Colossians 4:12 in Piratapuyo 12 Epafra mʉsa mehna ijiriquiro mʉsare quehnoa dutire. Tiquiro Cristore dahra cohteriquiro ijire. Cohãcjʉ̃re sinino, mʉsa ye ijiatire tutuaro sini basaducuro nine tiquiro. Cohãcjʉ̃re quehnoano wacũ tutuaducuatiquinare, tiquiro cahmeno saha yeatiquinare mʉsa ijiatire sa sini basaducuro nine tiquiro Cohãcjʉ̃re.
Other Translations King James Version (KJV) Epaphras, who is one of you, a servant of Christ, saluteth you, always labouring fervently for you in prayers, that ye may stand perfect and complete in all the will of God.
American Standard Version (ASV) Epaphras, who is one of you, a servant of Christ Jesus, saluteth you, always striving for you in his prayers, that ye may stand perfect and fully assured in all the will of God.
Bible in Basic English (BBE) Epaphras, who is one of you, a servant of Christ Jesus, sends you his love, ever taking thought for you in his prayers, that you may be complete and fully certain of all the purpose of God.
Darby English Bible (DBY) Epaphras, who is [one] of you, [the] bondman of Christ Jesus, salutes you, always combating earnestly for you in prayers, to the end that ye may stand perfect and complete in all [the] will of God.
World English Bible (WEB) Epaphras, who is one of you, a servant of Christ, salutes you, always striving for you in his prayers, that you may stand perfect and complete in all the will of God.
Young's Literal Translation (YLT) Salute you doth Epaphras, who `is' of you, a servant of Christ, always striving for you in the prayers, that ye may stand perfect and made full in all the will of God,
Cross Reference Matthew 5:48 in Piratapuyo 48 Ñañe mariena ijiya mʉsa. Mari Pacʉ ʉhmʉse cjʉ̃no tiquiro ñañe marieniquiro tiquiro ijiro sahata mʉsa gʉ̃hʉ ñañe mariena ijiya, ni yahuahye Jesu.
Luke 22:44 in Piratapuyo 44 Sa yero Jesu ñano jeripohna ti, tutuaro mehna Cohãcjʉ̃re siniahye. Sa yero tiquiro asi ti cuhsaye dii pjeri yero saha tiquirore wijia, yehpapʉ bora quehe sahye.
John 12:26 in Piratapuyo 26 Yeere ye duana yʉhʉ buheyere quehnoano tʉhoya mʉsa. Mʉsa sa yena mʉsa gʉ̃hʉ yʉhʉ ijiropʉ ijinata. Yeere yeriquirore yʉhʉ Pacʉ pehe ño peorota, nidi Jesu.
Romans 15:14 in Piratapuyo 14 Ahrire mʉsare yʉhʉ yahuatire quehnoano masiaja. Mʉsa pehe quehnoana ijire. Sa yena Jesu yere quehnoano masine. Sa masina mʉsa mehna cjẽnare cahme quehnoano yahu, buhe masine mʉsa.
Romans 15:30 in Piratapuyo 30 Yʉhʉ acaye, mari pʉhtoro Jesucristore wacũ tutuare mʉsa. Sa yena Espíritu Santo tutuaye mehna apequinare cahĩne mʉsa. Sa yena yʉhʉ gʉ̃hʉre tutuaro sini basaya Cohãcjʉ̃re.
1 Corinthians 2:6 in Piratapuyo 6 Sa yena Cohãcjʉ̃ ye buheyere tiquiro masiñene mʉsare Jesure quehnoano wacũ tutuanapʉre yahuaja ʉsã. Masa tiquina esa tuharo tiquina buheye yero saha ijierare ahri mʉsare ʉsã buheye. Ti buheye pʉhtoa ye buheye gʉ̃hʉ ijierare. Tiquina pʉhtoa pehe pihtia wahaeta.
1 Corinthians 14:20 in Piratapuyo 20 Yʉhʉ acaye, macanagã tʉho masieñequinagã tiquina ijiro saha ijieracãhña mʉsa. Sa yena coã bajuayequina ñañe yeyere tiquina masieno saha ijiya mʉsa gʉ̃hʉ. Sa yena bʉcʉna tʉho masiñequina tiquina ijiro saha ijiya mʉsa.
2 Corinthians 13:11 in Piratapuyo 11 Yojopʉre, yʉhʉ acaye, mʉsare quehnoa dutiaja. Cristore wacũ tutua nemoña. Sa yena quehnoana ijiya. Mʉsare yʉhʉ yahurire quehnoano tʉho nʉnʉña. Mʉsa mehna cjẽna mehna ihcãno mehna ijiya. Mʉsa basi quehnoano mehna ijiya. Mʉsa sa ijigʉ̃ ihñano mʉsa mehna Cohãcjʉ̃ ijirota. Tiquiro marine cahme cahĩgʉ̃ yeriquiro, marine quehnoano mehna ijigʉ̃ yeriquiro ijire.
Galatians 1:10 in Piratapuyo 10 Sa nigʉ yʉhʉ “Pablo dihita quehnoano buheriquiro ijire”, yʉhʉre ni dutigʉ niedaja. Cohãcjʉ̃ pehe yʉhʉre “Quehnoano buheri mʉhʉ”, tiquiro nigʉ̃ cahmeaja. Masare bucuegʉ̃ yegʉ tagʉ sijoro saha ijiye buheyere buheboaga yʉhʉ. Masa dihitare bucuegʉ̃ yegʉ ijigʉ ne Cristo cahacjʉ̃ ijieraboaga yʉhʉ.
Galatians 4:19 in Piratapuyo 19 Yʉhʉ pohnagã, niji wahcõricoro ticoro ñano yʉhdʉro saha mʉsare ñano wacũ tʉhotuaja yʉhʉ. Tee Cristo yero saha mʉsa ijigʉ̃pʉ mʉsare wacũ duhutja.
Philippians 3:12 in Piratapuyo 12 Ahri ijipihtiyere sa nigʉ, “Cristo yero saha ñañe mariegʉ ijiaja”, ni tʉhotueraja. Yʉhʉ sa ni tʉhotuerapegʉ̃ta Cristo tiquiro yaquiro ijigʉ̃ ye tuhasari yʉhʉre. Sa yegʉ tiquiro yere tiquiro gʉ̃hʉre quehnoano masi duagʉ tutuaro mehna tiquiro yere yeaja yʉhʉ.
Colossians 1:9 in Piratapuyo 9 Sa yena mʉsare tʉhona mʉsare duita sa sini basaducuaja ʉsã Cohãcjʉ̃re. Cohãcjʉ̃ cahmeñene mʉsa masi pehoatire tiquirore sini basaja ʉsã. Tiquiro yere quehnoano masina mʉsa ijiatire sini basaja ʉsã.
Colossians 1:22 in Piratapuyo 22 Tiquiro yariari mehna tiquiro Pacʉrore mʉsare ihña tuhtieragʉ̃ yeri tiquiro. Sa yeri tiquiro quehnoana, ñañe mariena, buhiri mariena mʉsare ijigʉ̃ yero taro. Mʉsa sa ijigʉ̃ mʉsare sa buhiri marienapʉre tiquiro Pacʉrore ohorota.
Colossians 1:28 in Piratapuyo 28 Cristoreta yahuaja. Ijipihtiyequinare cuesãgʉ tiquinare buheaja yʉhʉ. Quehnoano masiñe mehna buheaja yʉhʉ quehnoano Cristore masare masigʉ̃ yegʉ tagʉ. Sa buheaja yʉhʉ tiquiro yere tiquina quehnoano yeyequina ijigʉ̃ yegʉ tagʉ.
Colossians 2:1 in Piratapuyo 1 Ahrire mʉsa masigʉ̃ cahmeaja. Mʉsa ye ijiatire, Laodicea cjẽna ye ijiatire, ijipihtiyequina apequina ye ijiati gʉ̃hʉre tutuaro dahraja yʉhʉ. Ijipihtina mʉsa yʉhʉre ihñena ye ijiati gʉ̃hʉre tutuaro dahraja yʉhʉ.
Colossians 4:1 in Piratapuyo 1 Mʉsa pʉhtoa pehe, mʉsa cahacjẽnare poto queoro quehnoano yeya tiquinare. Mʉsa gʉ̃hʉ pʉhtorore cʉore. Mʉsa pʉhtoro mʉsa cʉoriquiro pehe ʉhmʉse cjʉ̃no ijire.
1 Thessalonians 5:23 in Piratapuyo 23 Cohãcjʉ̃ marine quehnoano ijigʉ̃ yeriquiro ijire. Tiquiro basi mʉsare tiquiro yequinare quehnoana, ñañe mariena ijigʉ̃ ye nemoahdo mʉsare. Mʉsa pagʉri gʉ̃hʉre mʉsa jeripohnari gʉ̃hʉre quehnoano ihña ihboahro. Mari pʉhtoro Jesucristo ahri yehpapʉre tiquiro tojoa tato pano mʉsare Cohãcjʉ̃ quehnoano ihña ihboahro mʉsare “Ñañene yeari”, nino. Tiquiro sa yegʉ̃ Cristo ahtagʉ̃ ñañe mariena ijinata mʉsa.
Philemon 1:23 in Piratapuyo 23 Epafra mʉhʉre quehnoa dutire. Tiquiro pehe Cristo yere tiquiro yeri buhiri yʉhʉ mehna peresupʉ ijire.
Hebrews 5:7 in Piratapuyo 7 Cristo ahri yehpapʉ ijiro sañuducuye mehna, utiye mehna mari Pacʉre tutuaro siniahye tiquiro “Yʉhʉre masoña”, nino. Mari Pacʉ pehe tiquirore yariariquirore maso masiniquiro ijire. Tiquiro sa sinigʉ̃ mari Pacʉ tʉhoahye tiquirore. Mari Pacʉ cahmeñe dihitare tiquiro ye duagʉ̃ ihñano mari Pacʉ pehe tiquiro sinidire tʉhoro, tiquirore yʉhtiahye.
Hebrews 5:14 in Piratapuyo 14 Ihyayere ihyayequina pehe bʉcʉna ijire. Tiquina yero saha ijiyequina quehnoano tʉho masiñequina quehnoano buheriquina ijire. “Ahri ñañe ijire. Ahri quehnoañe ijire”, ni ihña masine tiquina pehe.
James 1:1 in Piratapuyo 1 Yʉhʉ, Santiago ahri pũpʉ mʉsare quehnoa duti ojoa ohogʉ niaja. Mari Pacʉ, mari pʉhtoro Jesucristo gʉ̃hʉ cahacjʉ̃ta ijiaja yʉhʉ. Sa yegʉ Israe masa ye cururi cjãnare doce cururi cjãnare Jesu yequinare macari waharinare yʉhʉ acaye mʉsare ojoa ohogʉ niaja.
James 5:16 in Piratapuyo 16 Sa yena mʉsa mehna cjẽnare mʉsa ñañe yerire cahme pʉa peheri yahu yʉhdʉya. Sa yena mʉsa basi Cohãcjʉ̃re cahme sini basaya. Mʉsa sa sini basagʉ̃ mʉsa sini basariquinare Cohãcjʉ̃ yʉhdʉorota. Quehnoañene yena mʉsa ijigʉ̃ Cohãcjʉ̃re tutuaro mʉsa sini basariro sahata yerota Cohãcjʉ̃. Sa ye mʉsa sini basaye tutuarĩaga. Ihyo ijiye ijierare.
2 Peter 1:1 in Piratapuyo 1 Yʉhʉ Simo Pedro, Jesucristo buhe duti tiquiro cũrigʉ ijiaja. Sa yegʉ tiquiro cahacjʉ̃ta ijiaja. Sa yegʉ mʉsare ojoa ohoaja yʉhʉ. Cohãcjʉ̃ marine yʉhdʉoriquiro Jesucristo pehe ñañe marieniquiro ijire. Sa yero tiquirore mʉsa wacũ tutuagʉ̃, tiquiro yequina wahagʉ̃ yeri jiri mʉsare. Sa wahana mʉsa gʉ̃hʉ ʉsã yero saha tiquiro yequina ijire. Mari ihcãno saha tiquiro yequina ijiaja. Sa yegʉ mʉsare ojoa ohoaja.
Jude 1:24 in Piratapuyo 24 Cohãcjʉ̃ mari pʉhtoro marine ihña ihbo masine “Ñañene yeari”, nino. Sa yero tiquiro marine ñañe buhiri marienare ʉhmʉsepʉ tiquiro cahapʉ cũ masine. Sa marine topʉ tiquiro cũgʉ̃ mari bucuenata. Tiquiro Cohãcjʉ̃ ihcãquirota ijire. Apequiro mariedare. Sa yero marine pecapʉ wahaborinare yʉhdʉoriquiro ijire tiquiro. Tiquiro pehe panopʉ, yojopʉre, ijipihtiye decori gʉ̃hʉre quehnoa yʉhdʉariquiro, mari pʉhtoro, tutua yʉhdʉariquiro, ijipihtiyequinare dutiriquiro ijire. Tiquiro sa ijigʉ̃ mari pʉhtoro Jesucristo yedohoro mehna tiquirore ño peouhna. Sata yeihna.