Jeremiah 32:41 in Oriya

41 ଆହୁରି, ଆମ୍ଭେ ସେମାନଙ୍କର ମଙ୍ଗଳ କରିବା ପାଇଁ ସେମାନଙ୍କ ବିଷୟରେ ଆନନ୍ଦ କରିବା ଓ ଆମ୍ଭେ ଆପଣାର ସର୍ବାନ୍ତଃକରଣ ଓ ସମସ୍ତ ପ୍ରାଣ ସହିତ ସେମାନଙ୍କୁ ଏହି ଦେଶରେ ନିଶ୍ଚୟ ରୋପଣ କରିବା।”

Other Translations

King James Version (KJV)

Yea, I will rejoice over them to do them good, and I will plant them in this land assuredly with my whole heart and with my whole soul.

American Standard Version (ASV)

Yea, I will rejoice over them to do them good, and I will plant them in this land assuredly with my whole heart and with my whole soul.

Bible in Basic English (BBE)

And truly, I will take pleasure in doing them good, and all my heart and soul will be given to planting them in this land in good faith.

Darby English Bible (DBY)

And I will rejoice over them to do them good, and I will assuredly plant them in this land with my whole heart and with my whole soul.

World English Bible (WEB)

Yes, I will rejoice over them to do them good, and I will plant them in this land assuredly with my whole heart and with my whole soul.

Young's Literal Translation (YLT)

and I have rejoiced over them to do them good, and have planted them in this land in truth, with all my heart, and with all My soul.