Song of Solomon 5:13 in Oriya

13 ତାଙ୍କର ଗାଲ ସୁଗନ୍ଧି ଲତାର କିଆରି ସ୍ୱରୂପ, ସୁଗନ୍ଧି ତୃଣର ତଟ ସ୍ୱରୂପ; ତାଙ୍କର ଓଷ୍ଠାଧର କଇଁ ଫୁଲ ତୁଲ୍ୟ, ତହିଁରୁ ଦ୍ରବ ଗନ୍ଧରସ କ୍ଷରେ।

Other Translations

King James Version (KJV)

His cheeks are as a bed of spices, as sweet flowers: his lips like lilies, dropping sweet smelling myrrh.

American Standard Version (ASV)

His cheeks are as a bed of spices, `As' banks of sweet herbs: His lips are `as' lilies, dropping liquid myrrh.

Bible in Basic English (BBE)

His face is as beds of spices, giving out perfumes of every sort; his lips like lilies, dropping liquid myrrh.

Darby English Bible (DBY)

His cheeks are as a bed of spices, raised beds of sweet plants; His lips lilies, dropping liquid myrrh.

World English Bible (WEB)

His cheeks are like a bed of spices with towers of perfumes. His lips are like lilies, dropping liquid myrrh.

Young's Literal Translation (YLT)

His cheeks as a bed of the spice, towers of perfumes, His lips `are' lilies, dropping flowing myrrh,