Acts 18:22 in Panjabi
22 ਉਹ ਕੈਸਰਿਯਾ ਵਿੱਚ ਉਤਰਿਆ ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਹ ਨੇ ਕਲੀਸਿਯਾ ਦੀ ਸੁੱਖ-ਸਾਂਦ ਪੁੱਛੀ ਤਦ ਉਹ ਅੰਤਾਕਿਯਾ ਨੂੰ ਚੱਲਿਆ ਗਿਆ ।
Other Translations
King James Version (KJV)
And when he had landed at Caesarea, and gone up, and saluted the church, he went down to Antioch.
American Standard Version (ASV)
And when he had landed at Caesarea, he went up and saluted the church, and went down to Antioch.
Bible in Basic English (BBE)
And when he had come to land at Caesarea, he went to see the church, and then went down to Antioch.
Darby English Bible (DBY)
And landing at Caesarea, and having gone up and saluted the assembly, he went down to Antioch.
World English Bible (WEB)
When he had landed at Caesarea, he went up and greeted the assembly, and went down to Antioch.
Young's Literal Translation (YLT)
and having come down to Cesarea, having gone up, and having saluted the assembly, he went down to Antioch.