2 Peter 2:19 in Piratapuyo
19 Tiquinare ohõ saha ni buhere ni mehoñequina: “Mari cahmeno sahata mari yegʉ̃ quehnoarĩne”, ni buhemene tiquina. Tiquina sa ni buhepegʉ̃ta tiquina nidiro saha wahaerare tiquinare. Ñañene duhu dueraye, tire duhu masiedabutiare. Tiquina sa ñano yeye, “Queoro ijire ʉsã yeri”, ni tʉhotumene tiquina. Sa ye tiquina ti ñañene ne duhu masiedare. Ti ñañe tiquina pʉhtoro yero saha ijire.
Other Translations
King James Version (KJV)
While they promise them liberty, they themselves are the servants of corruption: for of whom a man is overcome, of the same is he brought in bondage.
American Standard Version (ASV)
promising them liberty, while they themselves are bondservants of corruption; for of whom a man is overcome, of the same is he also brought into bondage.
Bible in Basic English (BBE)
Saying that they will be free, while they themselves are the servants of destruction; because whatever gets the better of a man makes a servant of him.
Darby English Bible (DBY)
promising them liberty, while they themselves are slaves of corruption; for by whom a man is subdued, by him is he also brought into slavery.
World English Bible (WEB)
promising them liberty, while they themselves are bondservants of corruption; for by whom a man is overcome, by the same is he also brought into bondage.
Young's Literal Translation (YLT)
liberty to them promising, themselves being servants of the corruption, for by whom any one hath been overcome, to this one also he hath been brought to servitude,