Titus 2:2 in Nadeb

2 Ajyy wehëh hedo padëëk do sa hã mama met'ëëg, kaja hẽ denaa hẽ sa h'yyb ramahũũm hyb n'aa. Mama met'ëëg sa hã, baad rababok hyb n'aa, sa hã ta wób raweh'ëëh hyb n'aa. Mama met'ëëg sa hã, rah'yy keb'aah hyb n'aa nesaa do hã. Mamaher'ood sa hã, baad ub P'op Hagä Do hã rah'yy ka'eeh hyb n'aa, ky n'aa hanäm do baad ub raky daheeh hyb n'aa. Mamaher'ood sa hã, ta wób rakamahä̃n hyb n'aa baad ub. Mamaher'ood sa hã, rah'yy ganejë hõm hyb n'aa P'op Hagä Do karẽn doo da ji bawät do hã.

Other Translations

King James Version (KJV)

That the aged men be sober, grave, temperate, sound in faith, in charity, in patience.

American Standard Version (ASV)

that aged men be temperate, grave, sober-minded, sound in faith, in love, in patience:

Bible in Basic English (BBE)

That old men are to be simple in their tastes, serious, wise, true in faith, in love, and of a quiet mind.

Darby English Bible (DBY)

that the elder men be sober, grave, discreet, sound in faith, in love, in patience;

World English Bible (WEB)

that older men should be temperate, sensible, sober-minded, sound in faith, in love, and in patience:

Young's Literal Translation (YLT)

aged men to be temperate, grave, sober, sound in the faith, in the love, in the endurance;