Jeremiah 52:16 in Oriya

16 ମାତ୍ର ପ୍ରହରୀବର୍ଗର ସେନାପତି ନବୂଷରଦନ୍‍ ଦେଶର ନିତାନ୍ତ ଦରିଦ୍ରମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ କେତେକଙ୍କୁ ଦ୍ରାକ୍ଷାକ୍ଷେତ୍ରର କର୍ମଚାରୀ ଓ କୃଷକ ହେବା ପାଇଁ ଛାଡ଼ିଗଲା।

Other Translations

King James Version (KJV)

But Nebuzaradan the captain of the guard left certain of the poor of the land for vinedressers and for husbandmen.

American Standard Version (ASV)

But Nebuzaradan the captain of the guard left of the poorest of the land to be vinedressers and husbandmen.

Bible in Basic English (BBE)

But Nebuzaradan, the captain of the armed men, let the poorest of the land go on living there, to take care of the vines and the fields.

Darby English Bible (DBY)

But Nebuzar-adan the captain of the body-guard left of the poor of the land for vinedressers and for husbandmen.

World English Bible (WEB)

But Nebuzaradan the captain of the guard left of the poorest of the land to be vineyard keepers and farmers.

Young's Literal Translation (YLT)

and of the poor of the land hath Nebuzar-Adan, chief of the executioners, left for vine-dressers and for husbandmen.