato mari pehe ijipihtina mari ñañe buhirire yariariquina yero saha ijiaja. Tiquiro buhiri dahre tuhasariquina yero saha ijiaja. Cristo tiquiro yariari mehna marine tiquiro buhiri dahre tuhasariquina yero saha ihñanota Cohãcjʉ̃.
2 Corinthians 5:19 in Piratapuyo 19 Ohõ saha masare yahu dutiri Cohãcjʉ̃ ʉsãre: “Cristore mari wacũ tutuagʉ̃ ihñano mari ñañe buhirire buhiri dahrerare Cohãcjʉ̃ marine. Sa yero marine ihña tuhtiriquiro ijieperota tiquiro marine tiquiro yequina ijigʉ̃ yere”, ni yahu dutiri Cohãcjʉ̃ ʉsãre.
2 Corinthians 13:14 in Piratapuyo 14 Mari pʉhtoro Jesucristo mehna mʉsare ijipihtinare quehnoa dutiaja. Sa yegʉ Cohãcjʉ̃ mari Pacʉ tiquiro cahĩñe mehna ijipihtina mʉsare quehnoa dutiaja. Sa yero Espíritu Santo ijipihtina mʉsa mehna quehnoano ijire.
Ephesians 1:12 in Piratapuyo 12 Sa yeahye tiquiro yere mari yeatire. Mari sa yegʉ̃ ihñañe apequina tiquirore ño peoye, “Tutuagʉ ijire mʉhʉ”, nine. Ʉsã pehe judio masa Jesure cahme dʉcarina ijina tiquirore wacũ tutua mʉhtarina ijii.
Ephesians 6:24 in Piratapuyo 24 Ijipihtiyequina mari pʉhtorore Jesucristore sa cahĩducuyequinare Cohãcjʉ̃ mehna quehnoa dutiaja.
1 Thessalonians 3:11 in Piratapuyo 11 Cohãcjʉ̃ mari Pacʉ tiquiro basi, mari pʉhtoro Jesu gʉ̃hʉ ʉsãre tiquina yedohogʉ̃ cahmeaja mʉsa cahapʉ ʉsã wahatire.
2 Thessalonians 2:16 in Piratapuyo 16 Mari pʉhtoro Jesucristo tiquiro basi, Cohãcjʉ̃ mari Pacʉ gʉ̃hʉ marine cahĩñe, ijipihtiye decori marine bucuegʉ̃ yere. Marine cahĩñe, marine pecapʉ wahaborinare yʉhdʉoeta. Sa yena Cohãcjʉ̃ tiquiro yʉhdʉoatire quehnoano masina, bucueaja mari.
2 Timothy 1:12 in Piratapuyo 12 Sa tiquiro beserigʉ ijigʉ yojopʉre ñano yʉhdʉaja yʉhʉ. Ohõ saha ñano yʉhdʉepegʉta yʉhʉ bʉe tieraja. Yʉhʉ wacũ tutuariquirore Jesure masiaja yʉhʉ. Tutuariquiro ijire tiquiro. Sa yero yʉhʉre tiquiro yere buhe duti cũno quehnoano yedohorota. Sa yero ahri yehpapʉ tiquiro tojoa tato pano, “Mʉhʉre yʉhdʉogʉtja”, tiquiro nidiro sahata sohtori tirota yʉhʉre. Yʉhʉre yʉhdʉorota tiquiro. Tire quehnoano masiaja.
Titus 3:4 in Piratapuyo 4 Sa ijirina mari ijiepegʉ̃ta Cohãcjʉ̃ marine pecapʉ wahaborinare yʉhdʉori. Sa yʉhdʉoro tiquiro quehnoariquiro ijiyere, masare tiquiro cahĩñe gʉ̃hʉre marine ihñono nidi. Quehnoano mari yeri mehna yʉhdʉoerare marine. Marine paja ihñano mari ñañe yerire cohãno Espíritu Santo mehna marine yʉhdʉori. Sa yero marine tiquiro pohna wahagʉ̃ yeri. Espíritu Santo pehe quehnoana mari ijiatire camesagʉ̃ yeri marine.
Hebrews 1:6 in Piratapuyo 6 Sa yero ape taha tiquiro macʉnore coã masa bajuariquirore ahri yehpapʉ cũno ohõ saha niahye Cohãcjʉ̃ tiquirore: Ijipihtiyequina yeequina angele dʉsepe curi mehna quehe sa, ño peoeta tiquina yʉhʉ macʉre, niahye tiquiro.
2 Peter 1:1 in Piratapuyo 1 Yʉhʉ Simo Pedro, Jesucristo buhe duti tiquiro cũrigʉ ijiaja. Sa yegʉ tiquiro cahacjʉ̃ta ijiaja. Sa yegʉ mʉsare ojoa ohoaja yʉhʉ. Cohãcjʉ̃ marine yʉhdʉoriquiro Jesucristo pehe ñañe marieniquiro ijire. Sa yero tiquirore mʉsa wacũ tutuagʉ̃, tiquiro yequina wahagʉ̃ yeri jiri mʉsare. Sa wahana mʉsa gʉ̃hʉ ʉsã yero saha tiquiro yequina ijire. Mari ihcãno saha tiquiro yequina ijiaja. Sa yegʉ mʉsare ojoa ohoaja.
2 Peter 3:18 in Piratapuyo 18 Sa yena mari pʉhtorore marine yʉhdʉoriquirore Cristore quehnoano wacũ tutua nemoña mʉsa. Tiquirore quehnoano masi nemoña mʉsa. Yojopʉre, ijipihtiye decori tiquirore quehnoano ño peouhna mari. “Quehnoariquiro, tutuariquiro ijire”, niihna mari tiquirore. Sata niihna.
1 John 2:23 in Piratapuyo 23 Ohõ saha ijire: Jesure cahmeediquiro pehe mari Pacʉ gʉ̃hʉre cahmeediquirota ijire. Jesure cahmediquiro pehe mari Pacʉ gʉ̃hʉre cahmediquiro ijire.
2 John 1:9 in Piratapuyo 9 Ijipihtiyequina Cristo yere yʉhdʉdʉcayequina, Cristo yere cohãñequina mari Pacʉ yequina ijierare. Sa ye Cristo yere ne duhueyequina Cohãcjʉ̃ mari Pacʉre, tiquiro macʉno gʉ̃hʉre masine tiquina.
Revelation 5:8 in Piratapuyo 8 Tiquiro sa tʉã we negʉ̃ ihñañe cuatro sijoro bajuyequina, veinticuatro pʉhtoa gʉ̃hʉ cordero poto dʉsepe curi mehna quehe sa, tiquirore ño peori. Tiquina pʉhtoa ijipihtiyequina arpa wame tiye bʉa pʉtẽñene, uru pari gʉ̃hʉre cʉori. Ti pari bueye ehme sitiye quehnoano wahpaye pose tiye pari ijiri. Ti ehme sitiye mehna tiquiro queoye mehna buhegʉ̃ Cohãcjʉ̃ yequina tiquirore tiquina sini basari yero saha ijiri.