Galatians 4:6 in Piratapuyo 6 Sa yero tiquiro pohna mari ijigʉ̃ Cohãcjʉ̃ macʉno tiquiro yaquiro Espíritu Santore mari mehna ijiatiquirore ohoahye Cohãcjʉ̃. Tiquiro yaquiro Espíritu Santo pehe Cohãcjʉ̃re “Mai”, niniquiro ijire.
Other Translations King James Version (KJV) And because ye are sons, God hath sent forth the Spirit of his Son into your hearts, crying, Abba, Father.
American Standard Version (ASV) And because ye are sons, God sent forth the Spirit of his Son into our hearts, crying, Abba, Father.
Bible in Basic English (BBE) And because you are sons, God has sent out the Spirit of his Son into our hearts, saying, Abba, Father.
Darby English Bible (DBY) But because ye are sons, God has sent out the Spirit of his Son into our hearts, crying, Abba, Father.
World English Bible (WEB) And because you are children, God sent out the Spirit of his Son into your hearts, crying, "Abba,{Abba is a Greek spelling for the Chaldee word for "Father" or "Daddy" used in a familiar, respectful, and loving way.} Father!"
Young's Literal Translation (YLT) and because ye are sons, God did send forth the spirit of His Son into your hearts, crying, `Abba, Father!'
Cross Reference Matthew 6:6 in Piratapuyo 6 Cohãcjʉ̃re sinigʉ tagʉ, mʉhʉ ya tucũpʉ biha sajãña. Biha sajã, mari Pacʉ ihñamehneniquirore siniña. Mʉsa sa yegʉ̃ masa marienopʉ mʉsa siniepegʉ̃ta mari Pacʉ mʉsare tʉhorota. Sa tʉhoro mʉsare quehnoano yerota tiquiro.
Luke 11:2 in Piratapuyo 2 Tiquiro sa nigʉ̃ tʉhoro Jesu tiquinare yahuahye: —Ohõ saha Cohãcjʉ̃re siniña: “Ʉsã Pacʉ, ʉhmʉse cjʉ̃ mʉhʉ quehnoagʉ sa ijiducure. Yojopʉre ijipihtiyequina pʉhto ijiya.
Luke 11:13 in Piratapuyo 13 Mʉsa ñana ijiepenata mʉsa pohnare quehnoañene ohoe tiri mʉsa. Sa yero Cohãcjʉ̃ pehe mʉsa ohori yʉhdʉoro quehnoañene ohore mʉsare. Tiquiro mari Pacʉ ʉhmʉse cjʉ̃no Espíritu Santore ohorota tiquirore siniñequinare, niahye Jesu tiquiro buheyequinare.
John 3:34 in Piratapuyo 34 Ahriquiro Cristore Cohãcjʉ̃ ohoriquirore Espíritu Santo ye tutuayere oho pehore Cohãcjʉ̃. Sa yero tiquiro Cohãcjʉ̃ ye yahuducuyere yahure.
John 7:39 in Piratapuyo 39 Sa catigʉ̃ yeriquirore wame peo yahuro “Yʉhʉre wacũ tutuayequina Espíritu Santore cʉoeta”, nino nidi Jesu. Tiquiro ʉhmʉsepʉ tiquiro mʉjaedarĩgʉ̃ Espíritu Santo pehe wihieraniahye.
John 14:16 in Piratapuyo 16 Yʉhʉ Pacʉre siniitja. Yʉhʉ sa sinigʉ̃ yʉhʉ Pacʉ pehe apequirore mʉsare yedohoatiquirore mʉsare ohorota. Sa yero tiquiro mʉsare yedohoatiquiro pehe ijipihtiye decori mʉsa mehna ijirota.
John 15:26 in Piratapuyo 26 ’Yʉhʉ batopʉ mʉsare yedohoatiquiro, yʉhʉ Pacʉ mehna ijiriquiro mʉsare yʉhʉ ohoatiquiro Espíritu Santota ijire. Tiquiro potota yahuriquiro ijire. Sa yero tiquiro ahtaro, yʉhʉ ijiye tiyere yahurota mʉsare.
John 16:7 in Piratapuyo 7 Mʉsare ijirota yahugʉta niaja. Yʉhʉ wahari bato mʉsare quehnoanota. Yʉhʉ ʉhmʉsepʉ wahaeragʉ̃ mʉsare yedohoatiquiro pehe ahtaeraboaya. Wahagʉ mʉsare tiquirore oho dijioutja yʉhʉ.
Romans 5:5 in Piratapuyo 5 Sa yero Cohãcjʉ̃ marine tiquiro yaquiro Espíritu Santore ohori mari mehna ijiatiquirore. Sa yero Espíritu Santo pehe mari mehna ijiro Cohãcjʉ̃ marine tiquiro sa cahĩducuyere masigʉ̃ yere. Tiquiro sa masigʉ̃ yegʉ̃ marine tiquiro yʉhdʉoati quehnoano waro ijiro nine. Potota yʉhdʉnata mari.
Romans 8:9 in Piratapuyo 9 Mʉsa pehe mʉsa esa tuharo yerare. Espíritu Santo mʉsa mehna ijigʉ̃ tiquiro cahmeno sahata yere mʉsa. Sa ye Espíritu Santore cʉoeyequina pehe Cristo yequina ijierare.
Romans 8:15 in Piratapuyo 15 Espíritu Santo mari mehna tiquiro iji dʉcagʉ̃ta Cohãcjʉ̃ pohna iji dʉcaʉ. Sa yena tutuaro mehna tiquiro dutinohrina ijieraja mari. Sa yena panopʉ mari cueriro saha yojopʉ pehere mari cueraja. Tiquiro pohna ijina, Espíritu Santo yedohoye mehna yojopʉre “Yʉhʉ Pacʉ”, niaja mari Cohãcjʉ̃re.
Romans 8:26 in Piratapuyo 26 Sa yena Cohãcjʉ̃re wacũ tutuera cjũna tiquiro cahmeñene quehnoano masiena mari ijigʉ̃ Espíritu Santo marine yedohore. Cohãcjʉ̃re mari quehnoano sini masiedaja. Espíritu Santo pehe marine Cohãcjʉ̃re tutuaro sini basare. Marine tutuaro paja ihñano marine tiquiro Cohãcjʉ̃re tutuaro sini basare.
1 Corinthians 15:45 in Piratapuyo 45 Sata ni yahure Cohãcjʉ̃ yere tiquina ojoari pũpʉ: “Ahri yehpapʉ iji mʉhtariquiro Adán wame tiriquiro catiriquiro wahahye”, ni ojoahye. Ti sa ijiepegʉ̃ta Adán yero saha ijiriquiro bato tiriquiro Cristo pehe catiyere ohoro ahtahye.
2 Corinthians 1:22 in Piratapuyo 22 Sa yero tiquiro yequina mari ijiyere ihñano tire marine masigʉ̃ yere tiquiro. Sa yero tiquiro yaquiro Espíritu Santore mari mehna iji dutiri tiquiro. Mari mehna ijiro tiquirota marine Cohãcjʉ̃ yʉhdʉoatore masigʉ̃ yere.
2 Corinthians 3:17 in Piratapuyo 17 “Mari pʉhtoro”, nigʉ Espíritu Santore nigʉ niaja. Cohãcjʉ̃ yaquiro Espíritu mari mehna tiquiro ijigʉ̃ pecapʉ wahaborinare tiquiro yʉhdʉorina ijiaja. Sa yena “Panopʉ cjẽ dutiye mehna mari yʉhdʉnata”, niedaja mari. Sa yena ti dutiyere duhuna, Espíritu Santo ye dutiye pehere yeaja mari.
Ephesians 1:13 in Piratapuyo 13 Mʉsa gʉ̃hʉ poto yahuducuyereta quehnoañe buheyere tʉhori. Ti buheye mehnata Cohãcjʉ̃ cahapʉ wahanata mʉsa. Tire tʉhona tiquirore wacũ tutuari mʉsa. Sa wacũ tutuana tiquiro yequina wahari mʉsa. Tiquiro yequinare ohõ saha niahye Cristo: “Mʉsare Espíritu Santore ohoutja”, ni yahu cũahye. Sa yero tiquirore mʉsa wacũ tutuagʉ̃ ihñano Espíritu Santore ohori mʉsare. Sa yero Espíritu Santo mʉsa mehna ijiro Cohãcjʉ̃ yequina mʉsa ijiye tiyere masigʉ̃ yere tiquiro pehe.
Ephesians 2:18 in Piratapuyo 18 Yojopʉre ijipihtina mari judio masa, judio masa ijiena gʉ̃hʉ mari Pacʉ mehna quehnoano iji masiaja mari. Espíritu Santo tiquiro yedohoye mehna mari Pacʉ mehna quehnoano iji masiaja mari. Cristo pehe marine sa ijigʉ̃ yeri.
Ephesians 4:30 in Piratapuyo 30 Ñañene yena Espíritu Santore bʉjʉa witigʉ̃ yena niaga mʉsa. Sa yeracãhña. Yojopʉre pihtiri deco pano Cristo marine tiquiro neato pano Espíritu Santo marine ihña ihbore marine ñañene ye dutieraro. Sa yero Cristo yequina mari ijiyere masigʉ̃ yere tiquiro marine. Sa yena tiquirore bʉjʉa witigʉ̃ yeracãhña.
Ephesians 6:18 in Piratapuyo 18 Sa mʉsa watĩnore cahmotana Cohãcjʉ̃re decoripe sa siniducuya. Espíritu Santo yedohoye mehna sa siniducuya. Sa yena quehnoano wacũ masiña. Sa sinina, caributieracãhña. Ijipihtiyequina Cohãcjʉ̃ yequinare sa sini basaducuya.
Philippians 1:19 in Piratapuyo 19 Sa yegʉ sa bucueducugʉtja yʉhʉ. Cohãcjʉ̃re mʉsa sini basari mehna Jesucristo yaquiro Espíritu yedohoye mehna Cohãcjʉ̃ yʉhʉre wiorota peresupʉ ijirigʉre. Tire masiaja.
Hebrews 4:14 in Piratapuyo 14 Jesu Cohãcjʉ̃ macʉno tiquiro Pacʉro cahapʉ tojoariquiro ijire. Tiquiro tutuariquiro mari yaquiro pahia pʉhtoro ijire. Sa yero marine Cohãcjʉ̃re sini basare. Tiquiro sa ijiriquiro ijigʉ̃ ihñana mari pehe tiquiro yere quehnoano yʉhtiihna. Tiquirore quehnoano wacũ tutuaducuuhna.
1 Peter 1:11 in Piratapuyo 11 Cristo tiquiro ñano yʉhdʉatire, tiquiro masa mʉjatire, ijipihtiyequina pʉhtoro tiquiro ijiatire tiquiro masa bajuato panopʉta tire yahuyu tuhasae tiahye tiquina. Jesucristo yaquiro Espíritu Santo tiquiro yedohoye mehna sa yahuyuahye tiquina. Sa ye tiquina Cohãcjʉ̃ yere yahu mʉhtariquina tiquina yahurire quehnoano masi duaye sinitue tiahye tiquina Cohãcjʉ̃re. “Cristo wihirota”, Espíritu Santo tiquiro nidire “¿Noa boro pehe ijirotari?” ni sinitue tiahye tiquina. Tiquiro wihiati pje gʉ̃hʉre sinitue tiahye.
Jude 1:20 in Piratapuyo 20 Mʉsa pehe yʉhʉ cahĩna, Jesucristo ye buheyere quehnoano tʉho nemoña, quehnoano wacũ tutuana mʉsa ijiro quehnoano. Ti buheye pehe quehnoa yʉhdʉare. Espíritu Santo yedohoye mehna Cohãcjʉ̃ mehna yahuducuya mʉsa.
Revelation 19:10 in Piratapuyo 10 Tiquiro sa nigʉ̃ tʉhogʉta tiquiro caha dʉsepe curi mehna quehe sa, tiquirore ño peou tʉʉ nimi. Yʉhʉ sa yegʉ̃ waro ohõ saha nidi tiquiro yʉhʉre: —Tire yeracãhña. Mʉhʉ yero saha yʉhʉ gʉ̃hʉ Cohãcjʉ̃ cahacjʉ̃ta ijiaja. Mʉhʉ acaye Jesu yequina ijipihtiyequina tiquiro ye buheyere duhueyequina yero saha yʉhʉ gʉ̃hʉ Cohãcjʉ̃ cahacjʉ̃ta ijiaja. Sa yegʉ Cohãcjʉ̃ pehere dʉsepe curi mehna quehe sa, tiquirore ño peoya, nidi angel yʉhʉre. Cohãcjʉ̃ yere yahu mʉhtariquina mʉna panopʉ cjẽna Espíritu Santo yedohoro mehna ti buheyere Jesu ye buheyere yahuyuahye.