Jeremiah 5:8 in Oriya
8 ସେମାନେ ପ୍ରଭାତରେ ସୁପୋଷିତ ଅଶ୍ୱ ତୁଲ୍ୟ ହେଲେ; ପ୍ରତ୍ୟେକେ ଆପଣା ପ୍ରତିବାସୀର ସ୍ତ୍ରୀ ପ୍ରତି ହିଁ ହିଁ ହେଲେ।
Other Translations
King James Version (KJV)
They were as fed horses in the morning: every one neighed after his neighbour's wife.
American Standard Version (ASV)
They were as fed horses roaming at large; every one neighed after his neighbor's wife.
Bible in Basic English (BBE)
They were full of desire, like horses after a meal of grain: everyone went after his neighbour's wife.
Darby English Bible (DBY)
[As] well fed horses, they roam about, every one neigheth after his neighbour's wife.
World English Bible (WEB)
They were as fed horses roaming at large; everyone neighed after his neighbor's wife.
Young's Literal Translation (YLT)
Fed horses -- they have been early risers, Each to the wife of his neighbour they neigh.