Acts 5:12 in Piratapuyo 12 Sa ye masa watoapʉ Jesu cũriquina peye tahari Cohãcjʉ̃ tutuaye mehna ye ihñoe tiahye. Sa ye tiquina Salomo wame tiri tucũpʉ quehnoari tucũpʉ cahmecoae tiahye.
Other Translations King James Version (KJV) And by the hands of the apostles were many signs and wonders wrought among the people; (and they were all with one accord in Solomon's porch.
American Standard Version (ASV) And by the hands of the apostles were many signs and wonders wrought among the people; and they were all with one accord in Solomon's porch.
Bible in Basic English (BBE) Now a number of signs and wonders were done among the people by the hands of the Apostles; and they were all together in Solomon's covered way.
Darby English Bible (DBY) And by the hands of the apostles were many signs and wonders done among the people; (and they were all with one accord in Solomon's porch,
World English Bible (WEB) By the hands of the apostles many signs and wonders were done among the people. They were all with one accord in Solomon's porch.
Young's Literal Translation (YLT) And through the hands of the apostles came many signs and wonders among the people, and they were with one accord all in the porch of Solomon;
Cross Reference Mark 16:17 in Piratapuyo 17 Sa ye yʉhʉre wacũ tutuayequina yʉhʉ tutuaye mehna ohõ saha yeeta: Yʉhʉ tutuaye mehna, yʉhʉ wame mehna watĩare cohãeta. Sa ye wahma yahuducuyere yahuducueta.
Mark 16:20 in Piratapuyo 20 Sa ye Jesu buheyequina ijipihtiropʉ quehnoañe buheyere buheye wahaa wahahye. Tiquina sa buhegʉ̃ mari pʉhtoro tiquinare yedohoahye. Tiquiro tutuaye mehna ye ihño, masigʉ̃ yeahye tiquinare, masare tiquiro ye buheyere tʉho dutiro. To punota ijire.
John 10:23 in Piratapuyo 23 Ti decore Salomo wame tiri tucũpʉ Cohãcjʉ̃ wʉhʉpʉ ijiri tucũpʉ Jesu ihña tinino nidi.
Acts 1:14 in Piratapuyo 14 Peye tahari ahriquina ijipihtiyequina, numia mehna, María Jesu pacoro mehna, Jesu bahana mehna quehnoano cahmecoa, tutuaro mehna mari Pacʉre sinie tiahye.
Acts 2:42 in Piratapuyo 42 Sa ye tiquina masa Cristo cũriquina mehna decoripe ijie tiahye. Sa ye tiquina ti buheyere decoripe tʉhoe tiahye. Tiquina ihyayere cahme iti, Cohãcjʉ̃re sini, Cristo cũriquina mehna quehnoano ijie tiahye.
Acts 2:46 in Piratapuyo 46 Sa ye decoripe tiquina Cohãcjʉ̃ wʉhʉpʉ cahmecoae tiahye. Ijipihtiyequina tiquina ye wʉhʉsepʉ bucueye mehna cahmecoa, ihyae tiahye.
Acts 3:6 in Piratapuyo 6 Tiquiro sa ni tʉhotuepegʉ̃ta Pedro tiquirore ohõ saha ni yahuahye: —Niñerure cʉoeraja yʉhʉ. Cʉoerapeita, ahrire yeitja mʉhʉre. Jesucristo Nazare cjʉ̃no tiquiro tutuaye mehna tiniña mʉhʉ, niahye Pedro tini masieniquirore.
Acts 3:11 in Piratapuyo 11 Sa ye tini masieniquiro Pedro gʉ̃hʉre tiquiro ñeheni watoa, masa ijipihtiyequina ihña maria waha, quehnoari paapʉ Salomo wame tiri paapʉ oma cã, cahmecoahye.
Acts 4:30 in Piratapuyo 30 Mʉhʉ tutuaye mehna dohatiyequinare yʉhdʉoya. Sa yegʉ mʉhʉ buheyere cuero marieno yahu dutiya ʉsãre. Sa yegʉ Jesu quehnoariquiro mʉhʉ cahacjʉ̃no tiquiro tutuaye mehna ye ihño dutiya ʉsãre. Sa yegʉ dohatiyequinare ʉsã yʉhdʉ dutigʉ̃ tiquiro tutuaye mehna yedohoya ʉsãre, ni siniahye tiquina mari Pacʉre.
Acts 4:32 in Piratapuyo 32 Sa ye Cohãcjʉ̃ tiquiro tutuaye mehna tiquina Jesu cũriquina ohõ saha ni yahue tiahye masare: “Jesu tiquiro masarire ʉsã ihñaʉ”, ni, yahue tiahye tiquina masare. Sa yero tiquinare ijipihtiyequinare Cohãcjʉ̃ quehnoano yedohoducue tiahye. Sa ye Jesure wacũ tutuayequina peyequina ijiye, tiquina ihcãno saha tʉhotuyequina ijie tiahye. Sa ye tiquina yere, tiquina doeri cjẽne “Yee dihita ijire”, ne nieda tiahye. Tiquina ijipihtiyequina tiquina yere apee boro marieñequinare tiquina mehna cjẽnare itie tiahye.
Acts 9:33 in Piratapuyo 33 Topʉ esaro Enea wame tiriquirore boca sahye. Enea tini masieniquiro ijiro, ocho cʉhmari waro cuñari cahsero mehna cuñae tiahye tiquiro.
Acts 9:40 in Piratapuyo 40 Tiquina sa ihñoepegʉ̃ta Pedro tiquinare ti tucũpʉ ijiyequinare wijia dutiahye. Tiquina wijiari bato tiquiro dʉsepe curi mehna quehe sa, Cohãcjʉ̃re ticorore sini basahye. Sa yero ticoro pagʉre majare ihñahye. —Tabita wahcãña, niahye tiquiro. Tiquiro sa nigʉ̃ta ticoro pehe ihña wahcõ, Pedrore ihña, wahcã nuju sahye.
Acts 14:3 in Piratapuyo 3 Tiquina sa tʉhotugʉ̃ ihñañe Jesu yequina Pablo, Bernabé mehna topʉ yoari pje ijiye, cuero marieno mari pʉhtoro yere quehnoano buheahye. Cohãcjʉ̃ masare tiquiro cahĩñene buheahye. Tiquina sa buheri watoa Cohãcjʉ̃ tutuaye mehna ye ihñoahye, “Ahri buheye ijirota ijire”, niñe.
Acts 14:8 in Piratapuyo 8 Sa ye Listrapʉ tini masieniquiro ijiahye. Tiquiro wahma masa bajuaropʉta tini masieniquiro ijiahye.
Acts 16:18 in Piratapuyo 18 Peye decori sa ni cariboducuri Pablore. Sa yero pari turi ticoro sa ni sañuducugʉ̃ tʉhoro Pablo majare ihña, ohõ saha nidi watĩnore: —Jesucristo tutuaye mehna dutiaja mʉhʉre. Ticorore duhuya. Waharĩsa mʉhʉ, nidi Pablo. Tiquiro sa nigʉ̃ta watĩno pehe wahaa wahari.
Acts 19:11 in Piratapuyo 11 Sa yero Cohãcjʉ̃ tutuaye mehna Pablo peye tahari ye ihñoahye.
2 Corinthians 12:12 in Piratapuyo 12 Potota ñano yʉhdʉrigʉ ijiepegʉta Cohãcjʉ̃ tutuaye mehna ye ihñomi mʉsare. Sa ihñogʉ Jesu cũrigʉ yʉhʉ ijiyere ihñogʉ nimi mʉsare.
Hebrews 2:4 in Piratapuyo 4 Ti buheyere tʉho mʉhtariquina tiquina buheri watoa Cohãcjʉ̃ pehe ti buheye poto ijigʉ̃ ihñono nidi. Tiquiro tutuaye mehna ihñono nidi. Sa yero peye tahari tiquiro tutuaye mehna ye ihñono ti buheyere poto ijigʉ̃ ihñono nidi. Sa yero tiquiro yequinare tiquina ye masiatire tiquiro cahmeno sahata cũahye. Espíritu Santo pehe ijire marine ye masigʉ̃ yeriquiro.