Colossians 3:12 in Piratapuyo 12 Sa ye Cohãcjʉ̃ beserina, quehnoana, tiquiro cahĩna ijina ohõ saha ijiya mʉsa: Apequinare paja ihñana, apequinare quehnoano yena, apequinare quehnoano mehna yena, “Apequinare masi yʉhdʉdʉcaja”, niena, mʉsare tiquina ñano yepegʉ̃ta sa tʉhotu cãna ijiya mʉsa. Mʉsa mehna cjẽna mehna usuana, tiquinare quiti dahrena, mʉsa basi usua duhuya. Mari pʉhtoro mʉsa ñañe yerire bori. Sa tiquiro boriro sahata mʉsa gʉ̃hʉ mʉsa mehna cjẽna mʉsare tiquina ñañe yerire boya.
Other Translations King James Version (KJV) Put on therefore, as the elect of God, holy and beloved, bowels of mercies, kindness, humbleness of mind, meekness, longsuffering;
American Standard Version (ASV) Put on therefore, as God's elect, holy and beloved, a heart of compassion, kindness, lowliness, meekness, longsuffering;
Bible in Basic English (BBE) As saints of God, then, holy and dearly loved, let your behaviour be marked by pity and mercy, kind feeling, a low opinion of yourselves, gentle ways, and a power of undergoing all things;
Darby English Bible (DBY) Put on therefore, as [the] elect of God, holy and beloved, bowels of compassion, kindness, lowliness, meekness, longsuffering;
World English Bible (WEB) Put on therefore, as God's chosen ones, holy and beloved, a heart of compassion, kindness, lowliness, humility, and perseverance;
Young's Literal Translation (YLT) Put on, therefore, as choice ones of God, holy and beloved, bowels of mercies, kindness, humble-mindedness, meekness, long-suffering,
Cross Reference Matthew 24:22 in Piratapuyo 22 Cohãcjʉ̃ ti decorire meheñe decorigã ijigʉ̃ yerota. Tiquiro sa yeragʉ̃ ne ihcãquiro masʉno yʉhdʉeraboaga. Sa yero tiquiro beseriquina tiquina yʉhdʉatire meheñe decorigã cũnota Cohãcjʉ̃.
Matthew 24:24 in Piratapuyo 24 “Cristo ijiaja”, ni mehoñequina, “Cohãcjʉ̃ yere yahu mʉhtarina ijiaja”, ni mehoñequina ijieta ti pjere. Sa ye Cohãcjʉ̃ tiquiro beseriquinare ni mehoñe, tiquina bajumehneñene ye ihñoeta. Cohãcjʉ̃ yequinare Cohãcjʉ̃re tiquina cohãgʉ̃ ye duare tiquina ni mehoñequina.
Matthew 24:31 in Piratapuyo 31 Corneta bisirota. Sa yegʉ yeequina angelere ijipihtiropʉ ahri yehpapʉ ohoutja yʉhʉ. Sa ye ijipihtiropʉ yeequina yʉhʉ beseriquinare tiquina neeta.
Mark 13:20 in Piratapuyo 20 Sa yero Cohãcjʉ̃ ti decorire meheñe decorigã ijigʉ̃ yerota. Tiquiro sa yeragʉ̃ ne ihcãquiro masʉno yʉhdʉeraboaga. Sa yero tiquiro beseriquina tiquina yʉhdʉatire meheñe decorigã cũnota Cohãcjʉ̃.
Mark 13:22 in Piratapuyo 22 “Cristo ijiaja”, ni mehoñequina, “Cohãcjʉ̃ yere yahu mʉhtana ijiaja”, ni mehoñequina ijieta ti pjereta. Sa ye Cohãcjʉ̃ beseriquinare ni mehoñe, tiquina tutuaye mehna ye ihñoeta. Cohãcjʉ̃ yequinare Cohãcjʉ̃re tiquina cohã duagʉ̃ ye duare tiquina mehoñequina.
Mark 13:27 in Piratapuyo 27 Sa yegʉ yeequina angelere ijipihtiropʉ ahri yehpapʉ ohogʉtja. Sa ye ijipihtiropʉ yeequina yʉhʉ beseriquinare tiquina neeta.
Luke 1:78 in Piratapuyo 78 Cohãcjʉ̃ pehe marine tutuaro paja ihñariquiro marine quehnoano yeriquiro ijiro, tiquiro marine pecapʉ wahaborinare yʉhdʉo duare. Marine yʉhdʉoro ahtaro Cristo mari cahapʉ ahtarota.
Luke 18:7 in Piratapuyo 7 Tiquiro yʉhdʉoro Cohãcjʉ̃ pehe tiquiro yequina tiquiro beseriquinare ñamipʉ, decopʉ tiquirore sinidiquinare yʉhtiro, yedohorota.
Romans 1:7 in Piratapuyo 7 Mʉsare, Cohãcjʉ̃ cahĩnare, Roma cjãnare, tiquiro yequina ijianare yeri mʉsare tiquiro. Mʉsare ijipihtinare ahri pũre ojoa ohoaja. Sa yegʉ Cohãcjʉ̃ mari Pacʉ, mari pʉhtoro Jesucristo mehna mʉsare quehnoa dutiaja. Tiquina yedohoye mehna quehnoano ijiya mʉsa.
Romans 8:29 in Piratapuyo 29 Cohãcjʉ̃ marine tiquiro yequinare duitapʉta masi tuhasahye. Sa masino tiquiro macʉno Jesu tiquiro ijiro sahata marine iji dutiro, marine quehnoañe pehere camesa duti tuhasahye. Tiquiro macʉno yero saha marine iji dutiahye tiquiro peyequina masa tiquiro macʉnore mari wahmi tiatire.
Romans 9:11 in Piratapuyo 11 Sa ye tiquina pohne tiquina masa bajuato pano quehnoañene, ñañe gʉ̃hʉre tiquina yeato pano Cohãcjʉ̃ tiquina pacoro ijiaticorore ohõ saha nie tiahye: “Tiquiro bahʉro pehe tiquiro wahminore dutirota. Sa yero tiquiro pʉhtoro ijirota”, nie tiahye ticorore. Cohãcjʉ̃ tiquiro cahmeno sahata besere tiquiro. Sa beseriquiro ijiro ihcãquirogãre besero ticorore sata ni yahue tiahye. Sa yero masa tiquina yeyere ihñedaperota tiquiro cahmeno sahata tiquiro yequina ijiatiquinare besere.
Romans 11:5 in Piratapuyo 5 Ti pjere Elia tiquiro ijiri pjere tiquiro yequina masare beseriro sahata yojopʉ gʉ̃hʉre meheñequinagã Israe masare tiquiro yequina ijiatiquinare beseri jiri Cohãcjʉ̃. Cohãcjʉ̃ tiquinare paja ihñano beseri jiri.
Romans 12:9 in Piratapuyo 9 Apequinare cahĩna, potota cahĩña tiquinare. Sa yena ñañene ihña yabina ijiya mʉsa. Sa yena quehnoañe pehere cahmeña.
2 Corinthians 6:6 in Piratapuyo 6 Numia mehna ñano yerʉ. Sa yena Cohãcjʉ̃ yere quehnoano masiñe mehna buhei mʉsare. Sa yena ne usuerʉ ʉsã. Sa yena quehnoano cahĩñe mehna yei ʉsã mʉsare. Sa yena Cohãcjʉ̃ cahacjãna ʉsã ijiyere mʉsare masigʉ̃ yena nii ʉsã. Espíritu Santo tiquiro yedohoye mehna Cohãcjʉ̃ cahacjãna ʉsã ijiyere masigʉ̃ yena nii mʉsare. Sa yena poto mʉsare ʉsã cahĩgʉ̃ ihñana, tiquiro cahacjãna ʉsã ijiyere masine mʉsa.
Galatians 5:6 in Piratapuyo 6 Cristo Jesu yequina ijina cuhnucunʉ sohtoa cahserogãre mari yʉhre negʉ̃ ne dʉhseati ijierare. Ti cahserogãre mari yʉhre nedagʉ̃ gʉ̃hʉre ne dʉhseati ijierare. Sa ijiepegʉ̃ta Cristo pũritare wacũ tutuana apequinare cahĩnata mari. Ti wacũ tutuaye pehe ihyo waro ijiro niedare.
Galatians 5:22 in Piratapuyo 22 Espíritu Santo pehe marine ohõ saha yena ijigʉ̃ yere: Masare cahĩna, bucuena, cueye mariena, usua mʉñena, apequinare quehnoano yena, quehnoana, duhuro marieno Cohãcjʉ̃ cahmeñene yena,
Ephesians 1:4 in Piratapuyo 4 Ohõ saha yeahye tiquiro marine tiquiro yequinare: Ahri yehpa ijiato pano tiquiro yequina ijianajare bese tuhasahye tiquiro marine. Sa beseahye marine ñañe mariena mari ijiatire. Sa yena ñañe mariena ijiaja mari, tiquiro ihñagʉ̃. Sa yero marine “Ñana ijire mʉsa”, nisi tiquiro.
Ephesians 2:4 in Piratapuyo 4 Sa ye duariquiro ijieperota marine tutuaro paja ihñano, quehnoano cahĩdi marine.
Ephesians 4:2 in Piratapuyo 2 “Ʉsã pũrita masi yʉhdʉdʉcaja”, ni tʉhotuna ijieracãhña. Apequinare quehnoano mehna yeya usuaro marieno. Mʉsa mehna cjẽna mʉsare tiquina ñano yepegʉ̃ta tiquinare cahĩñe mehna sa ihña cãhña.
Ephesians 4:24 in Piratapuyo 24 Panopʉ mʉsa ñañe yerire duhu cãhña. Sa yena quehnoañe pehere camesarina ijiya mʉsa. Ohõ saha ijiyequina Cohãcjʉ̃ yero saha ijire. Mʉsa sa ijina, quehnoañene yeducunata. Sa yena ñañene yabinata mʉsa.
Ephesians 4:32 in Piratapuyo 32 Sa ye mʉsa mehna cjẽnare quehnoano mehna quehnoano yeya. Cristo yequina mʉsa ijigʉ̃ ihñano mʉsa ñañene bo cãhri Cohãcjʉ̃. Ohõ saha apequina mʉsare tiquina ñano yegʉ̃ ihñana tiquina ñañene bo cãhña mʉsa gʉ̃hʉ.
Philippians 1:8 in Piratapuyo 8 Jesucristo cahĩñe mehna tutuaro mʉsare wacũaja yʉhʉ. Yʉhʉ sa wacũgʉ̃ Cohãcjʉ̃ tire masine.
Philippians 2:1 in Piratapuyo 1 Cristo mʉsare quehnoano jeripohna tigʉ̃ tiquiro yegʉ̃, Cristo tiquiro cahĩñe mehna mʉsa bucuena, yʉhʉre quehnoano bucuegʉ̃ yeya mʉsa. Sa yena Espíritu Santo ijipihtina mʉsa mehna tiquiro ijigʉ̃ apequinare cahĩna, paja ihñana ijina, yʉhʉre quehnoano bucuegʉ̃ yeya mʉsa. Ahrire mʉsa yegʉ̃ bucueitja: Ihcãno mehna quehnoano jeripohna tiya mʉsa. Sa yena mʉsa basi cahme cahĩña. Quehnoano mehna ijiducuya. Sa yena ihcãno mehna quehnoano ijiya.
1 Thessalonians 1:3 in Piratapuyo 3 Mʉsa pehe Jesucristore quehnoano wacũ tutuañohti. Sa wacũ tutuana, Jesu yere yeñohti mʉsa. Jesucristore, apequina gʉ̃hʉre mʉsa cahĩñohti. Sa cahĩna, Jesu yere tutuaro yena niaga mʉsa. Jesucristore mari pʉhtorore wacũ tutuaducuñohti mʉsa. Sa wacũ tutuaducuna mʉsare tiquiro yʉhdʉoatire masina, tire cohtena niñohti mʉsa. Sa yena tiquirore wacũ tutua duhuerañohti mʉsa. Cohãcjʉ̃ mari Pacʉre sinina, tire mʉsa sa yerire wacũaja ʉsã.
1 Thessalonians 5:15 in Piratapuyo 15 Ihcãquiro mʉsare tiquiro ñano yegʉ̃ ihñana tiquirore ñano ye cahmedacãhña. Sa yena mʉsa mehna cjẽnare, ijipihtiyequina apequina gʉ̃hʉre quehnoano yeya.
2 Thessalonians 2:13 in Piratapuyo 13 Mʉsa ʉsã acaye, mari pʉhtoro Jesu tiquiro cahñona ijire mʉsa. Duita coã waropʉreta mʉsare pecapʉ wahaborinare tiquiro yʉhdʉoatinare Cohãcjʉ̃ beseahye mʉsare. Mʉsare beseahye Espíritu Santo tutuaye mehna tiquiro yequina ñañe mariena mʉsare ijigʉ̃ yero taro. Sa yero quehnoañe buheyere “Ijirota ijire”, nianaja mʉsa ijigʉ̃ ihñano mʉsare bese neahye. Tiquiro sa besenohrina mʉsa ijigʉ̃ ihñana Cohãcjʉ̃re bucuena, “Quehnoare”, niducuaja ʉsã.
2 Timothy 1:9 in Piratapuyo 9 Cohãcjʉ̃ pehe marine pecapʉ wahaborinare yʉhdʉori. Sa yero quehnoana, tiquiro yequina ijianare tiquiro beseahye marine. Mari quehnoano yeye mehna tiquirore marine besegʉ̃ yerʉ. Tiquiro esa tuharo tiquiro cahmediro sahata yero ahri yehpare tiquiro bajumehneato pano marine cahĩno, tiquiro marine beseahye. Marine sa cahĩno marine yʉhdʉoatiquirore Jesucristore ohoahye Cohãcjʉ̃.
2 Timothy 2:10 in Piratapuyo 10 Sa yegʉ Cohãcjʉ̃ beseriquinare buhegʉ peye tahari ñano yʉhdʉaja yʉhʉ, tiquina gʉ̃hʉ Jesucristo yequina tiquina ijiatire. Tiquiro yequina ijiye tiquina pecapʉ wahaboriquina pehe tiquiro yʉhdʉoatiquina ijieta. Sa ye tiquina Cohãcjʉ̃ mehna sa ijiducueta.
Titus 1:1 in Piratapuyo 1 Yʉhʉ Pablo Cohãcjʉ̃ cahacjʉ̃, Jesucristo yere tiquiro buhe duti cũrigʉ ijiaja. Cohãcjʉ̃ beseriquina Jesure tiquina wacũ tuatire quehnoañe buheyere tiquina masiatire Jesu buhe dutiro yʉhʉre cũri. Ti buheye Cohãcjʉ̃ dutiro saha mari yeatire yahure.
Titus 3:4 in Piratapuyo 4 Sa ijirina mari ijiepegʉ̃ta Cohãcjʉ̃ marine pecapʉ wahaborinare yʉhdʉori. Sa yʉhdʉoro tiquiro quehnoariquiro ijiyere, masare tiquiro cahĩñe gʉ̃hʉre marine ihñono nidi. Quehnoano mari yeri mehna yʉhdʉoerare marine. Marine paja ihñano mari ñañe yerire cohãno Espíritu Santo mehna marine yʉhdʉori. Sa yero marine tiquiro pohna wahagʉ̃ yeri. Espíritu Santo pehe quehnoana mari ijiatire camesagʉ̃ yeri marine.
James 3:17 in Piratapuyo 17 Apequina pehe Cohãcjʉ̃ yere quehnoano masiñequina pehe tiquina pũrita sa ye maca quẽhe niedare. Sa ye tiquina ne cahme tuhtierare. Sa ye masa quehnoañequina, dutiyere quehnoano yʉhtiyequina, paja ihñañequina, masare yedohoyequina, masare ihcãno saha yeyequina ijire tiquina. Tire yeye, ni mehono marieno yere tiquina.
1 Peter 1:2 in Piratapuyo 2 Coã waropʉre Cohãcjʉ̃ mari Pacʉ “Ohõ saha yeitja”, tiquiro ni wacũyuriro sahata mʉsare beseahye. Tiquiro sa beseri bato tiquiro yaquiro Espíritu Santo mʉsare Cohãcjʉ̃ yequina ijigʉ̃ yeahye. Sa yeahye tiquiro Jesucristore quehnoano yʉhtiana mʉsa ijiatire, tiquiro dii cohãno mehna mʉsa ñañene cosenohrina mʉsa ijiatire. Cohãcjʉ̃ cahĩñe mehna tutuaro quehnoa dutiaja mʉsare.
1 Peter 3:8 in Piratapuyo 8 Ahri mehna mʉsare yahu bato tiitja: Mʉsa ijipihtina ihcãno saha quehnoano mehna ijiya. Sa yena mʉsa mehna cjẽnare quehnoano paja ihñaña. Mʉsa acaye Jesu yequinare pʉa peheri cahme cahĩña. Sa yena quehnoano yeya tiquinare. Sa ye “Ihyo ijina ijiaja”, ni tʉhotuya.
2 Peter 1:5 in Piratapuyo 5 Sa yena Cristore wacũ tutuana iji tuhasare mʉsa. Sa yena ohõ saha ye nemoña tja: Quehnoana ijiya mʉsa. Quehnoano wacũ masina ijiya mʉsa.
2 Peter 1:10 in Piratapuyo 10 Sa yena, yʉhʉ acaye, Cohãcjʉ̃ yequina ijiatinare mʉsare tiquiro iji dutigʉ̃ yʉhtiri mʉsa. Sa yʉhtirina ijina, tiquiro yere wacũducu duana, tiquiro cahmeñene tutuaro sa yeducuya. Mʉsa sa yena potota Cohãcjʉ̃ mehna ijinata mʉsa. Sa yena potota tiquiro beserina ijinata mʉsa. Sa yena ñañene yeducusi mʉsa.
1 John 3:14 in Piratapuyo 14 Mari pecapʉ wahaborina ijimi. Yojopʉre ʉhmʉsepʉ sa ijiducuatina camesarina ijiaja mari. Jesu yequinare cahĩna, Cohãcjʉ̃ marine tiquiro camesagʉ̃ yerire masiaja mari. Masare cahĩeniquiro pecapʉ wahatiquiro ijire.
1 John 4:19 in Piratapuyo 19 Marine Cohãcjʉ̃ cahĩ mʉhtahye. Sa yena mari gʉ̃hʉ tiquirore cahĩaja.
2 John 1:13 in Piratapuyo 13 Cohãcjʉ̃ beseriquina ohõpʉ cahmecoañequina, mʉsa mehna cjẽna mʉsare quehnoa dutire.
Revelation 17:14 in Piratapuyo 14 Sa ye Cordero mehna cahme wejẽeta. Tiquina sa cahme wejẽpegʉ̃ta Cordero tiquiro beseriquina mehna tiquirore ne cohãeñequina mehna tiquinare yʉhdʉdʉcaeta. Tiquiro ijipihtiyequina apequina pʉhtoa bui pʉhtoro ijire. Sa yero tiquinare yʉhdʉdʉcarota, nidi angel yʉhʉre.