Luke 17:4 in Piapoco

4 Ewita imànicaalí pirí báawéeri siete imanùbaca yàawiría abé èeri irìcu, yá yàanàacaalí pìatalé siete imanùbaca yàawiría nacái, yá íimacaalí pirí: ‘Càmita quirínama numàni pirí báawéeri àniwa’, càicaalí íima pirí, iwàwacutá pimàacaca piwàwawa íicha yái báawéerica imàníirica pirí”, íimaca yái Jesúsca.

Other Translations

King James Version (KJV)

And if he trespass against thee seven times in a day, and seven times in a day turn again to thee, saying, I repent; thou shalt forgive him.

American Standard Version (ASV)

And if he sin against thee seven times in the day, and seven times turn again to thee, saying, I repent; thou shalt forgive him.

Bible in Basic English (BBE)

And if he does you wrong seven times in a day, and seven times comes to you and says, I have regret for what I have done; let him have forgiveness.

Darby English Bible (DBY)

And if he should sin against thee seven times in the day, and seven times should return to thee, saying, I repent, thou shalt forgive him.

World English Bible (WEB)

If he sins against you seven times in the day, and seven times returns, saying, 'I repent,' you shall forgive him."

Young's Literal Translation (YLT)

and if seven times in the day he may sin against thee, and seven times in the day may turn back to thee, saying, I reform; thou shalt forgive him.'