Acts 2:33 in Piratapuyo 33 Cristo mari Pacʉ poto pehepʉ ijire dutiriquiro ijiro. Sa yero tiquiro Pacʉro “Espíritu Santore yehpapʉ ohogʉtja”, niahye tiquirore. Sa yero Cristo pehe ahriquinare Espíritu Santore ohori. Yojopʉre Espíritu tiquiro yeyere mʉsa ihñana nine. Sa yena mʉsa tʉhore.
Other Translations King James Version (KJV) Therefore being by the right hand of God exalted, and having received of the Father the promise of the Holy Ghost, he hath shed forth this, which ye now see and hear.
American Standard Version (ASV) Being therefore by the right hand of God exalted, and having received of the Father the promise of the Holy Spirit, he hath poured forth this, which ye see and hear.
Bible in Basic English (BBE) And so, being lifted up to the right hand of God, and having the Father's word that the Holy Spirit would come, he has sent this thing, which now you see and have knowledge of.
Darby English Bible (DBY) Having therefore been exalted by the right hand of God, and having received of the Father the promise of the Holy Spirit, he has poured out this which *ye* behold and hear.
World English Bible (WEB) Being therefore exalted by the right hand of God, and having received from the Father the promise of the Holy Spirit, he has poured out this, which you now see and hear.
Young's Literal Translation (YLT) at the right hand then of God having been exalted -- also the promise of the Holy Spirit having received from the Father -- he was shedding forth this, which now ye see and hear;
Cross Reference Matthew 28:18 in Piratapuyo 18 Ʉsã sa ño peogʉ̃ tiquiro pehe ʉsã cahapʉ wihi, ohõ saha nidi: —Ahri yehpapʉre, ʉhmʉsepʉ gʉ̃hʉre Cohãcjʉ̃ ijipihtiyequina bui tutuayere ohori yʉhʉre.
Mark 16:19 in Piratapuyo 19 Sa ni yahu tuhasa mari pʉhtoro Jesu ʉhmʉsepʉ mʉjaa wahahye. Topʉ esaro Cohãcjʉ̃ poto pehe dujiahye tiquiro mehna pʉhtoro ijiro.
Luke 24:49 in Piratapuyo 49 “Espíritu Santore mʉsare ohoutja”, Cohãcjʉ̃ tiquiro nidiquirore yʉhʉ pehe mʉsare ohoutja. Tiquiro ʉhmʉse cjẽ tutuayere ohoatiquiro ijire. Sa yena Jerusalẽpʉ tiquiro wihiatire cohteya mʉsa, niahye Jesu tiquiro buheyequinare.
John 7:38 in Piratapuyo 38 Yʉhʉre wacũ tutuayequinare ohõ saha ni ojoahye Cohãcjʉ̃ yere tiquina ojoari pũpʉ: “Mári pohteripʉ catigʉ̃ yeye aco sa wijiaducuro sahata catigʉ̃ yeriquiro tiquina mehna sa ijiducurota”, ni ojoahye Cohãcjʉ̃ yere tiquina ojoari pũpʉ, ni yahuri Jesu judio masare.
John 14:16 in Piratapuyo 16 Yʉhʉ Pacʉre siniitja. Yʉhʉ sa sinigʉ̃ yʉhʉ Pacʉ pehe apequirore mʉsare yedohoatiquirore mʉsare ohorota. Sa yero tiquiro mʉsare yedohoatiquiro pehe ijipihtiye decori mʉsa mehna ijirota.
John 14:26 in Piratapuyo 26 Came yʉhʉ sinigʉ̃ yʉhʉ Pacʉ Espíritu Santore ohorota mʉsare. Sa yero Espíritu Santo pehe mʉsare yedohoatiquiro ijiro, mʉsare buhe pehorota tiquiro. Sa yero mʉsare yʉhʉ yahurire mʉsare wacũgʉ̃ yerota tiquiro.
John 15:26 in Piratapuyo 26 ’Yʉhʉ batopʉ mʉsare yedohoatiquiro, yʉhʉ Pacʉ mehna ijiriquiro mʉsare yʉhʉ ohoatiquiro Espíritu Santota ijire. Tiquiro potota yahuriquiro ijire. Sa yero tiquiro ahtaro, yʉhʉ ijiye tiyere yahurota mʉsare.
John 16:7 in Piratapuyo 7 Mʉsare ijirota yahugʉta niaja. Yʉhʉ wahari bato mʉsare quehnoanota. Yʉhʉ ʉhmʉsepʉ wahaeragʉ̃ mʉsare yedohoatiquiro pehe ahtaeraboaya. Wahagʉ mʉsare tiquirore oho dijioutja yʉhʉ.
John 17:5 in Piratapuyo 5 Ahri yehpa ijiato pano mʉhʉ mehna yʉhʉ ijigʉ̃ ijipihtiyequina yʉhʉre tiquina ño peo mʉhtariro sahata yojopʉre yʉhʉre tiquina ño peogʉ̃ yeya tja.
Acts 1:4 in Piratapuyo 4 Jesu tiquiro cũriquina mehna ijinino tiquinare ohõ saha ni yahuahye: —Jerusalẽpʉta ijiniña yojopʉre. “Espíritu Santore mʉsare ohogʉtja”, yʉhʉ Pacʉ tiquiro nidiquirore cohteniña. Tire tiquiro nidire mʉsare yahuu yʉhʉ.
Acts 2:17 in Piratapuyo 17 Iji bato tiye decori ijigʉ̃ ohõ saha ijirota: Yaquiro Espíriture masare ijipihtiyequinare ohogʉtja. Sa ye mʉsa pohnapʉ yeere yahueta. Sa ye mʉsa mehna cjẽna wahma pjia bajumehneñene ihñaeta. Sa ye mʉsa mehna cjẽna bʉcʉna quehẽnopʉ quehẽeta.
Acts 2:38 in Piratapuyo 38 Tiquina sa ni sinitugʉ̃ yʉhtiahye Pedro gʉ̃hʉ: —Mʉsa ñañe yeyere bʉjʉa witina ijiya. Quehnoañe pehere camesaya. Sa yena Jesu wame mehna wame yenohrina ijiya mʉsa ijipihtina. Mʉsa sa yegʉ̃ mʉsa ñañene borota Cohãcjʉ̃. Mʉsa sa yegʉ̃ Espíritu Santo mʉsa mehna ijirota. Cohãcjʉ̃ yaquiro Espíritu Santore sa oho cãnota mʉsare.
Acts 5:31 in Piratapuyo 31 Jesure “Quehnoagʉ ijire”, ni, tiquiro poto pehe duji dutiri Jesure tiquiro Pacʉro pehe. Sa yero Jesu masa pʉhtoro, masare masoriquiro ijiro, Israe masare tiquina ñañe yerire bʉjʉa witiyequina iji dutiro, tiquina ñañene cohã duare Jesu.
Acts 10:45 in Piratapuyo 45 Sa ye judio masa ijieyequina tʉhomehneñe yahuducuye mehna bucueye mehna yahuducu dʉcahye. Ti yahuducuye mehna Cohãcjʉ̃re “Tutuagʉ, quehnoagʉ ijire”, niñe niahye. Tiquina sa nigʉ̃ tʉhoahye Pedro acaye judio masa Jesu yequina. Sa ye Espíritu Santo judio masa ijieyequina mehna tiquiro iji dʉcagʉ̃ ihñañe judio masa pehe ihña maria wahahye. Sa yero Pedro ohõ saha ni yahuahye judio masare:
Romans 5:5 in Piratapuyo 5 Sa yero Cohãcjʉ̃ marine tiquiro yaquiro Espíritu Santore ohori mari mehna ijiatiquirore. Sa yero Espíritu Santo pehe mari mehna ijiro Cohãcjʉ̃ marine tiquiro sa cahĩducuyere masigʉ̃ yere. Tiquiro sa masigʉ̃ yegʉ̃ marine tiquiro yʉhdʉoati quehnoano waro ijiro nine. Potota yʉhdʉnata mari.
Galatians 3:14 in Piratapuyo 14 Tiquiro sa ni ojoariro sahata sa yeahye Cristore. Cohãcjʉ̃ Abrahãre “Ahri yehpa cjẽnare quehnoano yeitja”, tiquiro nidiro sahata yero niahye masare. Sa yeahye Cristo mehna. Tiquiro yariahye judio masa ijieyequinare Cohãcjʉ̃ quehnoano tiquiro yeatire. Sa yero Jesucristo mehna sohtori tiahye Cohãcjʉ̃ Abrahãre tiquiro nidiro sahata. Sa yeahye tiquirore mari wacũ tutuari bato Espíritu Santore mari cʉoatore.
Ephesians 1:20 in Piratapuyo 20 Ti tiquiro tutuaye mehna tiquiro Cristo yariariquirore masoahye. Sa yero ʉhmʉsepʉ tiquiro poto pehepʉ Cristore dujigʉ̃ yeahye Cohãcjʉ̃, ijipihtiyequinare tiquiro dutiato saha.
Ephesians 4:8 in Piratapuyo 8 Sata nine Cohãcjʉ̃ yere tiquina ojoari pũpʉ: Cohãcjʉ̃re ihña tuhtiyequinare tiquiro yʉhdʉdʉcari bato tiquiro pari turi mʉjaa waharota. Sa mʉjano tiquiro peye sa oho cãnota masare, ni ojoahye panopʉre.
Philippians 2:9 in Piratapuyo 9 Sa yero mari Pacʉ ijipihtiyequina tiquina ño peoatiquirore cũahye Jesure. Sa yero ijipihtiyequina apequina pʉhtoro sõahye Cohãcjʉ̃ tiquirore,
Titus 3:6 in Piratapuyo 6 Jesucristo marine yʉhdʉoriquiro tiquiro yaria masa mʉjañe mehna Cohãcjʉ̃ yaquiro Espíritu Santore ohori marine pajiro tiquiro tutuayere mari cʉoatire.
Hebrews 1:2 in Piratapuyo 2 Yojopʉre pihtiri deco panogã ijiye decorire tiquiro macʉnore tiquiro yere yahu dutigʉ̃ tiquiro pehe marine yahue tiri. Tiquiro Pacʉro ye dutiro mehna ahri yehpare, ʉhmʉse gʉ̃hʉre yeriquiro ijire. Tiquiro Pacʉro pehe pihtiri deco ijigʉ̃ ijipihtiyere cʉoatiquirore cũahye tiquiro macʉnore.
Hebrews 10:12 in Piratapuyo 12 Cristo pehe ihcã tahata mari ñañe buhirire yariahye, mari ñañe yerire quehnoano cohã pehoro taro. Tire cohã tuhasa, wahaa wahahye tiquiro Pacʉro cahapʉ tiquiro poto pehe dujiro waharo. Pʉhtoro ijiro, topʉ dujire.
1 Peter 1:21 in Piratapuyo 21 Cristo yedohoro mehna mari Pacʉre wacũ tutuare mʉsa. Mari Pacʉ pehe Cristore yariariquirore masori jiri. Sa yero tiquirore ʉhmʉsepʉ cũno ijipihtiyequinare tiquirore ño peogʉ̃ yeahye mari Pacʉ. Tiquiro sa yegʉ̃ mari Pacʉre wacũ tutuare mʉsa. Sa yena mʉsare tiquiro yʉhdʉoatire quehnoano masine mʉsa.
1 Peter 3:22 in Piratapuyo 22 Tiquiro Jesucristo ʉhmʉsepʉ wahahye poto pehepʉ dujiro taro, Cohãcjʉ̃ mehna dutiro taro. Sa yero tiquiro angele bui, ʉhmʉse cjẽna pʉhtoa bui, dutiyequina bui tiquina pʉhtoro ijire.