1 Samuel 18:11 in Oriya
11 ତହୁଁ ଶାଉଲ ବର୍ଚ୍ଛା ଫିଙ୍ଗିଲେ; କାରଣ ସେ କହିଲେ, ମୁଁ ଦାଉଦକୁ କାନ୍ଥରେ ଫୋଡ଼ିବି। ମାତ୍ର ଦାଉଦ ତାଙ୍କ ନିକଟରୁ ଦୁଇଥର ଘୁଞ୍ଚିଗଲେ।
Other Translations
King James Version (KJV)
And Saul cast the javelin; for he said, I will smite David even to the wall with it. And David avoided out of his presence twice.
American Standard Version (ASV)
and Saul cast the spear; for he said, I will smite David even to the wall. And David avoided out of his presence twice.
Bible in Basic English (BBE)
And Saul, balancing the spear in his hand, said, I will give David a blow, pinning him to the wall. And David got away from him twice.
Darby English Bible (DBY)
And Saul cast the spear, and thought, I will smite David and the wall. But David turned away from him twice.
Webster's Bible (WBT)
And Saul cast the javelin; for he said, I will smite David even to the wall. And David escaped from his presence twice.
World English Bible (WEB)
and Saul cast the spear; for he said, I will strike David even to the wall. David avoided out of his presence twice.
Young's Literal Translation (YLT)
and Saul casteth the javelin, and saith, `I smite through David, even through the wall;' and David turneth round out of his presence twice.