Matthew 25:14 in Piapoco
14 Néeseté Jesús yéewáidaca wía áiba comparación iyú. Yá íimaca walí: “Néenialípiná ipíchawáise Dios icùaca macáita, càicanide iyúwa càasuíri asìali idènièrica yàasu wenàiwicanáiwa. Péemìacué comparación: Ipíchawáise càasuíri asìali yàacawa áiba cáli nérépiná, yá imáidaca yàasu wenàiwicanáiwa. Yá yàaca nachàba yàasu platawa nacùanápiná iríni.
Other Translations
King James Version (KJV)
For the kingdom of heaven is as a man travelling into a far country, who called his own servants, and delivered unto them his goods.
American Standard Version (ASV)
For `it is' as `when' a man, going into another country, called his own servants, and delivered unto them his goods.
Bible in Basic English (BBE)
For it is as when a man, about to take a journey, got his servants together, and gave them his property.
Darby English Bible (DBY)
For [it is] as [if] a man going away out of a country called his own bondmen and delivered to them his substance.
World English Bible (WEB)
"For it is like a man, going into another country, who called his own servants, and entrusted his goods to them.
Young's Literal Translation (YLT)
`For -- as a man going abroad did call his own servants, and did deliver to them his substance,