Romans 6:11 in Piapoco

11 Càitacué nacái pía. Cristo Jesús yéetácatéwa píichawalínácué, néeseté icáucàacawa, íná iwàwacutácué piicáca píawawa iyúwa wenàiwica yéetéeyéicatéwa ibáyawaná íichawa, pìyacáinácué abédanamata Cristo Jesús yáapicha. Iná picácué pimàni pibáyawanáwa. Néese pìyacué iyúwa cáuyéi wenàiwica Dios irípiná, iyúwa wenàiwica imichèeyéicatéwa yéetácáisi íicha, pìyacáinácué abédanamata Cristo Jesús yáapicha píibaidacaténácué Dios irípiná cáimiétaquéeri iyú.

Other Translations

King James Version (KJV)

Likewise reckon ye also yourselves to be dead indeed unto sin, but alive unto God through Jesus Christ our Lord.

American Standard Version (ASV)

Even so reckon ye also yourselves to be dead unto sin, but alive unto God in Christ Jesus.

Bible in Basic English (BBE)

Even so see yourselves as dead to sin, but living to God in Christ Jesus.

Darby English Bible (DBY)

So also *ye*, reckon yourselves dead to sin and alive to God in Christ Jesus.

World English Bible (WEB)

Thus also consider yourselves also to be dead to sin, but alive to God in Christ Jesus our Lord.

Young's Literal Translation (YLT)

so also ye, reckon yourselves to be dead indeed to the sin, and living to God in Jesus Christ our Lord.