1 Corinthians 5:7 in Piratapuyo

7 Yʉhʉ acaye judio masa pascua ijigʉ̃ ovejare wejẽ, ʉjʉ̃a mʉo, Cohãcjʉ̃re ño peore. Sata oveja tiquiro yariariro saha Cristo mari ñañe buhirire yariaa wahahye. Tiquiro sa waharire masina mʉsa pehe ñano yeriquirore mʉsa mehna cjʉ̃nore cohãña ti ñañe mʉsare “Pihari” nina. Mʉsa ñañe yerire cohã tuhasari Cristo. Sa yena ñano yeriquirore cohãña “Pari turi ti ñañene pihari”, nina.

Other Translations

King James Version (KJV)

Purge out therefore the old leaven, that ye may be a new lump, as ye are unleavened. For even Christ our passover is sacrificed for us:

American Standard Version (ASV)

Purge out the old leaven, that ye may be a new lump, even as ye are unleavened. For our passover also hath been sacrificed, `even' Christ:

Bible in Basic English (BBE)

Take away, then, the old leaven, so that you may be a new mass, even as you are without leaven. For Christ has been put to death as our Passover.

Darby English Bible (DBY)

Purge out the old leaven, that ye may be a new lump, according as ye are unleavened. For also our passover, Christ, has been sacrificed;

World English Bible (WEB)

Purge out the old yeast, that you may be a new lump, even as you are unleavened. For indeed Christ, our Passover, has been sacrificed in our place.

Young's Literal Translation (YLT)

cleanse out, therefore, the old leaven, that ye may be a new lump, according as ye are unleavened, for also our passover for us was sacrificed -- Christ,