Ephesians 4:16 in Piratapuyo 16 Tiquiro yequina ijina tiquiro pagʉ yero saha ihcã curuata ijiaja mari. Sa yena mari caperi, mari cahmo, mari dahpocãri ihcã pagʉpʉ ti quehnoano ijiro saha mari gʉ̃hʉ peyequina ijiepenata ihcãno mehna quehnoano ijiaja. Mari sa ihcãno mehna mari ijiatire Cristo yedohore. Mari omocari mari pagʉre ti quehnoano yedohoro saha mari quehnoano yedohoaja apequinare Cristo yequinare. Sa yena mari mehna cjẽnare Cristo yequinare quehnoano cahĩna, tiquinare quehnoano yedohona, tutuana Cristore wacũ tutua nemona wahanata mari.
Other Translations King James Version (KJV) From whom the whole body fitly joined together and compacted by that which every joint supplieth, according to the effectual working in the measure of every part, maketh increase of the body unto the edifying of itself in love.
American Standard Version (ASV) from whom all the body fitly framed and knit together through that which every joint supplieth, according to the working in `due' measure of each several part, maketh the increase of the body unto the building up of itself in love.
Bible in Basic English (BBE) Through whom all the body, being rightly formed and united together, by the full working of every part, is increased to the building up of itself in love.
Darby English Bible (DBY) from whom the whole body, fitted together, and connected by every joint of supply, according to [the] working in [its] measure of each one part, works for itself the increase of the body to its self-building up in love.
World English Bible (WEB) from whom all the body, being fitted and knit together through that which every joint supplies, according to the working in measure of each individual part, makes the body increase to the building up of itself in love.
Young's Literal Translation (YLT) from whom the whole body, being fitly joined together and united, through the supply of every joint, according to the working in the measure of each single part, the increase of the body doth make for the building up of itself in love.
Cross Reference John 15:5 in Piratapuyo 5 ’Yʉhʉ ʉhse da yero saha ijigʉ ijiaja. Mʉsa pehe ti da dʉpʉri yero saha ijina ijire. Yʉhʉ mehna cjʉ̃no mehna yʉhʉ ijigʉ̃ dʉca tiye dʉpʉri yero saha tiquiro yʉhʉ Pacʉ cahmeñene yere. Yʉhʉ mehna cjãna ijierana yʉhʉ Pacʉ cahmeñene ye masiedare mʉsa.
1 Corinthians 8:1 in Piratapuyo 1 Yojopʉre “Cohãcjʉ̃ ijire”, tiquina niñe queoyere ño peo, tiquina duhu peori ihyayere yahu duaja. Ijipihtina mʉsa ti borore “Masiaja”, ni tʉhoture mʉsa. Sa ni tʉhotuna “Apequinare masi yʉhdʉdʉcaja”, ni tʉhotumene mʉsa. Sa ni tʉhotuna apequinare yedohoerare mʉsa. Apequinare cahĩna tiquinare yedohore mʉsa. Sa ye masiñe yʉhdʉoro apequinare cahĩñe pehe ihyo waro ijierare.
1 Corinthians 12:12 in Piratapuyo 12 Ohõ sahata ijire ahri mehna mari queoye mehna yahugʉ̃: Mari pagʉ ihcã pagʉ ijiepegʉ̃ta omocari, caperi, dahpocãri, cahmo ti pũrita peye ijire mari pagʉpʉ ijiye. Sata ijiaja mari Cristo yequina gʉ̃hʉ. Cristo yequina tiquiro pagʉ yero saha ihcã curuata ijiaja.
1 Corinthians 13:4 in Piratapuyo 4 Usueraja apequinare cahĩna. Tiquinare cahĩna quehnoano yeaja tiquinare. Sa yena apequinare cahĩna tiquinare cooeraja. Sa yena mari cahĩniquiro mehna ijina “Mʉhʉ yʉhdʉoro ijigʉ ijiaja”, niedaja mari.
1 Corinthians 13:13 in Piratapuyo 13 Sa ye ihtiarore mari ye masiaja yojopʉre. Cohãcjʉ̃re wacũ tutua masiaja. Sa yena marine tiquiro yʉhdʉoatire masina, mari quehnoano cohte masiaja. Sa yena apequinare cahme cahĩ masiaja. Ahri ihtiaro ijire pototi mari yeati. Sa yena apequinare cahme cahĩna, ahri pʉaro yʉhdʉoro yena niaja. Wacũ tutuaye, tiquiro yʉhdʉoatire cohteye yʉhdʉoro ijire cahme cahĩñe pehe.
Galatians 5:6 in Piratapuyo 6 Cristo Jesu yequina ijina cuhnucunʉ sohtoa cahserogãre mari yʉhre negʉ̃ ne dʉhseati ijierare. Ti cahserogãre mari yʉhre nedagʉ̃ gʉ̃hʉre ne dʉhseati ijierare. Sa ijiepegʉ̃ta Cristo pũritare wacũ tutuana apequinare cahĩnata mari. Ti wacũ tutuaye pehe ihyo waro ijiro niedare.
Galatians 5:13 in Piratapuyo 13 Yʉhʉ acaye, “Dutiye mehna yʉhdʉnata”, ni tʉhotu dutierare Cohãcjʉ̃ mʉsare. Ti dutiye mehna yʉhdʉerapenata ti dutiyere yʉhdʉdʉcaeracãhña mʉsa. Sa ye mʉsa mehna cjẽnare cahme cahĩna, tiquina cahacjẽna yero saha yedohoya tiquinare.
Galatians 5:22 in Piratapuyo 22 Espíritu Santo pehe marine ohõ saha yena ijigʉ̃ yere: Masare cahĩna, bucuena, cueye mariena, usua mʉñena, apequinare quehnoano yena, quehnoana, duhuro marieno Cohãcjʉ̃ cahmeñene yena,
Ephesians 1:4 in Piratapuyo 4 Ohõ saha yeahye tiquiro marine tiquiro yequinare: Ahri yehpa ijiato pano tiquiro yequina ijianajare bese tuhasahye tiquiro marine. Sa beseahye marine ñañe mariena mari ijiatire. Sa yena ñañe mariena ijiaja mari, tiquiro ihñagʉ̃. Sa yero marine “Ñana ijire mʉsa”, nisi tiquiro.
Ephesians 3:7 in Piratapuyo 7 Cohãcjʉ̃ yʉhʉre paja ihñano, yʉhʉre cahĩno ahri quehnoañe buheyere yahuacjʉre yʉhʉre cũri. Tiquiro masiñe mehna sa cũri yʉhʉre tiquiro.
Ephesians 3:17 in Piratapuyo 17 Sa yegʉ Cristore mʉsa wacũ tutua nemoatire tiquiro mʉsa mehna tiquiro quehnoano ijiatire sini basaja mʉsare. Sa yegʉ apequinare quehnoano cahĩna mʉsa ijigʉ̃, Cristo tiquiro tutuaro cahĩñene mʉsa masiatire sini basaja mʉsare.
Ephesians 4:12 in Piratapuyo 12 Sa dihita cũri marine apequinare tiquiro yequinare mari yedohoatire. Sa cũri marine tiquiro yequinare tiquirore mari wacũ tutua nemoatire, tutuana mari wahatire.
Ephesians 4:15 in Piratapuyo 15 Ohõ saha yenatja mari: Mari mehna cjẽnare cahme cahĩna, poto quehnoañe buheyere yahunatja tiquinare. Sa yena macanagã tiquina bʉcʉa tʉho masiñequina tiquina wahariro saha mari gʉ̃hʉ tutuana, Cohãcjʉ̃ yere quehnoano masina wahanatja. Cristo ijiro saha wahanata. Tiquiro ijire mari dapu.
Philippians 1:9 in Piratapuyo 9 Mʉsare ohõ saha ni sini basaja yʉhʉ Cohãcjʉ̃re: Cohãcjʉ̃ yere quehnoano masiñe mehna, tʉho masi pehoye mehna apequinare mʉsa cahĩ nemoatire sini basaja yʉhʉ mʉsare Cohãcjʉ̃re.
Colossians 2:2 in Piratapuyo 2 Sa dahraja yʉhʉ mʉsa quehnoano jeripohna tiatire. Mʉsa mehna cjẽnare mʉsa cahme cahĩati gʉ̃hʉre sa dahraja yʉhʉ. Cohãcjʉ̃ ye panopʉ tiquiro yahuerari Cristore masigʉ̃ yeye ijire. Tiquiro yere masina tiquirore wacũ tutuare mʉsa. Tiquirore mʉsa quehnoano masiatire, tiquiro mehna mʉsa quehnoano ijiatire tutuaro yedohoaja mʉsare.
Colossians 2:19 in Piratapuyo 19 Sa yepeta Cristo tiquiro dutiro saha yeye niedare. Cristo pehe tiquiro yequinare dapu yero saha ijire tiquiro yequina pʉhtoro ijiro. Tiquiro yequina pehe tiquiro pagʉ yero saha ijiyequina tiquiro ya curua cjẽna ijire. Mari cohãri dohoye mari wa dari gʉ̃hʉ mari pagʉre ihcã pagʉ ijigʉ̃ yere. Sata Cristo pehe tiquiro yequinare ihcãno mehna quehnoano mehna ijigʉ̃ yere. Sa yero Cohãcjʉ̃ pehe tiquiro yequinare tiquirore masi nemogʉ̃ yere.
1 Thessalonians 1:3 in Piratapuyo 3 Mʉsa pehe Jesucristore quehnoano wacũ tutuañohti. Sa wacũ tutuana, Jesu yere yeñohti mʉsa. Jesucristore, apequina gʉ̃hʉre mʉsa cahĩñohti. Sa cahĩna, Jesu yere tutuaro yena niaga mʉsa. Jesucristore mari pʉhtorore wacũ tutuaducuñohti mʉsa. Sa wacũ tutuaducuna mʉsare tiquiro yʉhdʉoatire masina, tire cohtena niñohti mʉsa. Sa yena tiquirore wacũ tutua duhuerañohti mʉsa. Cohãcjʉ̃ mari Pacʉre sinina, tire mʉsa sa yerire wacũaja ʉsã.
1 Thessalonians 2:13 in Piratapuyo 13 Cohãcjʉ̃ yere mʉsare ʉsã yahurire mʉsa tʉhona, ohõ saha ni tʉhoturi mʉsa: “Masa tiquina esa tuharo tiquina buheye ijierare. Cohãcjʉ̃ ye buheyeta ijire”, ni tʉhoturi mʉsa. Tire mʉsa tʉhotugʉ̃ masina bucueaja ʉsã. Sa yena Cohãcjʉ̃re sinina “Quehnoare”, niaja ʉsã tiquirore. Ijirota ijire. Mʉsare ʉsã buheye Cohãcjʉ̃ yahuducuye poto ijirota nine. Sa yero mʉsa Jesure wacũ tutuana ijigʉ̃ Cohãcjʉ̃ tiquiro ye buheye mehna mʉsare quehnoañe pehere camesagʉ̃ yere.
1 Thessalonians 3:12 in Piratapuyo 12 Sa yero mari pʉhtoro Jesu ijipihtiyequina mʉsa mehna cjẽnare, ijipihtiyequina apequina gʉ̃hʉre cahĩ nemogʉ̃ yeahro mʉsare. Mʉsare ʉsã cahĩdiro sahata tutuaro cahĩ nemogʉ̃ yeahro mʉsare.
1 Thessalonians 4:9 in Piratapuyo 9 Mʉsa acayere Jesu yequinare cahme cahĩñene Cohãcjʉ̃ mʉsare buhe tuhasari. Tiquiro sa buhegʉ̃ potota Jesu yequinare Macedonia cjẽnare ijipihtiyequinare quehnoano cahĩne mʉsa. Mʉsa sa cahĩgʉ̃ ihñana “Mʉsa acayere cahme cahĩña”, ni buheraja mʉsare. Tiquinare cahĩ tuhasare mʉsa. Sa ni buhe nemoedapenata ahri pehere mʉsare dutiaja. Yojopʉre apequinare mʉsa cahĩno sahata cahĩ nemoña mʉsa.
2 Thessalonians 1:3 in Piratapuyo 3 Cohãcjʉ̃re sinina, Jesure mʉsa wacũ tutuayere wacũna “Quehnoa yʉhdʉare ʉsãre”, niducuaja ʉsã Cohãcjʉ̃re. Ʉsã sa nigʉ̃ quehnoarĩne. Decoripe Cohãcjʉ̃re mʉsa quehnoano wacũ tutua nemona niñohti. Sa yena decoripe mʉsa mehna cjẽnare cahĩ nemona niñohti mʉsa. Sa ye Cohãcjʉ̃re “Quehnoa yʉhdʉare ʉsãre”, ʉsã ñigʉ̃ quehnoarĩne.
1 Timothy 1:5 in Piratapuyo 5 Sa cũu mʉhʉre Jesu yequina apequinare “Cahĩahdo”, nigʉ. Ñañe buhiri marieno mehna, quehnoañe wacũñe mehna, poto Cohãcjʉ̃re wacũ tutuaye mehna apequinare tiquina cahĩatire sa cũu mʉhʉre.
1 Peter 1:22 in Piratapuyo 22 Quehnoañe buheyere tiquiro nidiro sahata yena ijina, mʉsa ñañe yerire cohãnohrina ijire mʉsa. Sa yena potota mari acayere Jesu yequinare cahĩ masine mʉsa. Sa yena mʉsa mehna cjẽnare mʉsa jeripohnari mehna tutuaro cahĩña.
1 John 4:16 in Piratapuyo 16 Sa yena marine Cohãcjʉ̃ tiquiro cahĩñene mari masiaja. Sa yena marine potota cahĩniquiro tiquiro ijigʉ̃ masiaja mari. Cohãcjʉ̃ masa ijipihtiyequinare tutuaro cahĩducuriquiro ijire. Sa yero apequiro masare cahĩducuriquiro Cohãcjʉ̃ mehna cjʉ̃no ijire. Sa yero Cohãcjʉ̃ gʉ̃hʉ tiquiro mehna cjʉ̃no ijire.