Romans 7:11 in Nadeb
11 Hahỹỹ da tii: Nesaa do ji h'yyb gó hanäng do ỹ tawadii. Ỹ hajaa, ỹ ed'oo, ỹ ky daheeh P'op Hagä Do ky n'aa jaw'yyk do Mosees hã kan'oo däk doo, P'op Hagä Do pa ỹ bawäd had'yyt hẽ hyb n'aa ta jawén. Tii bä, ỹ nahajaa do hyb n'aa tii, dajëb hã ỹ ky n'aa kety däg kän, dawëë P'op Hagä Do mahä̃nh ỹ ketyn hõm. Ti hyb n'aa, nesaa do ỹ tawadii ta tii hã, ỹ wén näng.
Other Translations
King James Version (KJV)
For sin, taking occasion by the commandment, deceived me, and by it slew me.
American Standard Version (ASV)
for sin, finding occasion, through the commandment beguiled me, and through it slew me.
Bible in Basic English (BBE)
For I was tricked and put to death by sin, which took its chance through the law.
Darby English Bible (DBY)
for sin, getting a point of attack by the commandment, deceived me, and by it slew [me].
World English Bible (WEB)
for sin, finding occasion through the commandment, deceived me, and through it killed me.
Young's Literal Translation (YLT)
for the sin, having received an opportunity, through the command, did deceive me, and through it did slay `me';