John 3:3 in Piratapuyo 3 Tiquiro sa nigʉ̃ Jesu pehe yahuahye: —Ijirota mʉhʉre niita niaja. Wahma masa bajuariquiro yero saha pari turi masa bajuariquiro dihita Cohãcjʉ̃ yaquiro iji masine, niahye Jesu.
Other Translations King James Version (KJV) Jesus answered and said unto him, Verily, verily, I say unto thee, Except a man be born again, he cannot see the kingdom of God.
American Standard Version (ASV) Jesus answered and said unto him, Verily, verily, I say unto thee, Except one be born anew, he cannot see the kingdom of God.
Bible in Basic English (BBE) Jesus said to him, Truly, I say to you, Without a new birth no man is able to see the kingdom of God.
Darby English Bible (DBY) Jesus answered and said to him, Verily, verily, I say unto thee, Except any one be born anew he cannot see the kingdom of God.
World English Bible (WEB) Jesus answered him, "Most assuredly, I tell you, unless one is born anew,{The word translated "anew" here and in John 3:7 (anothen) also means "again" and "from above".} he can't see the Kingdom of God."
Young's Literal Translation (YLT) Jesus answered and said to him, `Verily, verily, I say to thee, If any one may not be born from above, he is not able to see the reign of God;'
Cross Reference Matthew 5:18 in Piratapuyo 18 Ijirota mʉsare niaja. Pihtiri deco pano ijinigʉ̃ Cohãcjʉ̃ dutiye Moisere tiquiro cũrire ne mehenogã cohãsi mari. Ahri yehpa, ʉhmʉse gʉ̃hʉ ti ijiro puno tiquiro dutiye gʉ̃hʉ ijirota.
Matthew 13:11 in Piratapuyo 11 Jesu yʉhtiri: —Ʉhmʉse cjʉ̃no tiquiro pʉhtoro ijiyere panopʉ cjẽna tiquina masiedarire mʉsare yʉhʉ buhenare masigʉ̃ yere Cohãcjʉ̃. Apequina pehere sa yerare tiquiro.
Matthew 16:17 in Piratapuyo 17 —Simo Ñu macʉ mʉhʉ bucuegʉ ijire. Ohõ saha ni mʉhʉ yʉhʉre yʉhtiye masa tiquina yahuri ijierare. Yʉhʉ Pacʉ ʉhmʉse cjʉ̃no pehe tire mʉhʉre masigʉ̃ yeri.
John 1:5 in Piratapuyo 5 Ahri yehpa cjẽna ñañene wacũ, tiquina tutuaro cahmeñe nahitiano yero saha ijiye nine. Buhrioro quehnoano marine to ihña masigʉ̃ yero saha Cohãcjʉ̃ ye yahuducuyere yahuriquiro masare masigʉ̃ yere. Sa yero nahitiano buhriorore to yʉhdʉdʉcaero sahata Cristore ne ñañe yʉhdʉdʉcaerare.
John 1:13 in Piratapuyo 13 Tiquina Cohãcjʉ̃ pohneta ijiye nine. Sa ye masa tiquina masa bajuariro saha ijierare, Cohãcjʉ̃ pohne tiquina wahagʉ̃.
John 1:51 in Piratapuyo 51 Sa ninota ohõ saha ni yahu nemori: —Potota mʉhʉre niita niaja. Yʉhʉ masʉ Cohãcjʉ̃ ohorigʉta ijiaja. Ʉhmʉsepʉ parĩ maagʉ̃ Cohãcjʉ̃ tiquiro yequina angele yʉhʉ bui tiquina dijia tagʉ̃, tiquina mʉjagʉ̃ gʉ̃hʉre ihñagʉta mʉhʉ, nidi Jesu tiquirore.
John 3:5 in Piratapuyo 5 —Ijirota niita niaja mʉhʉre. Wahma masa bajuariquiro yero saha aco mehna, Espíritu Santo tiquiro tutuaye mehna pari turi masa bajuariquiro dihita Cohãcjʉ̃ yaquiro iji masine.
John 12:40 in Piratapuyo 40 Caperi bajueyequina yero saha ijigʉ̃ yee tiahye Cohãcjʉ̃ tiquinare. Sa yero tiquiro yere masiedagʉ̃ yee tiahye tiquinare. Sa ye tiquiro tutuayere ihñaepeta tiquina ihñarire masiedare. Sa ye tiquiro buheyere tʉhoepeta tire masiedare tiquina. Cohãcjʉ̃ ye buheyere masiñe tiquina ñañe yerire cohã dutiboaya. Sa yero tiquinare yʉhdʉoboaya tiquiro, ni ojoahye Isaia mʉnano Cohãcjʉ̃ yere tiquina ojoari pũpʉ.
2 Corinthians 1:19 in Piratapuyo 19 Yʉhʉ, Sila, Timoteo mehna Jesucristo Cohãcjʉ̃ macʉno yere mʉsare yahuu ʉsã. Cristo pehe “Yeitja”, nino, poto yeriquiro ijiro nine. Cohãcjʉ̃ tiquiro nidiro sahata Cristo yere.
2 Corinthians 4:4 in Piratapuyo 4 Satana ñariquiro ahri yehpa cjẽna pʉhtoro tiquinare masiedagʉ̃ yere. Caperi bajueyequina tiquina ihña masiedaro saha masiedagʉ̃ yere tiquinare. Quehnoañe buheyere Cristo tutuayere tiquinare masiedagʉ̃ yere tiquiro. Cristo pehe Cohãcjʉ̃ ijiye tiyere marine masigʉ̃ yere. Tiquiro Cristo Cohãcjʉ̃ waro ijire.
2 Corinthians 5:17 in Piratapuyo 17 Sa yena Cristo yequina wahana quehnoañe pehere yena wahaja mari. Panopʉ mari esa tuharo mari yemedire duhu cjã mari. Yojopʉre quehnoañe pehere camesana tire yeaja mari.
Galatians 6:15 in Piratapuyo 15 Tiquiro sa yegʉ̃ Cristo Jesu yequina ijina ti cahserogãre mari yʉhre negʉ̃ ne dʉhseati ijierare. Ti cahserogãre mari yʉhre nedagʉ̃ gʉ̃hʉre ne dʉhseati ijierare marine. Sa ijiepegʉ̃ta quehnoañe pehere mari camesagʉ̃ pũritare quehnoare.
Ephesians 2:1 in Piratapuyo 1 Ñañe buhiri tina, pecapʉ butiborina mʉsa ijiepegʉ̃ta Cohãcjʉ̃ mʉsare yʉhdʉori.
James 1:17 in Piratapuyo 17 Mari Pacʉ ʉhmʉse cjʉ̃no marine quehnoañe dihitare ohore. Tiquiro pũrita asʉ̃ deco cjʉ̃nore, ñami cjʉ̃nore, ñahpicoha paca gʉ̃hʉre bajumehnediquiro ijiro, tiquiro pehe tiquiro ijiriro sahata sa ijiducu cãre.
James 3:17 in Piratapuyo 17 Apequina pehe Cohãcjʉ̃ yere quehnoano masiñequina pehe tiquina pũrita sa ye maca quẽhe niedare. Sa ye tiquina ne cahme tuhtierare. Sa ye masa quehnoañequina, dutiyere quehnoano yʉhtiyequina, paja ihñañequina, masare yedohoyequina, masare ihcãno saha yeyequina ijire tiquina. Tire yeye, ni mehono marieno yere tiquina.
1 Peter 1:3 in Piratapuyo 3 Cohãcjʉ̃ marine tutuaro paja ihñano, Jesucristo yaria masa mʉjari mehna marine pecapʉ wahaborinare yʉhdʉgʉ̃ yere tiquiro. Sa marine yʉhdʉgʉ̃ tiquiro yegʉ̃ pari turi mari masa bajuariro saha Cohãcjʉ̃ pohnata wahaja mari. Sa wahana tiquiro mehna mari sa ijiducuatire quehnoano masiaja mari. Sa yero mʉsare quehnoano yero taro mʉsare cohtero nine. Tiquiro mehna mʉsa sa ijiducuatire cũnota tiquiro. Sa yena sa ijiducunata mʉsa. Sa yero tiquirore mʉsa wacũ tutuagʉ̃, Cohãcjʉ̃ tiquiro tutuaye mehna mʉsare ihña ihboro, yʉhdʉgʉ̃ yerota. Pihtiri deco ijigʉ̃ mʉsare tiquiro yʉhdʉorire masigʉ̃ yerota tiquiro. Marine tiquiro sa paja ihñagʉ̃ ihñana, tiquirore Cohãcjʉ̃re mari pʉhtoro Jesucristo pacʉrore ño peouhna.
1 Peter 1:23 in Piratapuyo 23 Sa yena coã bajuayequina yero saha ijina Cohãcjʉ̃ pohna wahari mʉsa. Mari pacʉsʉmʉa mehna masa bajuarina ijina came yarianata. Ti yero saha ijierare Cohãcjʉ̃ pohna mʉsa wahagʉ̃. Cohãcjʉ̃ buheye mehna tiquiro catigʉ̃ yeye buheye mehna tiquiro pohna wahari mʉsa. Ti buheye mehna Cohãcjʉ̃ mehna sa ijiducunata mari.
1 John 2:29 in Piratapuyo 29 Cristo quehnoañene yeriquiro tiquiro ijigʉ̃ mʉsa masine. Tire masina ahri gʉ̃hʉre masiña mʉsa. Ijipihtiyequina quehnoañene yeyequina Cohãcjʉ̃ pohneta ijire. Ti gʉ̃hʉre masiña mʉsa.
1 John 3:9 in Piratapuyo 9 Cohãcjʉ̃ pohna ijina Cohãcjʉ̃ yero saha ijina ijiaja. Sa yena ñañene yeducueraja. Cohãcjʉ̃ mari Pacʉ tiquiro ijigʉ̃ mari pehe ñañene yeducu masiedaja.
1 John 5:1 in Piratapuyo 1 Ijipihtiyequina Jesure “Cristo ijire. Cohãcjʉ̃ ohoriquiro ijire”, niñequina, Cohãcjʉ̃ pohne ijire. Apequina pacʉrore cahĩna, tiquiro pohne gʉ̃hʉre cahĩaja mari. Sata Cohãcjʉ̃re cahĩna, tiquiro pohne gʉ̃hʉre cahĩaja mari.
1 John 5:18 in Piratapuyo 18 Cohãcjʉ̃ macʉno Jesu pehe Cohãcjʉ̃ pohnene quehnoano ihña ihbore. Tiquiro sa ihña ihbogʉ̃ watĩno pehe Cohãcjʉ̃ pohnene ñano ye masiedare. Sa ye Cohãcjʉ̃ pohne pehe ne ñañene sa yeducuerare. Ahrire mari masiaja.
Revelation 3:14 in Piratapuyo 14 ’Laodicea cjẽna yeequinare, tiquina pʉhtoro gʉ̃hʉre ohõ saha ni ojoa oho basaya mʉhʉ: “Yʉhʉ poto yegʉ ijiaja. Sa yegʉ ni mehono marieno yʉhʉ ihñarire, yʉhʉ tʉhorire sa yahuducugʉ ijiaja. Ijipihtiyere mari Pacʉ tiquiro yerire ye basagʉ ijiaja yʉhʉ.