James 1:25 in Piratapuyo 25 Sa yero apequiro pehe tiquiro ihñarire boero saha Cristo ye dutirire tʉhoro tire yero, bucueriquiro ijirota. Ti dutiye Cristo cahĩñe mehna masare tiquiro yʉhdʉoati buheye ijire. Ti buheyere ne cohãediquiro bucueriquiro ijirota. Tiquiro pũrita tiquiro tʉhorire yeriquiro ijire. Sa yeriquirore quehnoano yerota Cohãcjʉ̃.
Other Translations King James Version (KJV) But whoso looketh into the perfect law of liberty, and continueth therein, he being not a forgetful hearer, but a doer of the work, this man shall be blessed in his deed.
American Standard Version (ASV) But he that looketh into the perfect law, the `law' of liberty, and `so' continueth, being not a hearer that forgetteth but a doer that worketh, this man shall be blessed in his doing.
Bible in Basic English (BBE) But he who goes on looking into the true law which makes him free, being not a hearer without memory but a doer putting it into effect, this man will have a blessing on his acts.
Darby English Bible (DBY) But *he* that fixes his view on [the] perfect law, that of liberty, and abides in [it], being not a forgetful hearer but a doer of [the] work, *he* shall be blessed in his doing.
World English Bible (WEB) But he who looks into the perfect law, the law of freedom, and continues, not being a hearer who forgets but a doer of the work, this man will be blessed in what he does.
Young's Literal Translation (YLT) and he who did look into the perfect law -- that of liberty, and did continue there, this one -- not a forgetful hearer becoming, but a doer of work -- this one shall be happy in his doing.
Cross Reference Luke 6:47 in Piratapuyo 47 Ijipihtiyequina yʉhʉre cahmeñequina yʉhʉ yahuyere tʉhore. Sa yeye yʉhʉ dutiyere yʉhdʉdʉcaerare. Ohõ sahata ijire yʉhʉre yʉhdʉdʉcaeyequina:
Luke 11:28 in Piratapuyo 28 Ticoro sa ni tuhasagʉ̃ tʉhoro Jesu ticorore yʉhtiahye: —Cohãcjʉ̃ yahuducuyere tʉhoyequina tiquiro dutiyere yeyequina tiquinata ijiaga bucueyequina, niahye Jesu ticorore.
John 8:31 in Piratapuyo 31 Sa ye apequina judio masa Jesure wacũ tutuari. Sa yero Jesu tiquinare yahuri: —Yʉhʉ dutiyere ye pehona, potota yʉhʉ buhena ijire mʉsa.
John 8:36 in Piratapuyo 36 Sa yena yʉhʉ Cohãcjʉ̃ macʉ ñañene yʉhʉ duhugʉ̃ yenohrina ijina potota ñañene duhurina ijire mʉsa.
John 13:17 in Piratapuyo 17 Ahrire masina, yʉhʉ dutiyere yena, bucuena ijinata mʉsa.
John 15:9 in Piratapuyo 9 Yʉhʉ Pacʉ yʉhʉre tiquiro cahĩdiro sahata mʉsare yʉhʉ gʉ̃hʉ cahĩe tii. Yʉhʉ cahĩna ijiducuya mʉsa.
Acts 2:42 in Piratapuyo 42 Sa ye tiquina masa Cristo cũriquina mehna decoripe ijie tiahye. Sa ye tiquina ti buheyere decoripe tʉhoe tiahye. Tiquina ihyayere cahme iti, Cohãcjʉ̃re sini, Cristo cũriquina mehna quehnoano ijie tiahye.
Acts 13:43 in Piratapuyo 43 Sa ye ti wʉhʉpʉ ijiriquina wijia, judio masa peyequina, judio masa ijieyequina gʉ̃hʉ Pablo gʉ̃hʉ mehna wahahye. Judio masa ijieyequina judio masa yere buheyequina ijiahye. Tiquina sa wahagʉ̃ Pablo, Bernabé mehna quehnoano yahuahye tiquinare. “Cohãcjʉ̃ mʉsare cahĩne. Sa yena tiquirore ño peoducuya”, ni buheahye tiquina.
Acts 26:22 in Piratapuyo 22 Tiquina sa yepegʉ̃ta decoripe Cohãcjʉ̃ tiquiro yedohoro mehna sa buheducuaja. Sa yegʉ yojopʉre mʉsa ijipihtina pʉhtoare, ihyo ijina gʉ̃hʉre tiquiro yere yahugʉ niaja. Panopʉ cjẽna Cohãcjʉ̃ yere yahu mʉhtariquina, Moise mehna tiquina yahuyuriro sahata yahuaja yʉhʉ gʉ̃hʉ. Ohõ saha ni yahuyuahye tiquina.
Romans 2:7 in Piratapuyo 7 Ihquẽquina quehnoañene yeducuyequina ijire. Tiquina quehnoañene ye duayequina, Cohãcjʉ̃re quehnoano bucuegʉ̃ ye duayequina, ijipihtiye decori Cohãcjʉ̃ mehna iji duayequina ijire. Tiquina pũritare decoripe tiquiro mehna ijigʉ̃ yerota Cohãcjʉ̃.
Romans 7:12 in Piratapuyo 12 Sa ye Moisere tiquiro cũri dutiye quehnoañe ijire. Sa ye queoro ijirota nine ti dutiye.
Romans 7:22 in Piratapuyo 22 Cohãcjʉ̃ Moisere tiquiro dutirire yʉhʉ tʉhotuye mehna tutuaro cahmeaja.
Romans 8:15 in Piratapuyo 15 Espíritu Santo mari mehna tiquiro iji dʉcagʉ̃ta Cohãcjʉ̃ pohna iji dʉcaʉ. Sa yena tutuaro mehna tiquiro dutinohrina ijieraja mari. Sa yena panopʉ mari cueriro saha yojopʉ pehere mari cueraja. Tiquiro pohna ijina, Espíritu Santo yedohoye mehna yojopʉre “Yʉhʉ Pacʉ”, niaja mari Cohãcjʉ̃re.
Romans 11:22 in Piratapuyo 22 Cohãcjʉ̃ mʉsare quehnoano yeriquiro tiquiro ijigʉ̃ masiña mʉsa. Sa yena cua pesaro mehna buhiri dahreriquiro tiquiro ijigʉ̃ gʉ̃hʉre masiña mʉsa. Tiquirore ño peoeyequinare tiquiro buhiri dahrerota. Sa mʉsa tiquirore ño peoducugʉ̃ pũrita mʉsare quehnoano yerota tiquiro. Ño peoerana ñañe dʉpʉrire tiquiro cohãboriro saha mʉsa gʉ̃hʉre cohãnota Cohãcjʉ̃.
1 Corinthians 15:58 in Piratapuyo 58 Sa yena yʉhʉ acaye, yʉhʉ cahĩna, Cristore wacũ tutua duhueracãhña. Sa yena apequina mʉsare quehnoañe buheyere tiquina cohã dutigʉ̃, ne cohãedacãhña tire. Sa yena decoripe mari pʉhtoro Jesucristo tiquiro ye dutiyere quehnoano yeducuya mʉsa. Mari pʉhtoro Jesucristo yere mari yegʉ̃, ahri ihyo waro ijierare. Ahrire masina tiquiro ye dutiyere quehnoano yeducuya mʉsa.
2 Corinthians 3:17 in Piratapuyo 17 “Mari pʉhtoro”, nigʉ Espíritu Santore nigʉ niaja. Cohãcjʉ̃ yaquiro Espíritu mari mehna tiquiro ijigʉ̃ pecapʉ wahaborinare tiquiro yʉhdʉorina ijiaja. Sa yena “Panopʉ cjẽ dutiye mehna mari yʉhdʉnata”, niedaja mari. Sa yena ti dutiyere duhuna, Espíritu Santo ye dutiye pehere yeaja mari.
2 Corinthians 13:5 in Piratapuyo 5 Sa ye mʉsa pehe mʉsa basi ohõ saha ni tʉhotuya. “¿Potota Cristore wacũ tutuajari yʉhʉ?” ni tʉhotuya mʉsa. ¿Potota Cristo mʉsa mehna cjʉ̃no ijiajari? Tiquiro ijieragʉ̃ tiquiro yequina waro ijierare mʉsa. Tiquiro yequina ijierana ni mehona ijire mʉsa.
Galatians 2:4 in Piratapuyo 4 Tiquina sa niedapegʉ̃ta ihquẽquina “Jesu yequina ijiaja”, ni mehoñequina wacũeno mehna ʉsã mehna sajã, tiquirore ti cahserogãre yʉhre negʉ̃ cahmemedi tiquina. Jesu yequina mari ijina “Panopʉ cjẽne tiquina dutiriro saha yena ti mehna yʉhdʉsi”, ni tʉhotuaja mari. Mari sa ni tʉhotugʉ̃ mari yeyere ihña duaye tiquina pehe ʉsã mehna ni meho sajãri. Sa yeye ʉsã ñecʉsʉmʉa mʉna iji turiayequina ye dutiyere ye duti duaye, ti dutiyere ño peoducugʉ̃ ye duamedi ʉsãre tiquina.
Galatians 5:1 in Piratapuyo 1 Sa yero mari cahacjẽna yero saha ijirire potota Cristo marine duhugʉ̃ yeri. Tiquiro sa duhugʉ̃ yeri bato tutuana ijiya mʉsa. Ti dutiye mehna yʉhdʉ duayequina cahacjẽna yero saha ijimedina pari turi cahacjãna sajãedacãhña mʉsa.
Colossians 1:23 in Piratapuyo 23 Sata ohorota, mʉsa tiquirore wacũ tutuaducugʉ̃. Sa yerota tiquiro quehnoañe buheyere mʉsa tʉhorire mʉsa boeragʉ̃. Ti buheyere quehnoañe buheyere ijipihtiyequina ahri yehpapʉre ijiyequina tʉhori jire. Sa yegʉ yʉhʉ gʉ̃hʉ Pablo ti buheyereta yahugʉta ijiaja.
1 Timothy 2:15 in Piratapuyo 15 Numino iji mʉhtaricoro ticoro yʉhdʉdʉcaepegʉ̃ta numia tiquina pohna tigʉ̃ ihñano tiquinare Cohãcjʉ̃ yedohorota. Tiquina numia pohna tiye numia pehe Cohãcjʉ̃re tiquina wacũ tutuaducugʉ̃ tiquiro yedohorota tiquinare. Sa yero masare, Cohãcjʉ̃ gʉ̃hʉre tiquina cahĩducugʉ̃, quehnoañequina numia tiquina ijiducugʉ̃, ñañe marieñequina numia tiquina ijigʉ̃ Cohãcjʉ̃ tiquinare yedohorota.
1 Timothy 4:16 in Piratapuyo 16 Mʉhʉ pehe quehnoano yeya mʉhʉ, “Sijoro saha yeari”, nigʉ. Sa yegʉ quehnoano buheya mʉhʉ, “Sijoro saha buheari”, nigʉ. Sa yegʉ mʉhʉ basita pecapʉ wahaborigʉ yʉhdʉgʉta mʉhʉ. Sa ye mʉhʉre tʉhoriquina gʉ̃hʉ pecapʉ wahaboriquina yʉhdʉeta.
Hebrews 12:15 in Piratapuyo 15 Quehnoano yeya mʉsa. Cohãcjʉ̃ mʉsare tiquiro yedohogʉ̃ quehnoano yʉhtiya. Ñañe taa diaye tiquina oteyere ti dojomehneno saha mʉsa gʉ̃hʉ Cristo yere duhueracãhña, “Apequinare dojomehneari”, nina.
James 1:23 in Piratapuyo 23 Cohãcjʉ̃ yere tʉhoepenata, yʉhtierana, tiquiro wʉhdoare eõno mehna ihñariquiro yero saha ijire mʉsa.
James 2:12 in Piratapuyo 12 Cristo marine tutuaro cahĩno, marine dutire marine yʉhdʉoro taro. Tiquiro dutiyere mari yerire, mari yerari gʉ̃hʉre ihñano marine besero ahtarota. Tiquiro sa besenohanaja ijina tiquiro dutiyere quehnoano yeihna. Sa yena tiquiro cahmeno sahata yahuducuuhna mari.
1 Peter 2:16 in Piratapuyo 16 Cohãcjʉ̃ mʉsa pʉhtoro ijire. Apequina cahacjãna ijierare mʉsa. Sa ijiepenata “Ʉsãre dutiriquiro mariedare. Sa yena ñañene yenatja”, ni tʉhotueracãhña, “Ñañene yeari”, nina. Cohãcjʉ̃ cahacjãna ijire mʉsa. Sa yena tiquirore quehnoano yʉhtina ijiya mʉsa.
1 John 2:24 in Piratapuyo 24 Coã waropʉ Cohãcjʉ̃ yere mʉsa tʉhorire quehnoano wacũña. Tire mʉsa wacũna, Jesu mehna cjãna ijinata. Sa yena mari Pacʉ mehna cjãna ijinata.
Revelation 14:13 in Piratapuyo 13 Came ʉhmʉsepʉ yʉhʉre yahuducuro ca tagʉ̃ tʉhou. Ohõ saha nidi yʉhʉre: —Ahrire ojoaya mʉhʉ. Cohãcjʉ̃ yequina tiquirore cohãedarina ijina yojopʉre mʉsa yariari bato gʉ̃hʉre bucuena ijire mʉsa, ni yahuducu dijiori yʉhʉre. Tiquiro sa nidi bato Espíritu Santo pehe ohõ saha ni nemori tja: —Sa tjire. Poto tjire. Tiquina tutuaro tiquina dahrayere duhu, soeta. Ʉhmʉsepʉ tiquina wahagʉ̃ quehnoano tiquina yerire wacũnota Cohãcjʉ̃. Sa yero tiquina sa yeri wapa tiquinare quehnoano yerota. Sa ye tiquina bucueyequina ijire, ni nemori Espíritu Santo.
Revelation 22:14 in Piratapuyo 14 ’Ijipihtiyequina wete marieñe suhtire sañañequina tiquina ijiro saha tiquina ñañe yerire cosenohriquina ti macapʉ esaeta. Sa ye ti maca cjẽ cjʉ catiyere ohoye cjʉ dʉcare ihyaeta. Sa ye bucueyequina ijieta tiquina, nidi Jesu.