2 Timothy 2:20 in Piapoco

20 Péemìa comparación: Càasuíri icapèe manuíri irìcu nàyaca madécaná quírápieli íiwitáaná. Nadènìaca abénaméeyéi cawèníiyéi quírápieli oro imànicaná, quírameníiri plata imànicaná nacái. Iyaca nacái abénaméeyéi quírápieli càmíiyéica cawèni, cáli imànicaná, àicu imànicaná nacái. Yá capìi íiwacali icùaca càiripináta níái cawèníiyéica quírápielica, quéwa áibaalípiná yúucaca meedá íichawa quírápieli canéeyéica iwèni. Càita nacái àta alénácaalí nàyaca Wáiwacali yàasunái, yá ìyaca nèewi abénaméeyéi càmíiyéica yàasu.

Other Translations

King James Version (KJV)

But in a great house there are not only vessels of gold and of silver, but also of wood and of earth; and some to honour, and some to dishonour.

American Standard Version (ASV)

Now in a great house there are not only vessels of gold and of silver, but also of wood and of earth; and some unto honor, and some unto dishonor.

Bible in Basic English (BBE)

Now in a great house there are not only vessels of gold and silver, but others of wood and earth, and some which are honoured and some without honour.

Darby English Bible (DBY)

But in a great house there are not only gold and silver vessels, but also wooden and earthen; and some to honour, and some to dishonour.

World English Bible (WEB)

Now in a great house there are not only vessels of gold and of silver, but also of wood and of clay. Some are for honor, and some for dishonor.

Young's Literal Translation (YLT)

And in a great house there are not only vessels of gold and of silver, but also of wood and of earth, and some to honour, and some to dishonour: