John 16:33 in Piratapuyo 33 Ahrire mʉsare yahu mʉhtaʉ, yʉhʉre mʉsa wacũ tutuaye mehna mʉsa quehnoano ijiatore. Cohãcjʉ̃re cahmeeñequina cahapʉ mʉsa ijigʉ̃ ñano yeeta mʉsare tiquina. Tiquina sa yepegʉ̃ta bucueya mʉsa. Ahri yehpa cjẽna tiquina ñañe yerire yʉhdʉdʉcagʉ ijiaja yʉhʉ. Sa yena yʉhʉre wacũ tutuana bucueya mʉsa, nidi Jesu ʉsãre tiquiro buhenare.
Other Translations King James Version (KJV) These things I have spoken unto you, that in me ye might have peace. In the world ye shall have tribulation: but be of good cheer; I have overcome the world.
American Standard Version (ASV) These things have I spoken unto you, that in me ye may have peace. In the world ye have tribulation: but be of good cheer; I have overcome the world.
Bible in Basic English (BBE) I have said all these things to you so that in me you may have peace. In the world you have trouble: but take heart! I have overcome the world.
Darby English Bible (DBY) These things have I spoken to you that in me ye might have peace. In the world ye have tribulation; but be of good courage: I have overcome the world.
World English Bible (WEB) I have told you these things, that in me you may have peace. In the world you have oppression; but cheer up! I have overcome the world."
Young's Literal Translation (YLT) these things I have spoken to you, that in me ye may have peace, in the world ye shall have tribulation, but take courage -- I have overcome the world.'
Cross Reference Luke 2:14 in Piratapuyo 14 Cohãcjʉ̃re ʉhmʉse cjʉ̃nore ño peouhna. Sa ye Cohãcjʉ̃ tiquiro cahĩñequina cuero marieno cahmequeno marieno quehnoano ijiahro, ni, ño peoahye angele pari.
Luke 19:38 in Piratapuyo 38 —Ahriquiro Cohãcjʉ̃ tiquiro ohoriquirore, mari pʉhtorore Cohãcjʉ̃ quehnoano yeahro. Ʉhmʉse cjẽna quehnoano ijiahro. Cohãcjʉ̃ tiquiro tutuariquiro ijigʉ̃ ijipihtiyequina masiahdo, ni ño peoahye tiquina.
John 12:31 in Piratapuyo 31 Yojopʉre ahri yehpa cjẽna tiquina ñañe yeri buhirire buhiri dahrerota tiquinare. Ahri yehpa cjẽna pʉhtoro watĩnore cohãnota Cohãcjʉ̃.
John 14:1 in Piratapuyo 1 Came Jesu ʉsãre ohõ saha ni yahuri: —Ne bʉjʉa witi, pajiro wacũedacãhña. Cohãcjʉ̃re wacũ tutuaya. Sa yena yʉhʉ gʉ̃hʉre wacũ tutuaya.
John 14:27 in Piratapuyo 27 ’Mʉsare quehnoano ijigʉ̃ yeitja yʉhʉ. Yʉhʉ quehnoano ijiriro sahata quehnoano ijigʉ̃ yeitja yʉhʉ mʉsare. Ahri yehpa cjẽna tiquina ni mehoriro sahata yesi yʉhʉ mʉsare. Yʉhʉ pũrita potota quehnoano ijigʉ̃ yeitja mʉsare. Bʉjʉa witi pajiro wacũedacãhña mʉsa. Sa yena cueracãhña mʉsa.
John 15:18 in Piratapuyo 18 Sa yero tiquiro yahu nemori: —Ahri yehpa cjẽna mʉsare tiquina ihña tuhtigʉ̃ ihñana ahrire wacũña mʉsa: Mʉsare tiquina ihña tuhtiato pano yʉhʉ pehere ihña tuhti mʉhtari tiquina.
John 16:11 in Piratapuyo 11 Ahri yehpa cjẽna pʉhtorore watĩnore Cohãcjʉ̃ buhiri dahre duti tuhasari. Sa yero Cohãcjʉ̃ masare tiquiro buhiri dahreati gʉ̃hʉre yahurota yedohoatiquiro pehe.
Acts 9:31 in Piratapuyo 31 Sa ye ijipihtiropʉ, Judea yehpapʉ, Galilea yehpapʉ, Samaria yehpapʉ Cohãcjʉ̃ yequina quehnoano ijie tiahye. Ti pjere ne masa ñano yera tiahye tiquinare. Sa ye quehnoano buheahye tiquina. Sa ye tiquina Cohãcjʉ̃re cua pesaro ihñahye. Espíritu Santo tiquinare tiquiro yedohogʉ̃ tiquina pehe masa peyequina wahahye.
Acts 14:22 in Piratapuyo 22 Ti macaripʉ esaye to cjẽna Jesu yequinare quehnoañe buheyere yahuye, tiquinare quehnoano jeripohna tigʉ̃ yeahye. Sa Jesure wacũ tutuaducu dutiye ohõ saha ni yahuahye tiquinare: —Cohãcjʉ̃ ijiropʉre mari waha duana, tutuaro marine ñano yʉhdʉro cahmene, ni yahuahye Pablo gʉ̃hʉ.
Acts 23:11 in Piratapuyo 11 Ape ñami Jesu mari pʉhtoro Pablo cahapʉ ducuro, yahuahye tiquirore: —Cueracãhña. Yojopʉre ohõre Jerusalẽpʉ yee buheyere yahuri mʉhʉ. Sa yegʉ Romapʉ gʉ̃hʉre ohõ sahata yei wahaya, niahye mari pʉhtoro Jesu Pablore.
Acts 27:22 in Piratapuyo 22 Sa niepegʉta yojopʉ mʉsare yahuaja. Cueracãhña. Ijipihtina mari yʉhdʉnata. Ahria yucʉsa dihita marine wahtia waharota.
Acts 27:25 in Piratapuyo 25 Sa yena cueracãhña mʉsa. Angel yʉhʉre tiquiro nidiro sahata waharota. Cohãcjʉ̃re wacũ tutuaja yʉhʉ. Sa yegʉ tiquiro yahuriro sahata “Ijirota ijire”, ni tʉhotuaja yʉhʉ.
Romans 5:1 in Piratapuyo 1 Jesucristore mari wacũ tutuagʉ̃ ihñano “Quehnoana ijire”, ni ihñare marine Cohãcjʉ̃. Tiquiro sa ni ihñagʉ̃ Cohãcjʉ̃ mehna cjãna marine ijigʉ̃ yere mari pʉhtoro Jesucristo.
Romans 8:36 in Piratapuyo 36 Cohãcjʉ̃ yere tiquina ojoari pũpʉ mari sa wahatire yahuro, ohõ saha nine: Mʉhʉ yequina ʉsã ijiri buhiri apequina ʉsãre sa wejẽ duaducure. Oveja tiquina wejõatiquina tiquina ijiriro saha ʉsã gʉ̃hʉre sa wahare, ni ojoahye Cohãcjʉ̃ yere tiquina ojoari pũpʉ.
2 Corinthians 1:3 in Piratapuyo 3 Mari pʉhtoro Jesucristo Pacʉro Cohãcjʉ̃ marine paja ihñare. Sa yero tiquiro dihita marine yedohore. Quehnoa yʉhdʉariquiro ijire tiquiro.
2 Corinthians 7:4 in Piratapuyo 4 Quehnoano mʉsa yerire masiaja yʉhʉ. Sa yegʉ mʉsare wacũdoqueogʉ bucueaja. Sa yena ʉsã ñano yʉhdʉri watoa mʉsa pehe yʉhʉre pajiro bucuegʉ̃ yeri.
2 Corinthians 13:11 in Piratapuyo 11 Yojopʉre, yʉhʉ acaye, mʉsare quehnoa dutiaja. Cristore wacũ tutua nemoña. Sa yena quehnoana ijiya. Mʉsare yʉhʉ yahurire quehnoano tʉho nʉnʉña. Mʉsa mehna cjẽna mehna ihcãno mehna ijiya. Mʉsa basi quehnoano mehna ijiya. Mʉsa sa ijigʉ̃ ihñano mʉsa mehna Cohãcjʉ̃ ijirota. Tiquiro marine cahme cahĩgʉ̃ yeriquiro, marine quehnoano mehna ijigʉ̃ yeriquiro ijire.
Galatians 1:4 in Piratapuyo 4 Tiquiro Jesucristo pehe mari ñañene yeri buhirire yariahye. Yojopʉre masa tiquina ñañene yeri pje ijire. Sa yero tiquiro yariahye Cohãcjʉ̃ mari Pacʉ tiquiro cahmediro saha marine yʉhdʉoro taro. Sa tiquiro yʉhdʉogʉ̃ yojopʉre ñañene tiquina yeriro saha ye duasi mari.
Galatians 6:14 in Piratapuyo 14 Yʉhʉ pehe masa yʉhʉre tiquina ño peogʉ̃ cahmeda yʉhdʉaja. Mari pʉhtoro Jesucristo curusapʉ tiquiro yariari pehere masa tiquina ño peogʉ̃ cahmesãja yʉhʉ. Sa curusapʉ tiquiro yariagʉ̃ ahri yehpa cjẽ ñañene watĩno yʉhʉre tiquiro ye dutigʉ̃ yerʉ yʉhʉ. Sa yariaro ti ñañene yʉhʉre cahmedagʉ̃ yeri tiquiro.
Ephesians 2:14 in Piratapuyo 14 Ʉsãre judio masare ihña tuhtina mʉsa ijigʉ̃ ihñano Cristo marine ihña tuhti dutierari. Masare sa ni yahuriquiro ijire tiquiro. Ʉsã judio masa, judio masa ijiena mehna pʉa curua mari ijigʉ̃ ihñano, tiquiro ihcã curuata ijigʉ̃ yeri marine. Mari cahme ihña tuhtirire duhugʉ̃ yeri tiquiro.
Philippians 4:7 in Piratapuyo 7 Mʉsa sa yegʉ̃ quehnoano ijigʉ̃ yerota mʉsare Cohãcjʉ̃. Tiquiro sa yegʉ̃ quehnoa yʉhdʉare. Ahri mari quehnoano ijiye quehnoa yʉhdʉare. Sa yero Cristo Jesu yequina mari ijigʉ̃ marine quehnoano ijigʉ̃ yero, Cohãcjʉ̃ marine quehnoano jeripohna tigʉ̃ yerota. Sa yero bʉjʉa witi tʉhotueragʉ̃ yerota marine.
Colossians 1:20 in Piratapuyo 20 Ijipihtiyequina masa tiquiro Pacʉrore cahme ihña tuhtie tiahye. Sa tiquina cahme ihña tuhtigʉ̃ ihñano Cristo bosa duahye. Ʉhmʉse cjẽnare, ahri yehpa cjẽna gʉ̃hʉre tiquiro Pacʉrore ihña tuhtieragʉ̃ ye duahye Cristo. Sa yero ʉhmʉse cjẽ, ahri yehpa cjẽ gʉ̃hʉ quehnoano ijigʉ̃ cahmeahye tiquiro. Sa bosa duahye tiquiro curusapʉ yariaro, tiquiro diire cohãno. Tiquiro Pacʉro cahmediro sahata yeahye Cristo.
1 Thessalonians 3:4 in Piratapuyo 4 Panopʉre mʉsa mehna ʉsã ijinina, mari ñano yʉhdʉatireta yahu tuhasaʉ mʉsare. Sa yena ʉsã nidiro sahata mari ñano yʉhdʉʉ. Tire mʉsa quehnoano masine.
1 Thessalonians 3:7 in Piratapuyo 7 Sa yena ʉsã acaye yojopʉre ñano yʉhdʉepenata mʉsa Jesure quehnoano wacũ tutuagʉ̃ tʉhona ʉsã bucueaja.
2 Thessalonians 3:16 in Piratapuyo 16 Mari pʉhtoro Jesu marine quehnoano ijigʉ̃ yeriquiro mehna decoripe quehnoano ijiducuya mʉsa. Sa yegʉ “Mari pʉhtoro mʉsa mehna ijipihtina mehna ijiducuahro”, nigʉ mʉsare quehnoa dutiaja.
2 Timothy 3:12 in Piratapuyo 12 Ijipihtiyequina Jesucristo yequina tiquina iji duagʉ̃ Cohãcjʉ̃ dutiriro sahata tiquina yeducu duagʉ̃ apequina tiquinare ñano yeeta. Ti ijirota ijire.
Hebrews 7:2 in Piratapuyo 2 Tiquiro sa piti cato pano Abrahã pehe tiquirore ihña tuhtiyequinare wejẽ tuhasa tiquiro wejẽdiquina pʉhtoa yere neahye. Tiquiro sa nedire mehenogã ohoahye Melquisedere. Melquisede tiquiro wame pehe “Pʉhtoro quehnoano yeriquiro ijire”, nino nine. Sa yero tiquiro Salẽ wame tiri maca cjẽna pʉhtoro ijigʉ̃ tiquiro wame ohõ saha nino nine: “Pʉhtoro quehnoano ijigʉ̃ yeriquiro”, nino nine. “Salẽ” nino, “Quehnoano ijiye”, nino nine.
Hebrews 11:25 in Piratapuyo 25 Cohãcjʉ̃re yʉhdʉdʉcariquiro ijiro tiquirore masoricoro cahapʉ meheñe decorigã quehnoano ijiboya. Sa ijiboriquiro ijieperota ti yʉhdʉoro tiquiro Cohãcjʉ̃ yequina mehna ñano yʉhdʉ duahye.
Hebrews 13:20 in Piratapuyo 20 Cohãcjʉ̃ mari pʉhtoro Jesure yariariquirore masoahye. Marine quehnoano ijigʉ̃ yeriquiro ijire. Tiquiro “Mʉsare yʉhdʉoutja”, ni cũahye Cohãcjʉ̃ marine. Tiquiro sa ni cũrire yeriquiro marine yʉhdʉoriquiro Jesu pehe ijire. Mari ñañe buhirire yariahye tiquiro. Sa yero tutuariquiro ovejare ihña ihboriquiro yero saha ijiro, marine tiquiro yequinare quehnoano ihña ihbore.
1 Peter 5:9 in Piratapuyo 9 Ijipihtiropʉ ahri yehpapʉre apequina Jesu yequinare ñano yʉhdʉgʉ̃ yere watĩno. Tire masina, tiquirore yʉhtieracãhña. Sa yena Cristore tutuaro wacũ tutuaya mʉsa.
1 John 4:4 in Piratapuyo 4 Mʉsa pehe yʉhʉ pohna, Cohãcjʉ̃ yequina ijire mʉsa. Sa yena “Cohãcjʉ̃ yere yahu mʉhtarina ijiaja ʉsã”, ni, mehoñequinare yʉhdʉdʉca tuhasari mʉsa. Mʉsa mehna ijiriquiro Espíritu Santo pehe tutua yʉhdʉdʉcare. Sa yero ahri yehpa cjẽna yaquiro watĩno yʉhdʉoro tutuare. Sa yena ni mehoñequinare yʉhdʉdʉcari mʉsa. Sa yena ti buheyere cahmedari mʉsa.
Revelation 3:21 in Piratapuyo 21 Ñañene yʉhʉ cohãri bato yʉhʉ Pacʉ pʉhtoro tiquiro dujiro cahapʉ dujiaja yʉhʉ gʉ̃hʉ dutigʉ tʉhʉ. Sata mʉsa gʉ̃hʉ ñañene mʉsa duhuri bato yʉhʉ pʉhtoro dujiro cahapʉ dujinata mʉsa dutina tana. Mʉsare yʉhʉ cahapʉ dujigʉ̃ yeitja.
Revelation 7:14 in Piratapuyo 14 Tiquiro sa nigʉ̃ tʉhogʉ, —Masiedaja, ni yʉhtii. —¿Noa ijiajari tiquina? ni sinituu tiquirore. Yʉhʉ sa nigʉ̃ tʉhoro ohõ saha nidi yʉhʉre: —Ahriquina ña yʉhdʉaro yʉhdʉri deco ijigʉ̃ ihcãno sahayequina ijire. Tiquina suhti cosenohriquina tiquina ijiro saha Cordero tiquiro dii cohãno mehna tiquina ñañene cosenohriquina ijire. Sa ye quehnoano yehseye suhti sañañequina ijire.
Revelation 12:11 in Piratapuyo 11 Cristo Cordero wame tiriquiro tiquiro dii cohãri mehna mari acaye Jesu yequina tiquirore wacũ tutuayequina tiquina ñano yerire tiquiro cohãnohriquina ijire. Sa wacũ tutuayequina ijiye, watĩnore yʉhdʉdʉcari. Sa ye quehnoañe buheyere buheye, watĩnore yʉhdʉdʉcari. Tiquiro yere buheye apequina tiquinare wejẽ duepegʉ̃ta, Cristo yere duhuerari.