Hebrews 11:21 in Piapoco

21 Jacob nacái yeebáidacaté Dios, ínáté maléenácaalí irí èeri ipíchawáise yéetácawa, Jacob icàlidacaté tàacáisi Dios inùmalìcuíse itaquénái íipidená ìwaliwa, níái José yéenibe pucháiba ùuculìiyéica. Yái tàacáisi íimacaté Dios imàníinápináté nalí cayábéeri. Yá Jacob éwitaté machawàacacáanítani béecái iyú, càicáanítaté íináidacawa cáalíacáiri iyú. Yáté imichàacawa quiríta yàasu cama íichawa, yá íibàaca ichaquèewa ìipìnáaníirica ìwali icùadáanápiná íiwitawa, yàacaténá Dios icàaluíniná. Càité Jacob yeebáidaca Dios éwitaté iwàwacutácáaníta itéca yéenibewa macáita Egipto yàasu cáli néré.

Other Translations

King James Version (KJV)

By faith Jacob, when he was a dying, blessed both the sons of Joseph; and worshipped, leaning upon the top of his staff.

American Standard Version (ASV)

By faith Jacob, when he was dying, blessed each of the sons of Joseph; and worshipped, `leaning' upon the top of his staff.

Bible in Basic English (BBE)

By faith Jacob gave a blessing to the two sons of Joseph, when he was near to death; and gave God worship, supported by his stick.

Darby English Bible (DBY)

By faith Jacob [when] dying blessed each of the sons of Joseph, and worshipped on the top of his staff.

World English Bible (WEB)

By faith, Jacob, when he was dying, blessed each of the sons of Joseph, and worshiped, leaning on the top of his staff.

Young's Literal Translation (YLT)

by faith Jacob dying -- each of the sons of Joseph did bless, and did bow down upon the top of his staff;