1 Peter 5:10 in Piratapuyo 10 Sa yena mehenogã mʉsa ñano yʉhdʉri bato Cohãcjʉ̃ mʉsare yedohorota. Mʉsare quehnoana ijigʉ̃ yerota. Sa yero tiquirore mʉsa wacũ tutua nemogʉ̃, tiquirore mʉsa ne duhueragʉ̃ yerota mʉsare. Tiquiro ijipihtiye decori ʉhmʉsepʉ Cristo mehna mʉsa ijiatire mʉsare cũriquiro ijire. Tiquiro Cohãcjʉ̃ ijire ijipihtiyequinare paja ihñariquiro.
Other Translations King James Version (KJV) But the God of all grace, who hath called us unto his eternal glory by Christ Jesus, after that ye have suffered a while, make you perfect, stablish, strengthen, settle you.
American Standard Version (ASV) And the God of all grace, who called you unto his eternal glory in Christ, after that ye have suffered a little while, shall himself perfect, establish, strengthen you.
Bible in Basic English (BBE) And after you have undergone pain for a little time, the God of all grace who has given you a part in his eternal glory through Christ Jesus, will himself give you strength and support, and make you complete in every good thing;
Darby English Bible (DBY) But the God of all grace who has called you to his eternal glory in Christ Jesus, when ye have suffered for a little while, himself shall make perfect, stablish, strengthen, ground:
World English Bible (WEB) But may the God of all grace, who called you to his eternal glory by Christ Jesus, after you have suffered a little while, perfect, establish, strengthen, and settle you.
Young's Literal Translation (YLT) And the God of all grace, who did call you to His age-during glory in Christ Jesus, having suffered a little, Himself make you perfect, establish, strengthen, settle `you';
Cross Reference Luke 22:32 in Piratapuyo 32 Tiquiro sa sinigʉ̃ ihñagʉ̃ yʉhʉ pehe Cohãcjʉ̃re sini basaʉ mʉhʉre. Yʉhʉre mʉhʉ wacũ tutua duhueratire sini basaʉ mʉhʉre. Sa yegʉ mʉhʉ yʉhʉ mehna cjʉ̃ pari turi ijigʉ yeequinare yedohoya mʉhʉ, yʉhʉre tiquina wacũ tutua nemoati, niahye Jesu Pedrore.
Romans 5:20 in Piratapuyo 20 Cohãcjʉ̃ dutiyere Moisere cũahye ijipihtiyequina masa tiquina ñañene tiquina quehnoano masiatire. Sa ye masa tiquina ñañene masiñe, ti yʉhdʉoro Cohãcjʉ̃ tiquinare tutuaro tiquiro cahĩñene masieta. Tiquiro marine cahĩ yʉhdʉare.
Romans 8:28 in Piratapuyo 28 Ahrire yʉhʉ yahuatire masiaja mari: Ijipihtina Jesure cahĩna mari ijigʉ̃ tiquiro cahmeñene yeanajare beseahye marine. Sa ijina mari ijigʉ̃ ihñano Cohãcjʉ̃ sa ihña ihboducure marine. Sa yena mari ñano yʉhdʉepenata ñano yʉhdʉducu dojoeraja. Cohãcjʉ̃ tiquiro yedohoro mehna quehnoano ijinata mari.
Romans 9:11 in Piratapuyo 11 Sa ye tiquina pohne tiquina masa bajuato pano quehnoañene, ñañe gʉ̃hʉre tiquina yeato pano Cohãcjʉ̃ tiquina pacoro ijiaticorore ohõ saha nie tiahye: “Tiquiro bahʉro pehe tiquiro wahminore dutirota. Sa yero tiquiro pʉhtoro ijirota”, nie tiahye ticorore. Cohãcjʉ̃ tiquiro cahmeno sahata besere tiquiro. Sa beseriquiro ijiro ihcãquirogãre besero ticorore sata ni yahue tiahye. Sa yero masa tiquina yeyere ihñedaperota tiquiro cahmeno sahata tiquiro yequina ijiatiquinare besere.
Romans 9:24 in Piratapuyo 24 Sa yena mari pehe tiquiro beserina ijinata niaja. Sa ye tiquiro beseriquina pehe ihquẽquina judio masa dihita ijierare. Ihquẽquina judio masa ijieyequina gʉ̃hʉ ijire tiquiro beseriquina.
Romans 15:5 in Piratapuyo 5 Cohãcjʉ̃ mʉsare tutuagʉ̃ yeriquiro bucuegʉ̃ yeriquiro mʉsare ijipihtinare ihcãno saha quehnoano ijigʉ̃ yeahro, Cristo cahmediro sahata.
Romans 15:13 in Piratapuyo 13 Cohãcjʉ̃ marine yʉhdʉoro ahtatiquiro quehnoano mʉsare bucuegʉ̃ yeahro. Sa yero Jesure mʉsa wacũ tutuagʉ̃ mʉsare quehnoano ijigʉ̃ yeahro tiquiro. Mʉsare tiquiro sa yegʉ̃ mʉsare tiquiro yʉhdʉoatire Espíritu Santo tutuaye mehna bucueye mehna masi nemonata mʉsa.
Romans 16:25 in Piratapuyo 25 Mari pʉhtoro Jesucristo ye buheye mehna quehnoañe buheye mehna Cohãcjʉ̃ mʉsare tiquirore wacũ tutua nemogʉ̃ ye masine. Panopʉre quehnoañe buheye ne masare yahuerari buheye ijimahye. Yojopʉre Cohãcjʉ̃ yere yahu mʉhtariquina mʉna tiquina ojoari mehna ti buheyere yahuri jire. Yʉhʉ gʉ̃hʉ tire buheaja. Ti buheyere ijipihtiro cjẽna yojopʉre masine. Cohãcjʉ̃ sa ijiducuriquiro tiquiro dutiro sahata tiquina masine. Ti buheyere tiquirota yahu dutiahye masa tiquirore tiquina yʉhtiatire, tiquirore tiquina wacũ tutuati gʉ̃hʉre. Sa yena tiquirore “Potota quehnoagʉ, tutuagʉ ijire”, ni ño peouhna. Tiquiro ihcãquirota Cohãcjʉ̃ dihita quehnoano masi pehoriquiro ijire. Jesucristo yedohoye mehna Cohãcjʉ̃re sa ño peoducuuhna mari. Sata ijiducuuhna.
1 Corinthians 1:9 in Piratapuyo 9 Tire Cohãcjʉ̃ tiquiro nidiro sahata tiquiro yere. Tiquiro macʉno mari pʉhtoro Jesucristo yequina ijianare marine beseahye. Tiquiro sa besenohrinare Jesu yequina ijigʉ̃ yeri marine.
2 Corinthians 4:17 in Piratapuyo 17 Yojopʉre ñano yʉhdʉepenata ñano yʉhdʉ dojoeraja. Ti mari ñano yʉhdʉye pihtia waharota. Sa yena marine mehenogã ñano yʉhdʉro cahmene. Sa mari ñano yʉhdʉrina ijina, camepʉre tutuaro bucueye mehna ijiducunata Cohãcjʉ̃ mehna. Sa yena mari ñano yʉhdʉri yʉhdʉoro pajiro bucueye mehna ijiducunata.
2 Corinthians 13:11 in Piratapuyo 11 Yojopʉre, yʉhʉ acaye, mʉsare quehnoa dutiaja. Cristore wacũ tutua nemoña. Sa yena quehnoana ijiya. Mʉsare yʉhʉ yahurire quehnoano tʉho nʉnʉña. Mʉsa mehna cjẽna mehna ihcãno mehna ijiya. Mʉsa basi quehnoano mehna ijiya. Mʉsa sa ijigʉ̃ ihñano mʉsa mehna Cohãcjʉ̃ ijirota. Tiquiro marine cahme cahĩgʉ̃ yeriquiro, marine quehnoano mehna ijigʉ̃ yeriquiro ijire.
Philippians 4:13 in Piratapuyo 13 Cristo yʉhʉre tutuagʉ̃ yeriquiro mehna ijipihtiyere Cohãcjʉ̃ cahmeñene ye masi pehoaja yʉhʉ.
Colossians 1:22 in Piratapuyo 22 Tiquiro yariari mehna tiquiro Pacʉrore mʉsare ihña tuhtieragʉ̃ yeri tiquiro. Sa yeri tiquiro quehnoana, ñañe mariena, buhiri mariena mʉsare ijigʉ̃ yero taro. Mʉsa sa ijigʉ̃ mʉsare sa buhiri marienapʉre tiquiro Pacʉrore ohorota.
Colossians 2:7 in Piratapuyo 7 Tiquirore quehnoano masina ijiya mʉsa. Sa yena decoripe tiquirore masi nemoña panopʉ mʉsare apequina tiquina buheriro sahata. Sa yena Cristore bucue, “Quehnoare”, niducuna ijiya mʉsa.
1 Thessalonians 2:12 in Piratapuyo 12 Cohãcjʉ̃ tiquiro pʉhtoro ijiropʉ, quehnoa yʉhdʉaropʉ mʉsare pijiori. Sa yena tiquiro yequina mʉsa ijigʉ̃ Cohãcjʉ̃ cahmediro sahata mʉsare iji dutii ʉsã.
2 Thessalonians 2:14 in Piratapuyo 14 Quehnoañe buheyere mʉsare ʉsã buhegʉ̃ Cohãcjʉ̃ mʉsare beseahye mari pʉhtoro Jesucristo tiquiro masa mʉjariro sahata mʉsa gʉ̃hʉ masa mʉjatire.
2 Thessalonians 2:17 in Piratapuyo 17 Jesucristo, mari Pacʉ mehna mʉsare quehnoa dutiaja quehnoano mʉsa bucueatire. Sa ye ijipihtiyere quehnoañene mʉsa yeatire, mʉsa quehnoano yahuducuatire Cohãcjʉ̃re mʉsare sini basaja.
2 Thessalonians 3:3 in Piratapuyo 3 Mari pʉhtoro Jesu tiquiro nidiro sahata yeriquiro ijire. Sa yero mʉsare tiquirore wacũ tutuagʉ̃ yerota. Sa yero watĩno mʉsare tiquiro ñano ye dutigʉ̃ Jesu mʉsare yedohorota.
1 Timothy 6:12 in Piratapuyo 12 Ʉhmʉsepʉ sa ijiducuacjʉre Cohãcjʉ̃ beseri mʉhʉre. Sa yegʉ Cohãcjʉ̃re mʉhʉ wacũ tutuayere peyequina masare quehnoano yahuri mʉhʉ. Sa yegʉ ñano yʉhdʉepegʉta tiquirore wacũ tutua duhueracãhña ʉhmʉsepʉ mʉhʉ sa ijiducuatire.
2 Timothy 1:9 in Piratapuyo 9 Cohãcjʉ̃ pehe marine pecapʉ wahaborinare yʉhdʉori. Sa yero quehnoana, tiquiro yequina ijianare tiquiro beseahye marine. Mari quehnoano yeye mehna tiquirore marine besegʉ̃ yerʉ. Tiquiro esa tuharo tiquiro cahmediro sahata yero ahri yehpare tiquiro bajumehneato pano marine cahĩno, tiquiro marine beseahye. Marine sa cahĩno marine yʉhdʉoatiquirore Jesucristore ohoahye Cohãcjʉ̃.
2 Timothy 2:10 in Piratapuyo 10 Sa yegʉ Cohãcjʉ̃ beseriquinare buhegʉ peye tahari ñano yʉhdʉaja yʉhʉ, tiquina gʉ̃hʉ Jesucristo yequina tiquina ijiatire. Tiquiro yequina ijiye tiquina pecapʉ wahaboriquina pehe tiquiro yʉhdʉoatiquina ijieta. Sa ye tiquina Cohãcjʉ̃ mehna sa ijiducueta.
Hebrews 9:15 in Piratapuyo 15 Sa yero “Ohõ saha mʉsare yʉhdʉoutja”, masare pari turi Cohãcjʉ̃ ni yahu cũgʉ̃ Cristo pehe tiquiro yahuyere yahu basariquiro ijire. Sa yahu basare tiquiro Cohãcjʉ̃ beseriquinare yʉhdʉoro taro. Tiquiro sa yʉhdʉogʉ̃ ijipihtiye decori tiquiro mehna ijinata mari tiquiro yequina. Sa yena mari tiquiro yequinare Cohãcjʉ̃ marine ohoatire cʉonata mari. Moisere tiquiro cũri dutiye dihita ijigʉ̃ masa tiquina ñañe buhiri ijiniahye. Sa yero curusapʉ yariaro ti pjeta tiquina ñañe yeri buhirire yʉhdʉoahye tiquiro yequinare.
Hebrews 13:20 in Piratapuyo 20 Cohãcjʉ̃ mari pʉhtoro Jesure yariariquirore masoahye. Marine quehnoano ijigʉ̃ yeriquiro ijire. Tiquiro “Mʉsare yʉhdʉoutja”, ni cũahye Cohãcjʉ̃ marine. Tiquiro sa ni cũrire yeriquiro marine yʉhdʉoriquiro Jesu pehe ijire. Mari ñañe buhirire yariahye tiquiro. Sa yero tutuariquiro ovejare ihña ihboriquiro yero saha ijiro, marine tiquiro yequinare quehnoano ihña ihbore.
1 Peter 1:6 in Piratapuyo 6 Sa tiquiro yʉhdʉoana ijina, mehenogã ahri yehpapʉ mʉsa ijiro puno peye tahari mʉsa ñano yʉhdʉepenata bucuere mʉsa.
1 Peter 1:15 in Piratapuyo 15 Sa yena tiquiro yequina ijiatire mʉsare beseriquiro ñañe marieniquiro tiquiro ijiro sahata mʉsa gʉ̃hʉ ñañe mariedacãhña. Sa yena quehnoañe dihitare yeya.
1 Peter 4:11 in Piratapuyo 11 Mʉsa quehnoano yahuna, Cohãcjʉ̃ tiquiro yahuboriro saha quehnoano yahuya mʉsa gʉ̃hʉ. Masare yedohona Cohãcjʉ̃ tiquiro cũri tutuaye mehna apequinare yedohoya. Ti ijipihtiyere yena Cohãcjʉ̃re masa tiquina ño peoatire sa yeducuya. Jesucristo pehe tire mʉsa yegʉ̃ yedohorota. Tiquirore ijipihtiye decori ño peo, “Tutuagʉ ijire”, nino cahmene ijipihtiyequinare. Sata niahdo.
2 Peter 1:3 in Piratapuyo 3 Tiquiro yequina ijiatinare Cristo marine pijiri. Tiquiro sa pijigʉ̃ tʉhona, tiquirore yʉhtii mari. Sa yʉhtina Cohãcjʉ̃re masi nemona, tiquiro tutuaye mehna tiquiro cahmeno sahata quehnoana ijinata mari. Tiquiro ijire tiquiro yequina ijiatinare marine pijiriquiro. Quehnoariquiro, masi pehoriquiro tiquiro ijiro sahata ijiatinare marine pijiriquiro ijire. Sata tiquiro tutuaye mehna marine quehnoa yʉhdʉaro yeri. “Ohõ sahata mʉsare quehnoano yeitja”, tiquiro nidiro sahata marine quehnoa yʉhdʉaro yeri. Marine tiquiro sa yegʉ̃ ahri yehpa cjẽ ñañene, ñañene mari ʉe pjeye pehere mari duhu cjã. Ti ñañe pehe marine ñano wahagʉ̃ yemedi. Sa yena tiquirore yʉhtina, Cohãcjʉ̃ ijiro saha ijinata mari.
1 John 2:25 in Piratapuyo 25 Tireta Jesu marine yahuri. Ohõ saha ijire tiquiro yahuri: “Mʉsa ijipihtiye decori Cohãcjʉ̃ mehna ijiducunata”, ni cũri Jesu marine.
Jude 1:24 in Piratapuyo 24 Cohãcjʉ̃ mari pʉhtoro marine ihña ihbo masine “Ñañene yeari”, nino. Sa yero tiquiro marine ñañe buhiri marienare ʉhmʉsepʉ tiquiro cahapʉ cũ masine. Sa marine topʉ tiquiro cũgʉ̃ mari bucuenata. Tiquiro Cohãcjʉ̃ ihcãquirota ijire. Apequiro mariedare. Sa yero marine pecapʉ wahaborinare yʉhdʉoriquiro ijire tiquiro. Tiquiro pehe panopʉ, yojopʉre, ijipihtiye decori gʉ̃hʉre quehnoa yʉhdʉariquiro, mari pʉhtoro, tutua yʉhdʉariquiro, ijipihtiyequinare dutiriquiro ijire. Tiquiro sa ijigʉ̃ mari pʉhtoro Jesucristo yedohoro mehna tiquirore ño peouhna. Sata yeihna.