Isaiah 26:8 in Oriya
8 ହେ ସଦାପ୍ରଭୁ, ଆମ୍ଭେମାନେ ତୁମ୍ଭ ଶାସନ ମାର୍ଗରେ ତୁମ୍ଭ ଅପେକ୍ଷାରେ ରହିଅଛୁ; ତୁମ୍ଭର ନାମ ଓ ତୁମ୍ଭର ସ୍ମରଣ ଚିହ୍ନ ପ୍ରତି ଆମ୍ଭମାନଙ୍କର ପ୍ରାଣର ଆକାଂକ୍ଷା ଅଛି।
Other Translations
King James Version (KJV)
Yea, in the way of thy judgments, O LORD, have we waited for thee; the desire of our soul is to thy name, and to the remembrance of thee.
American Standard Version (ASV)
Yea, in the way of thy judgments, O Jehovah, have we waited for thee; to thy name, even to thy memorial `name', is the desire of our soul.
Bible in Basic English (BBE)
We have been waiting for you, O Lord; the desire of our soul is for the memory of your name.
Darby English Bible (DBY)
Yea, in the way of thy judgments, O Jehovah, have we waited for thee; the desire of [our] soul is to thy name, and to thy memorial.
World English Bible (WEB)
Yes, in the way of your judgments, Yahweh, have we waited for you; to your name, even to your memorial [name], is the desire of our soul.
Young's Literal Translation (YLT)
Also, `in' the path of Thy judgments, O Jehovah, we have waited `for' Thee, To Thy name and to Thy remembrance `Is' the desire of the soul.