Galatians 2:21 in Piapoco

21 Càmita caná iwèni nuicáca yái Dios imàníináca walí cayábéeri mawèníiri iyú, néese núalíacawa Cristo yéetácatéwa wáichawalíná wabáyawaná ìwalíise yéewanápiná mabáyawanáca Dios iicáca wía. Néeni, mabáyawanácaalíté Dios iicáca wía ìwalíise yái wamàníináca càide iyúwa itàacái bàaluisàimi ichùulìaná wamànicá, yá canáca iwèni meedá yái Cristo yéetáanácawatá.

Other Translations

King James Version (KJV)

I do not frustrate the grace of God: for if righteousness come by the law, then Christ is dead in vain.

American Standard Version (ASV)

I do not make void the grace of God: for if righteousness is through the law, then Christ died for nought.

Bible in Basic English (BBE)

I do not make the grace of God of no effect: because if righteousness is through the law, then Christ was put to death for nothing.

Darby English Bible (DBY)

I do not set aside the grace of God; for if righteousness [is] by law, then Christ has died for nothing.

World English Bible (WEB)

I don't make void the grace of God. For if righteousness is through the law, then Christ died for nothing!"

Young's Literal Translation (YLT)

I do not make void the grace of God, for if righteousness `be' through law -- then Christ died in vain.