1 Chronicles 23:5 in Oriya

5 ଆଉ ଚାରି ହଜାର ଲୋକ ଦ୍ୱାରପାଳ ଥିଲେ; ଆଉ ପ୍ରଶଂସାର୍ଥେ ମୁଁ ଯେଉଁ ବାଦ୍ୟଯନ୍ତ୍ରସବୁ ନିର୍ମାଣ କଲି ବୋଲି ଦାଉଦ କହିଲେ, ତଦ୍ଦ୍ୱାରା ଚାରି ହଜାର ଲୋକ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ପ୍ରଶଂସା କଲେ।

Other Translations

King James Version (KJV)

Moreover four thousand were porters; and four thousand praised the LORD with the instruments which I made, said David, to praise therewith.

American Standard Version (ASV)

and four thousand were doorkeepers; and four thousand praised Jehovah with the instruments which I made, `said David', to praise therewith.

Bible in Basic English (BBE)

Four thousand were door-keepers; and four thousand gave praise to the Lord with the instruments which I made, said David, for giving praise.

Darby English Bible (DBY)

and four thousand were doorkeepers; and four thousand praised Jehovah with the instruments which I made, [said David,] to praise [therewith].

Webster's Bible (WBT)

Moreover, four thousand were porters; and four thousand praised the LORD with the instruments which I made, said David, to praise with them.

World English Bible (WEB)

and four thousand were doorkeepers; and four thousand praised Yahweh with the instruments which I made, [said David], for giving praise.

Young's Literal Translation (YLT)

and four thousand gatekeepers, and four thousand giving praise to Jehovah, `with instruments that I made for praising,' `saith David.'