Acts 24:5 in Piratapuyo 5 Ahriquiro ʉsãre caribo yʉhdʉare. Ijipihtiye yehpari cjẽnare judio masare tiquina usua sañuducugʉ̃ yere ahriquiro. Sa yero masa tiquina basi cahme tuhtigʉ̃ yere ahriquiro. “Pʉhtoare cohãʉhna”, niñequina mehna cjʉ̃no ijire ahriquiro. Sa yero nazareno wame tiri curua pʉhtoro ijire.
Other Translations King James Version (KJV) For we have found this man a pestilent fellow, and a mover of sedition among all the Jews throughout the world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes:
American Standard Version (ASV) For we have found this man a pestilent fellow, and a mover of insurrections among all the Jews throughout the world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes:
Bible in Basic English (BBE) For this man, in our opinion, is a cause of trouble, a maker of attacks on the government among Jews through all the empire, and a chief mover in the society of the Nazarenes:
Darby English Bible (DBY) For finding this man a pest, and moving sedition among all the Jews throughout the world, and a leader of the sect of the Nazaraeans;
World English Bible (WEB) For we have found this man to be a plague, an instigator of insurrections among all the Jews throughout the world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes.
Young's Literal Translation (YLT) for having found this man a pestilence, and moving a dissension to all the Jews through the world -- a ringleader also of the sect of the Nazarenes --
Cross Reference Matthew 2:23 in Piratapuyo 23 Ti yehpapʉre Nazare wame tiri macapʉ ijiahye tiquina. Sa yeahye tiquina Cohãcjʉ̃ yere yahu mʉhtariquina tiquina ojoariro sahata. Ohõ saha ni ojoahye: “ ‘Cristo Nazare cjʉ̃nota ijire’, nieta masa”, ni ojoahye Cohãcjʉ̃ yere yahu mʉhtariquina panopʉ cjẽna.
Matthew 5:11 in Piratapuyo 11 ’Yeere mʉsa yeri buhiri apequina mʉsare tiquina tuhtiepegʉ̃ta bucuena ijire mʉsa. Mʉsare tiquina ñano yepegʉ̃ta bucuena ijire mʉsa. Yeequina mʉsa ijiri buhiri mʉsare ijipihtiye ñañe tiquina quiti dojomehnepegʉ̃ta tiquina ni mehoepegʉ̃ta bucuena ijire mʉsa.
Matthew 10:25 in Piratapuyo 25 Sa yero ohõ saha tʉhoturo cahmene buheriquirore: “Yʉhʉre buheriquiro yero sahata ijigʉtja”, ni tʉhoturo cahmene. Cahacjʉ̃no gʉ̃hʉre sata ni tʉhoturo cahmene. “Yʉhʉ pʉhtoro yero sahata ijigʉtja”, ni tʉhoturo cahmene. “Tiquiro bui ijigʉtja. Sa yegʉ yʉhʉ pʉhtoro tiquiro ñano yʉhdʉriro sahata ñano yʉhdʉsi yʉhʉ pehe”, ni tʉhotueraro cahmene. Yʉhʉ pehe wʉhʉ cjʉ̃no yero saha ijiaja. Mʉsa pehe ti wʉhʉpʉ dahrayequina yero saha ijire. Sa yeye masa yʉhʉre “Beelzebú ijire”, ni yahusãñe, mʉsa gʉ̃hʉre yeequinare ñano ni yahuducueta tiquina, ni yahuri Jesu.
Luke 23:2 in Piratapuyo 2 Ne esa, Jesure yahusã dʉcahye: —Ahriquiro mari ya yehpa cjẽnare tiquiro ñano ye dutigʉ̃ ʉsã tʉhou. Mari pʉhtorore ahriquiro wapa ye dutierare. Sa yero tiquiro “Pʉhto ijiaja. Cristo masare yʉhdʉoacjʉ ijiaja yʉhʉ”, ni yahuducure tiquiro basi, ni yahusãhye tiquina Jesure.
Luke 23:5 in Piratapuyo 5 Tiquiro sa niepegʉ̃ta tiquina tutuaro yahusã nemoahye: —Tiquiro buheye mehna masare cahmequegʉ̃ yere. Galilea yehpapʉ tiquiro tire ye dʉcari. Sa ye dʉca tuhasa ijipihtiro Judea yehpapʉ tire tiquiro yere. Sa yero yojopʉ ohõpʉ gʉ̃hʉre tire yero taro nine, ni, yahusãhye tiquina.
Luke 23:19 in Piratapuyo 19 To pano Barrabá pehere Jerusalẽpʉ pʉhtoare tiquiro cohã dutiri buhiri, masare tiquiro cahmeque dutiri buhiri, tiquiro wejẽdi buhiri, peresu yeahye tiquirore. Sa ye camepʉre tiquirore masa wio dutiye niahye.
Luke 23:25 in Piratapuyo 25 Sa dutiro tiquiro peresupʉ ijiriquirore masare cahmequegʉ̃ yeriquirore, masare wejẽdiquirore masa tiquina sinidiro sahata Pilato Barrabá pehere wioahye. Sa yero Pilato Jesure curusapʉ wejẽ dutiahye.
Acts 5:17 in Piratapuyo 17 Tiquina sa yegʉ̃ ihñañe pahia pʉhtoro, tiquiro mehna cjẽna mehna Pedro gʉ̃hʉre ihña tuhtiahye. Pahia pʉhtoro mehna cjẽna saduceo masa ijiahye.
Acts 6:13 in Piratapuyo 13 Sa ye tiquina apequinare ni meho dutiahye: —Ahriquiro decoripe Cohãcjʉ̃ wʉhʉre, tiquiro dutiye gʉ̃hʉre ñano yahuducuriquiro ijire. Tʉhou ʉsã tiquirore tiquiro ohõ saha nigʉ̃: “Jesu Nazare cjʉ̃no Cohãcjʉ̃ wʉhʉre cohãnota. Sa yero tiquiro Moise dutiyere marine yahurire camesarota Jesu”, nidi Estebã ʉsã tʉhogʉ̃, ni meho yahusãmahye tiquina.
Acts 15:5 in Piratapuyo 5 Sa ijiepegʉ̃ta topʉ fariseo masa Jesu yequina meheñequinagã ijiahye. Sa ye tiquina topʉre wahcãdʉca, ohõ saha ni yahuahye: —Tiquinare judio masa ijieyequinare tiquina cuhnucunʉ sohtoa cahserogãre yʉhre neno cahmene. “Cohãcjʉ̃ Moisere tiquiro dutirire yeya mʉsa gʉ̃hʉ”, nino cahmene tiquinare, niahye tiquina fariseo masa gʉ̃hʉ.
Acts 16:20 in Piratapuyo 20 Sa ne cã, buhiri dahre dutiyequina cahapʉ cũri tiquinare. —Ahriquina judio masa mari ya maca cjẽnare cariboye nine.
Acts 17:6 in Piratapuyo 6 Sa macaepeta tiquinare bocaerahye. Sa ye Jasõre, apequina Jesu yequina gʉ̃hʉre ñehe, weje wijiaa wahahye tiquinare. Pʉhtoa cahapʉ ne sa, ohõ saha ni yahusãhye tiquina. —Pablo gʉ̃hʉ masare ijipihtiropʉre caribo yʉhdʉare. Sa ye yojopʉre tiquina mari ya macare wihi tuhasari.
Acts 21:28 in Piratapuyo 28 —Mʉsa ʉsã acaye, Israe masa ʉsãre yedohona ahtaya. Ahriquiro ijire. Ahriquiro Cohãcjʉ̃ Moisere tiquiro cũri dutiyere, ahri wʉhʉ gʉ̃hʉre cohã duti, buhere ijipihtiyequinare. Sa ye marine judio masare ñano ni yahuducure. Sa yero tiquiro Cohãcjʉ̃ wʉhʉpʉre judio masa ijieyequinare ne sajãri. Sa yero ahri wʉhʉre ñañe mariedi wʉhʉre tiquiro dojomehnedi, ni, sañuducuahye judio masa Asia yehpa cjẽna to cjẽnare.
Acts 22:22 in Piratapuyo 22 Tiquiro yahu mʉhtari dihitare quehnoano tʉhomahye masa. Sa tʉhoepeta judio masa ijieyequina cahapʉ Jesu Pablore tiquiro ohoatire tiquiro yahugʉ̃ tʉhoye tiquina sañuducu dʉcahye tja: —Ahriquiro yojopʉ pũritare yariacũnahdo, ni sañuducuahye tiquina.
Acts 24:14 in Piratapuyo 14 Yojopʉ yʉhʉ yerire yahutja mʉhʉre. Duita ʉsã ñecʉsʉmʉa tiquina ño peoriquirore mari Pacʉre ño peoaja yʉhʉ gʉ̃hʉ. Sa yegʉ tiquiro yere yeaja Jesu ye quehnoañe buheye nidiro sahata. “Jesu ye ni mehoñe ijire”, ni yahuducure ahriquina judio masa. Tiquina sa niepegʉ̃ta Cohãcjʉ̃ dutiye, Moisepʉre tiquiro cũrire ti gʉ̃hʉre ño peoaja yʉhʉ. Sa yegʉ Cohãcjʉ̃ yere yahu mʉhtariquina tiquina ojoari gʉ̃hʉre ño peoaja yʉhʉ.
Acts 26:5 in Piratapuyo 5 Coã waropʉre fariseo masʉ ijimi. Sa yegʉ fariseo masa tiquina dutiyere, tiquina yeye borore ye pehogʉ yʉhʉ ijigʉ̃ tiquina masine. Tiquina mʉhʉre yahu duaye, tire yahu masine tiquina.
Acts 28:22 in Piratapuyo 22 Tiquina sa yahuerapegʉ̃ta mʉhʉ ya curuare ijipihtiropʉ masa ñano tiquina yahuducugʉ̃ ʉsã masiaja. Sa masina mʉhʉ buheyere mʉhʉ yahugʉ̃ tʉho duaja ʉsã, nidi tiquina tiquirore.
1 Corinthians 4:13 in Piratapuyo 13 Sa yena “Ñano yeyequina ijire”, ʉsãre tiquina niepegʉ̃ta ʉsã pehe quehnoano mehna tiquinare yʉhtiaja. Sa ye panopʉ, yojopʉ gʉ̃hʉre ñañe wete yero saha masape cururi iji bato tiri curua cjẽna yero saha ihñare masa ʉsãre.
1 Corinthians 11:19 in Piratapuyo 19 Sata yere mʉsa. Sa yena ohõ saha ni tʉhotumene mʉsa. “Mari tu warina ijina, Jesu yequina waro ijiyequina pehere masinata mari. Sa yena marine tu waro cahmene”, ni tʉhotumene mʉsa.
1 Peter 2:12 in Piratapuyo 12 Cohãcjʉ̃re cahmeeñequina watoa ijina quehnoano yena ijiya mʉsa, mʉsare “Yahusãri”, nina. Mʉsa sa yegʉ̃ tiquina yojopʉre mʉsare ñano yahusã duepeta, mʉsa quehnoano yeyere masieta tiquina. Sa masiñe, tiquina Cohãcjʉ̃re “Quehnoagʉ, tutuagʉ ijire”, nieta. Sata nieta Cristo ahri yehpapʉ tiquiro tojoa tagʉ̃.
1 Peter 2:19 in Piratapuyo 19 Mʉsa ñano yerapegʉ̃ta mʉsare tiquina buhiri dahregʉ̃ “Cohãcjʉ̃ cahmeno sahata ye duaja”, mʉsa ni tʉhotugʉ̃ tire mʉsa ihcãno sahagʉ̃ “Quehnoano yeri mʉsa”, ninota Cohãcjʉ̃ mʉsare.