Psalm 140:5 in Oriya
5 ଅହଙ୍କାରୀମାନେ ଗୋପନରେ ମୋ' ପାଇଁ ଫାନ୍ଦ ଓ ଦଉଡ଼ି ପାତିଅଛନ୍ତି। ସେମାନେ ପଥ ପାର୍ଶ୍ୱରେ ଜାଲ ପ୍ରସାରି ଅଛନ୍ତି; ସେମାନେ ମୋ' ପାଇଁ ଯନ୍ତା ବସାଇ ଅଛନ୍ତି। ସେଲା
Other Translations
King James Version (KJV)
The proud have hid a snare for me, and cords; they have spread a net by the wayside; they have set gins for me. Selah.
American Standard Version (ASV)
The proud have hid a snare for me, and cords; They have spread a net by the wayside; They have set gins for me. Selah
Bible in Basic English (BBE)
The men of pride have put secret cords for my feet; stretching nets in my way, so that they may take me with their tricks. (Selah.)
Darby English Bible (DBY)
The proud have hidden a snare for me, and cords; they have spread a net by the way-side; they have set traps for me. Selah.
World English Bible (WEB)
The proud have hidden a snare for me, They have spread the cords of a net by the path. They have set traps for me. Selah.
Young's Literal Translation (YLT)
The proud hid a snare for me -- and cords, They spread a net by the side of the path, Snares they have set for me. Selah.