Ephesians 5:14 in Piapoco
14 Iná cài íimaca áiba tàacáisi: “Pía yèepuníiricawa íiwitáise catéeri yáapichawa, pimànicáiná pibáyawanáwa matuíbanáiri iyú Dios íicha, càica píade iyúwa wenàiwica iiméerica ìyaca, iyúwa nacái yéetéerimiwa; íná iwàwacutá piwènúadaca píiwitáisewa pibáyawaná íichawa càide iyúwa wenàiwica icawàacaalíwa idapùle íichawa, iyúwa nacái yéetéerimiwa imichàacaalíwa yéetácáisi íicha, yásí amaláca Cristo imànica píiwitáise pìyacaténá machacàníiri iyú Cristo icamaláná irìcu”, íimaca yái tàacáisica.
Other Translations
King James Version (KJV)
Wherefore he saith, Awake thou that sleepest, and arise from the dead, and Christ shall give thee light.
American Standard Version (ASV)
Wherefore `he' saith, Awake, thou that sleepest, and arise from the dead, and Christ shall shine upon thee.
Bible in Basic English (BBE)
For this reason he says, Be awake, you who are sleeping, and come up from among the dead, and Christ will be your light.
Darby English Bible (DBY)
Wherefore he says, Wake up, [thou] that sleepest, and arise up from among the dead, and the Christ shall shine upon thee.
World English Bible (WEB)
Therefore he says, "Awake, you who sleep, and arise from the dead, and Christ will shine on you."
Young's Literal Translation (YLT)
wherefore he saith, `Arouse thyself, thou who art sleeping, and arise out of the dead, and the Christ shall shine upon thee.'