Jeremiah 25:35 in Oriya
35 ପୁଣି, ମେଷପାଳକମାନେ ପଳାଇବାର ବାଟ ପାଇବେ ନାହିଁ ଓ ପଲର ଅଗ୍ରଗଣ୍ୟମାନେ ରକ୍ଷା ପାଇବେ ନାହିଁ।
Other Translations
King James Version (KJV)
And the shepherds shall have no way to flee, nor the principal of the flock to escape.
American Standard Version (ASV)
And the shepherds shall have no way to flee, nor the principal of the flock to escape.
Bible in Basic English (BBE)
There will be no way of flight for the keepers of sheep, no road for the chiefs of the flock to get away safely.
Darby English Bible (DBY)
And refuge shall perish from the shepherds, and escape from the noble ones of the flock.
World English Bible (WEB)
The shepherds shall have no way to flee, nor the principal of the flock to escape.
Young's Literal Translation (YLT)
And perished hath refuge from the shepherds, And escape from the honourable of the flock.