2 Corinthians 12:10 in Piratapuyo

10 Sa yegʉ Cristo yaquiro yʉhʉ ijiri buhiri yʉhʉre purĩepegʉ̃ta bucueaja. Apequina ñano yʉhʉre tiquina yahu wajaepegʉ̃ta, ña yʉhdʉaro yʉhdʉepegʉta bucueaja. Yʉhʉre tiquina ñano yeducuepegʉ̃ta yʉhʉre bʉjʉa witigʉ̃ tiquina yepegʉ̃ta bucueaja yʉhʉ. Sa ñano yʉhdʉepegʉta Cristo tutuaye mehna ihcãno sahaja, tiquirore wacũ tutuagʉ. Sa yegʉ bucueaja.

Other Translations

King James Version (KJV)

Therefore I take pleasure in infirmities, in reproaches, in necessities, in persecutions, in distresses for Christ's sake: for when I am weak, then am I strong.

American Standard Version (ASV)

Wherefore I take pleasure in weaknesses, in injuries, in necessities, in persecutions, in distresses, for Christ's sake: for when I am weak, then am I strong.

Bible in Basic English (BBE)

So I take pleasure in being feeble, in unkind words, in needs, in cruel attacks, in troubles, on account of Christ: for when I am feeble, then am I strong.

Darby English Bible (DBY)

Wherefore I take pleasure in weaknesses, in insults, in necessities, in persecutions, in straits, for Christ: for when I am weak, then I am powerful.

World English Bible (WEB)

Therefore I take pleasure in weaknesses, in injuries, in necessities, in persecutions, in distresses, for Christ's sake. For when I am weak, then am I strong.

Young's Literal Translation (YLT)

wherefore I am well pleased in infirmities, in damages, in necessities, in persecutions, in distresses -- for Christ; for whenever I am infirm, then I am powerful;