2 Corinthians 8:15 in Piapoco
15 Cayábaca ìyacaalí càide iyúwaté Dios imàníiná israelitanái irí bàaluité. Dios imàacacaté pan nacáiri yúuwàacawa chènuníise israelitanái nàwacáidacaténáni nayáapináwa. Yá Dios yàasu profeta itànàacaté Dios itàacái íiméerica: “Abénaméeyéi ìwacáidacaté manùba maná quéwa càmitaté nadènìa manùba íicha yái namáapuèrica. Càita nacái abénaméeyéi ìwacáidacaté achúmáanata maná quéwa nadènìacaté macáita namáapuèrica”, cài íimaca. Iná iwàwacutá wayúudàaca áibanái yeebáidéeyéi Jesucristo itàacái.
Other Translations
King James Version (KJV)
As it is written, He that had gathered much had nothing over; and he that had gathered little had no lack.
American Standard Version (ASV)
as it is written, He that `gathered' much had nothing over; and he that `gathered' little had no lack.
Bible in Basic English (BBE)
As it says in the Writings, He who had taken up much had nothing over and he who had little had enough.
Darby English Bible (DBY)
According as it is written, He who [gathered] much had no excess, and he who [gathered] little was nothing short.
World English Bible (WEB)
As it is written, "He who gathered much had nothing left over, and he who gathered little had no lack."
Young's Literal Translation (YLT)
according as it hath been written, `He who `did gather' much, had nothing over; and he who `did gather' little, had no lack.'