Jude 1:23 in Piapoco
23 Níái iwàwéeyéica iwènúadaca íiwitáisewa méetàuculé Dios íicha, càica níade iyúwa wenàiwica yúuwàacaalí yàacawa quichái irìculé, nawàwacáiná nacaláacawa Dios íicha namànicaténá nabáyawanáwa. Pìalàacué nía, peedácué nía ráunamáita Dios yàasu yùuwichàacáisi íicha, càide iyúwa weedácaalí wenàiwica quichái íicha. Aibanái wenàiwica namànica nàacawa nabáyawanáwa manuísíwata. Báawacué piicá yái báawéerica namàníirica, quéwa piicácué natúulécaná níái wenàiwicaca. Pìalàacué nía cachàiníiri iyú, namàacáanápiná náichawa yái báawéerica namàníirica, quéwa piicácué píichawa cayába, ipíchanácué cayábaca piicáca yái báawéerica namàníirica nainá iyúwa. Picácué pimàni náapicha pibáyawanáwa.
Other Translations
King James Version (KJV)
And others save with fear, pulling them out of the fire; hating even the garment spotted by the flesh.
American Standard Version (ASV)
and some save, snatching them out of the fire; and on some have mercy with fear; hating even the garment spotted by the flesh.
Bible in Basic English (BBE)
And to some give salvation, pulling them out of the fire; and on some have mercy with fear, hating even the clothing which is made unclean by the flesh.
Darby English Bible (DBY)
but others save with fear, snatching [them] out of the fire; hating even the garment spotted by the flesh.
World English Bible (WEB)
and some save, snatching them out of the fire with fear, hating even the clothing stained by the flesh.
Young's Literal Translation (YLT)
and some in fear save ye, out of the fire snatching, hating even the coat from the flesh spotted.