Philippians 1:30 in Piapoco

30 Píacué, núa nacái abédanamata wamànica wàacawa ùwicái Dios irípiná. Càita wamànica ùwicái: Wàuwichàacawa Cristo irípiná weebáidacáiná itàacái. Bàaluité piicácuéca namànica nulí báawéeri nùyacaalítécué píapicha. Pidécuéca péemìaca nuináwaná ìwali àniwa namànica nulí báawéeri mamáalàacata chái. Càita numànica nùacawa ùwicái Dios irípiná.

Other Translations

King James Version (KJV)

Having the same conflict which ye saw in me, and now hear to be in me.

American Standard Version (ASV)

having the same conflict which ye saw in me, and now hear to be in me.

Bible in Basic English (BBE)

Fighting the same fight which you saw in me, and now have word of in me.

Darby English Bible (DBY)

having the same conflict which ye have seen in me, and now hear of in me.

World English Bible (WEB)

having the same conflict which you saw in me, and now hear is in me.

Young's Literal Translation (YLT)

the same conflict having, such as ye saw in me, and now hear of in me.