Romans 1:3 in Piapoco

3 Yácata tàacáisi icàlidéerica walí Dios Iiri ìwali, íipidenéeri Jesucristo, yái Wáiwacalica. Abéeri rey David itaquérinámicani, yái Wáiwacalica, imusuéricaté iicá èeri càide iyúwa wenàiwica. Quéwa éwita wenàiwicacáanítani, càicáaníta idènìaca íiwitáisewa mabáyawanéeri càide iyúwa Dios ìyáaná. Idécanáamité Wáiwacali yéetácawa, néese imichàacatéwa yéetácáisi íicha. Càité Dios yáasáidaca Dios Iiricani, yái Wáiwacali Jesucristo cachàiníirica íiwitáise.

Other Translations

King James Version (KJV)

Concerning his Son Jesus Christ our Lord, which was made of the seed of David according to the flesh;

American Standard Version (ASV)

concerning his Son, who was born of the seed of David according to the flesh,

Bible in Basic English (BBE)

About his Son who, in the flesh, came from the family of David,

Darby English Bible (DBY)

concerning his Son (come of David's seed according to flesh,

World English Bible (WEB)

concerning his Son, who was born of the seed of David according to the flesh,

Young's Literal Translation (YLT)

concerning His Son, (who is come of the seed of David according to the flesh,