Galatians 2:12 in Piratapuyo

12 Ohõ saha yeri tiquiro: Santiago ohoriquina Antioquíapʉ tiquina esato panogã, Pedro pehe judio masa ijieyequina mehna ihyaro nidi, judio masʉno ijieperota. Santiago ohoriquina judio masa ijieyequinare “Cuhnucunʉ sohtoa cahserogãre yʉhre neña”, niñequina, ʉsã judio masa panopʉ cjẽna ye dutiyere ye dutiyequina ijiri. Pedro sa ihyari watoa Santiago ohoriquina esari. Sa ihyariquiro ijieperota tiquina tiquiro cahapʉ esagʉ̃ ihñano, tiquinare cuero, Pedro judio masa ijieyequinare duhu cã, pari turi tiquina mehna ihyaro wahaerari. “Panopʉ cjẽna mari judio masa yere yʉhdʉdʉcagʉ niaja. Sa yeye yojopʉre wihiyequina yʉhʉre tuhtiari”, nino, judio masa ijieyequina mehna ihya nemoedari.

Other Translations

King James Version (KJV)

For before that certain came from James, he did eat with the Gentiles: but when they were come, he withdrew and separated himself, fearing them which were of the circumcision.

American Standard Version (ASV)

For before that certain came from James, he ate with the Gentiles; but when they came, he drew back and separated himself, fearing them that were of the circumcision.

Bible in Basic English (BBE)

For before certain men came from James, he did take food with the Gentiles: but when they came, he went back and made himself separate, fearing those who were of the circumcision.

Darby English Bible (DBY)

for before that certain came from James, he ate with [those of] the nations; but when they came, he drew back and separated himself, fearing those of [the] circumcision;

World English Bible (WEB)

For before some people came from James, he ate with the Gentiles. But when they came, he drew back and separated himself, fearing those who were of the circumcision.

Young's Literal Translation (YLT)

for before the coming of certain from James, with the nations he was eating, and when they came, he was withdrawing and separating himself, fearing those of the circumcision,