1 Corinthians 9:24 in Piapoco

24 Péemìacué comparación: Píalíacuéwa ìwali yái napìaníinácawa carrera ìwali, yá macáita napìanícawa, quéwa abéerita yái imawènìadéerica áibanái yeedáca iríwa cawèníiri. Càide iyúwa níái ipìaníiyéicawa cachàiníiri iyú carrera ìwali, càita nacái iwàwacutácué píibaidaca Dios irípiná cachàiníiri iyú, píalimáidacué macái pichàini iyúwa pimànicaténá càide iyúwa ichùulìanácué pía. Càicué pimàni peedácaténácué piríwa yái cawèníirica Wáiwacali yèeripináca yàasu wenàiwicanái iríwa chènuniré.

Other Translations

King James Version (KJV)

Know ye not that they which run in a race run all, but one receiveth the prize? So run, that ye may obtain.

American Standard Version (ASV)

Know ye not that they that run in a race run all, but one receiveth the prize? Even so run; that ye may attain.

Bible in Basic English (BBE)

Do you not see that in a running competition all take part, but only one gets the reward? So let your minds be fixed on the reward.

Darby English Bible (DBY)

Know ye not that they who run in [the] race-course run all, but one receives the prize? Thus run in order that ye may obtain.

World English Bible (WEB)

Don't you know that those who run in a race all run, but one receives the prize? Run like that, that you may win.

Young's Literal Translation (YLT)

have ye not known that those running in a race -- all indeed run, but one doth receive the prize? so run ye, that ye may obtain;