Acts 1:16 in Piratapuyo 16 —Yʉhʉ acaye, Cohãcjʉ̃ panopʉ tiquiro nidiro sahata waharo nidi. Tire Espíritu Santo Davire yahu dutiahye Juda mʉnanore. Juda mʉnano Jesure ñeheatiquinare ihñoriquiro ijiri.
Other Translations King James Version (KJV) Men and brethren, this scripture must needs have been fulfilled, which the Holy Ghost by the mouth of David spake before concerning Judas, which was guide to them that took Jesus.
American Standard Version (ASV) Brethren, it was needful that the Scripture should be fulfilled, which the Holy Spirit spake before by the mouth of David concerning Judas, who was guide to them that took Jesus.
Bible in Basic English (BBE) My brothers, the word of God had to be put into effect, which the Holy Spirit had said before, by the mouth of David, about Judas, who was guide to those who took Jesus,
Darby English Bible (DBY) Brethren, it was necessary that the scripture should have been fulfilled, which the Holy Spirit spoke before, by the mouth of David, concerning Judas, who became guide to those who took Jesus;
World English Bible (WEB) "Brothers, it was necessary that this Scripture should be fulfilled, which the Holy Spirit spoke before by the mouth of David concerning Judas, who was guide to those who took Jesus.
Young's Literal Translation (YLT) `Men, brethren, it behoved this Writing that it be fulfilled that beforehand the Holy Spirit spake through the mouth of David, concerning Judas, who became guide to those who took Jesus,
Cross Reference Matthew 26:47 in Piratapuyo 47 Tiquiro sa nino watoa ʉsã mehna cjʉ̃no ijimediquiro Juda pehe wihiri. Masa peyequina ahtari tiquiro mehna. Tiquina pahia pʉhtoa, judio masa bʉcʉna gʉ̃hʉ tiquina ohoriquina ijiri. Ñoseñe pjĩnine, yucʉ tiãri gʉ̃hʉre cʉori.
Matthew 26:54 in Piratapuyo 54 Sa yedohoboriquiro tiquiro ijiepegʉ̃ta tiquirore yʉhʉre yedoho dutisi yʉhʉ. Yʉhʉ sa dutieragʉ̃ Cohãcjʉ̃ yere tiquina ojoari pũ ti nidiro sahata sa waharota, nidi tiquiro.
Matthew 26:56 in Piratapuyo 56 Sa ijiepegʉ̃ta ahri ijipihtiye sa waharo nine Cohãcjʉ̃ yere yahu mʉhtariquina tiquina ni ojoariro sahata, nidi Jesu. Tiquirore tiquina sa ñehegʉ̃ ihñana ʉsã tiquiro buhena tiquirore cohã oma cãa wahaʉ ʉsã.
Mark 12:36 in Piratapuyo 36 Davi tiquiro basi Espíritu Santo tiquiro dutiriro sahata ohõ saha ni yahuahye: Cohãcjʉ̃ yʉhʉ pʉhtorore ohõ saha nidi: “Ohõpʉ yʉhʉ poto pehe dujiya. Sa yegʉ mʉhʉre ihña tuhtiyequinare mʉhʉre yʉhdʉdʉca basagʉtja yʉhʉ”, nidi Cohãcjʉ̃ yʉhʉ pʉhtorore, ni ojoahye Davi mʉnano.
Mark 14:43 in Piratapuyo 43 Tiquiro sa nino watoata Juda, doce buheyequina mehna cjʉ̃no ijimediquiro wihiahye. Sa ye masa peyequina ñoseñe pjĩni, yucʉ tiãri cʉoyequina tiquiro mehna wihiahye. Pahia pʉhtoa, judio masare buheyequina, bʉcʉna, tiquina ohoriquina masa pehe ijiahye.
Luke 22:47 in Piratapuyo 47 Tiquiro sa ni yahuducuri watoa masa peyequina wihiahye. Juda doce buheyequina mehna cjʉ̃no ijimediquiro masare ʉhmʉ tã cãhtariquiro ijiahye. Sa yero tiquiro Jesu cahapʉ wihi, wahsupu ihmiahye tiquirore.
John 10:35 in Piratapuyo 35 Cohãcjʉ̃ yere tiquina ojoari pũ potota ijigʉ̃ mari masiaja. “Ni mehoñe ijire”, ti pũre ni masiedaja mari. Sa yero tiquiro yere tʉhoyequinare potota tiquiro “Cohãmana”, ni pisure.
John 12:38 in Piratapuyo 38 Cohãcjʉ̃ yere tiquina ojoari pũpʉ Isaia mʉnano tiquiro ojoariro sahata yeye nidi tiquina. Ohõ saha ni ojoahye Isaia mʉnano: Cohãcjʉ̃, mʉhʉ buheyere ʉsã yahugʉ̃ masa ne tʉho duerare. Mʉhʉ tutuayere tiquinare mʉhʉ ye ihñoepegʉ̃ta, tire “Poto ijierare”, nidi tiquina, ni ojoahye Isaia mʉnano.
John 13:18 in Piratapuyo 18 ’Mʉsare ijipihtinare sa niedaja. Yʉhʉ beseriquinare masiaja yʉhʉ. Cohãcjʉ̃ tiquiro yere tiquina ojoari pũpʉ tiquiro ni ojoariro sahata waharota. “Yʉhʉ mehna ihyariquirota yʉhʉre wejẽ duari”, ni ojoahye Cohãcjʉ̃ yere tiquina ojoari pũpʉ.
John 18:2 in Piratapuyo 2 Peye tahari ti wesepʉ Jesu mehna cahmecoae tii. Sa yero Juda Jesure ihña tuhtiyequinare ihñoatiquiro ti wesere masidi.
John 19:28 in Piratapuyo 28 Tiquiro sa ni yahuri bato ohõ saha ni tʉhotu, masiahye Jesu: “Ijipihtiye Cohãcjʉ̃ yʉhʉre dahra dutiro tiquiro cũrire ye pehou”, ni tʉhotu, masiahye Jesu. Sa masino Cohãcjʉ̃ yere tiquina ojoari pũpʉ tiquiro ni yahuriro sahata ohõ saha nidi Jesu: —Aco wʉoaga yʉhʉ, nidi Jesu.
John 19:36 in Piratapuyo 36 Cohãcjʉ̃ yere tiquina ojoari pũ ti nidiro sahata sa wahari: “Tiquiro cohãrine ne ihcã cohãre quẽ nuhaedari”, tiquiro ni ojoariro sahata Jesu ñecʉ cohãrine ne ihcã cohãre quẽ nuhaedari.
Acts 1:20 in Piratapuyo 20 Came ohõ saha ni nemoahye Pedro: —Panopʉ tiquina ojoariro sahata sa wahari Juda mʉnano. Salmo tiquiro ojoari pũpʉ ohõ saha ni ojoahye: Tiquiro wʉhʉ cohõri wʉhʉ ijiahro. Sa ye apequina ti wʉhʉre ijieracãhdo, ni, ojoahye. Ohõ gʉ̃hʉre ohõ saha ni ojoahye: Apequiro tiquiro dahrayere camesariquiro ijirota, ni, ojoahye Salmopʉ.
Acts 2:23 in Piratapuyo 23 Jesure ohori mʉsare apequiro. Panopʉ Cohãcjʉ̃ “Sa waharota”, tiquiro nidiro sahata sa yeri apequiro. Sa yena mʉsa Jesure curusapʉ wejẽ dutiri masa ñañequinare.
Acts 2:29 in Piratapuyo 29 ’Acaye, ohõ saha quehnoano yahugʉtja mʉsare Davire mari acayʉro, panopʉ cjʉ̃nore. Tiquiro yariaa wahahye. Sa yero tiquirore tiquina yari cope yojopʉre ijire. Sa yero “Yʉhʉ pagʉre ahba dutisi mʉhʉ”, ni ojoaro tiquiro basi wame peo yahuro niedahye.
Acts 2:37 in Piratapuyo 37 Tiquiro sa nigʉ̃ tʉhoye tutuaro bʉjʉa witiye, cueye masa pehe Pedro gʉ̃hʉre sinituahye: —¿Ʉsã acaye, dʉhse yenatari ʉsã? ni sinituahye tiquina.
Acts 4:25 in Piratapuyo 25 Mʉhʉ yaquiro Espíritu Santo ʉsã ñecʉ mʉnano Davire mʉhʉ cahacjʉ̃nore ahrire yahu dutiahye mʉhʉ nidiro sahata: ¿Dʉhse ye Israe masa ijieyequina usuajari? Tʉho masieñequina ijire masa.
Acts 7:2 in Piratapuyo 2 Tiquiro sa nigʉ̃ tʉhoro, Estebã pehe tiquinare ohõ saha ni yahuahye: —Yʉhʉ acaye, bʉcʉna, ʉsã pacʉsʉmʉa tʉhoya. Abrahã mari ñecʉ mʉnano panopʉ cjʉ̃no Mesopotamiapʉ tiquiro ijigʉ̃, Harãpʉ tiquiro ijiato pano, Cohãcjʉ̃ tutuariquiro asi siteriquiro pehe tiquirore Abrahãre bajuahye.
Acts 13:15 in Piratapuyo 15 Sa ye ti wʉhʉre cohteyequina Cohãcjʉ̃ dutiyere, Moisepʉ marine tiquiro cũrire, Cohãcjʉ̃ yere yahu mʉhtariquina tiquina ojoarire tiquina buheri bato tiquina pijiahye Pablo gʉ̃hʉre. —¿Ʉsã acaye, masare mʉsa yahu duaye ijiajari? Tire yahu duana yahuya mianogãta, niahye ti wʉhʉre cohteyequina.
Acts 13:26 in Piratapuyo 26 ’Yʉhʉ acaye, Abrahã panamena iji turiana, Israe masa ijiena gʉ̃hʉ ijipihtina mari Pacʉre ño peona, marine ahri tiquiro yʉhdʉoatire yahuri buheyere ohori jiri mari Pacʉ.
Acts 13:38 in Piratapuyo 38 Sa yena mʉsa yʉhʉ acaye ahrire masiña: Cohãcjʉ̃ mʉsa ñañene tiquiro cohãtire mʉsare yahuaja ʉsã. Jesu pehe ñañene cohãtiquiro ijire.
Acts 15:7 in Piratapuyo 7 Sa ye peye tiquina yahuducuri bato Pedro wahcãdʉca yahuahye tiquinare: —Yʉhʉ acaye, panopʉ yʉhʉre mʉsa mehna ijirigʉre Cohãcjʉ̃ ohõ saha ye dutiro yʉhʉre cũri. Tiquiro yʉhʉre quehnoañe buheyere judio masa ijieyequinare yahu dutiro cũri. Tiquinare Jesure wacũ tutua dutiro yʉhʉre tiquinare buhe dutiri.
Acts 15:13 in Piratapuyo 13 Sa tiquina yahu tuhasari bato Santiago yahuahye. —Acaye, tʉhoya yʉhʉre.
Acts 22:1 in Piratapuyo 1 —Yʉhʉ acaye, yʉhʉ yerire yahutja mʉsare. Yʉhʉ yahugʉ̃ tʉhoya mʉsa, niahye Pablo.
Acts 23:1 in Piratapuyo 1 Sa yero Pablo judio masa bʉcʉnare ihña piti ca ducu, yahuahye: —Yʉhʉ acaye, Cohãcjʉ̃ tiquiro ihñonopʉ ijipihtiye decori quehnoano yeducuaja yʉhʉ, niahye Pablo.
Acts 23:6 in Piratapuyo 6 Sa ye topʉ pʉa curua cjẽna ijiahye. Ihcã curua saduceo masa ijiahye. Ape curua pehe fariseo masa ijiahye. Pʉa curua tiquina ijigʉ̃ masino, Pablo judio masa bʉcʉnare tutuaro sañuducu yahuahye: —Yʉhʉ acaye, yʉhʉ fariseo masʉ ijiaja. Fariseo masʉno macʉta ijiaja yʉhʉ gʉ̃hʉ. “Yariariquina masa mʉjaeta”, yʉhʉ sa nidi buhiri yʉhʉre ñano ye duare mʉsa, niahye Pablo.
Acts 28:17 in Piratapuyo 17 Ihtia deco bato Pablo judio masa pʉhtoa mehna cahmecoano taro, tiquinare pijiri. Tiquina cahmecoari bato tiquiro tiquinare yahuri: —Yʉhʉ acaye, mari acayere, mari ñecʉsʉmʉa panopʉ cjẽna tiquina yee tirire, marine tiquina buheri gʉ̃hʉre yʉhdʉdʉcaera tii yʉhʉ. Yʉhʉ yʉhdʉdʉcaerapegʉ̃ta Jerusalẽpʉ yʉhʉre ñehedi apequina judio masa. Tiquina sa yeri bato Roma cjẽnare yʉhʉre peresu ye dutiri tiquina.
Acts 28:25 in Piratapuyo 25 Sa ye tiquina basi pʉa curua tu wa, wahaye tee nidi. Tiquina wahato pano Pablo Isaia tiquiro yahuducurire yahuri. Ohõ saha nidi tiquinare: —Isaia Cohãcjʉ̃ yere yahu mʉhtariquiro tiquiro yahuri ijirota ijire. Mari ñecʉsʉmʉa mʉna iji turiayequinare yahuro taro Espíritu Santo Isaiare ohõ saha ni yahu ojoa dutiahye:
Hebrews 3:7 in Piratapuyo 7 Sa yena Cristore mari wacũ tutua duhueratire ohõ saha yero cahmene marine. Ohõ saha nine Espíritu Santo: Miare yʉhʉ, Cohãcjʉ̃, mʉsare yʉhʉ yahugʉ̃, yʉhti dueyequina yero saha ijieracãhña.
1 Peter 1:11 in Piratapuyo 11 Cristo tiquiro ñano yʉhdʉatire, tiquiro masa mʉjatire, ijipihtiyequina pʉhtoro tiquiro ijiatire tiquiro masa bajuato panopʉta tire yahuyu tuhasae tiahye tiquina. Jesucristo yaquiro Espíritu Santo tiquiro yedohoye mehna sa yahuyuahye tiquina. Sa ye tiquina Cohãcjʉ̃ yere yahu mʉhtariquina tiquina yahurire quehnoano masi duaye sinitue tiahye tiquina Cohãcjʉ̃re. “Cristo wihirota”, Espíritu Santo tiquiro nidire “¿Noa boro pehe ijirotari?” ni sinitue tiahye tiquina. Tiquiro wihiati pje gʉ̃hʉre sinitue tiahye.
2 Peter 2:21 in Piratapuyo 21 Sa ña yʉhdʉaro tojoaye quehnoañe buheye pehere tiquina ne masi mʉhtaedagʉ̃ quehnoa yʉhdʉboya tiquinare.