Galatians 4:31 in Piratapuyo
31 Yʉhʉ acaye, ne cahacjõno pohne yero saha ijieraja mari. Sa yena Abrahã namono poto pohne yero saha ijiaja. (Sa yena Cohãcjʉ̃ mari Pacʉ yere cʉo masiaja.)
Other Translations
King James Version (KJV)
So then, brethren, we are not children of the bondwoman, but of the free.
American Standard Version (ASV)
Wherefore, brethren, we are not children of a handmaid, but of the freewoman.
Bible in Basic English (BBE)
So, brothers, we are not children of the servant-woman, but of the free woman.
Darby English Bible (DBY)
So then, brethren, we are not maid servant's children, but [children] of the free woman.
World English Bible (WEB)
So then, brothers, we are not children of a handmaid, but of the free woman.
Young's Literal Translation (YLT)
then, brethren, we are not a maid-servant's children, but the free-woman's.