Mark 6:4 in Piapoco

4 Quéwa Jesús íimaca nalí: —‍Batéwa macái wenàiwica naicáca profeta cáimiétaquéeri iyú icàlidéerica tàacáisi Dios inùmalìcuíse. Quéwa yàasu cáli néeséeyéi, yéenánái nacái, icapèe irìcuíyéi nacái, níawamita càmita nawàwa neebáidaca itàacái. Càita nacái nùasu cáli néeséeyéi, nuénánái nacái, nucapèe irìcuíyéi nacái, càmita nawàwa neebáidaca nutàacái —‍íimaca yái Jesúsca.

Other Translations

King James Version (KJV)

But Jesus, said unto them, A prophet is not without honour, but in his own country, and among his own kin, and in his own house.

American Standard Version (ASV)

And Jesus said unto them, A prophet is not without honor, save in his own country, and among his own kin, and in his own house.

Bible in Basic English (BBE)

And Jesus said to them, A prophet is nowhere without honour, but in his country, and among his relations, and in his family.

Darby English Bible (DBY)

But Jesus said to them, A prophet is not despised save in his own country, and among [his] kinsmen, and in his own house.

World English Bible (WEB)

Jesus said to them, "A prophet is not without honor, except in his own country, and among his own relatives, and in his own house."

Young's Literal Translation (YLT)

And Jesus said to them -- `A prophet is not without honor, except in his own country, and among his kindred, and in his own house;'