Romans 2:13 in Muyang 13 Ndam ya ti tə̀bu tici pakama ge Melefit ya àhi ana Mʉwiz ni àna slimi ciliŋ ni ti Melefit aməɗəm nday ndam jireni do ; aməɗəm ndam jireni ti nday ya ti təgəskabu, tagray tʉwi àna pakama gani nani ni.
Other Translations King James Version (KJV) (For not the hearers of the law are just before God, but the doers of the law shall be justified.
American Standard Version (ASV) for not the hearers of the law are just before God, but the doers of the law shall be justified:
Bible in Basic English (BBE) For it is not the hearers of the law who will be judged as having righteousness before God, but only the doers:
Darby English Bible (DBY) (for not the hearers of the law [are] just before God, but the doers of the law shall be justified.
World English Bible (WEB) For it isn't the hearers of the law who are righteous before God, but the doers of the law will be justified
Young's Literal Translation (YLT) for not the hearers of the law `are' righteous before God, but the doers of the law shall be declared righteous: --
Cross Reference Matthew 7:21 in Muyang 21 « Sə̂ruma lala : Ndam ya təzalay nu : “Bay geli, Bay geli” ni, atəhuriyu a Məgur ge Melefit vu ti nday ɗek do. Atəhuriyu ti si ndam ya ti tagray ere ye ti Bəŋ goro naŋ a huɗ melefit bu àwayay ni kwa.
Luke 8:21 in Muyang 21 Yezu nakəŋ àhəŋgrifəŋ ana tay, àhi ana tay ahkado : « Mmawa akaba bəza ga mmawa nahəma, nday ya ti təbi slimi ana pakama ge Melefit, mək tagray tʉwi àna naŋ ni. »
Luke 10:25 in Muyang 25 Eslini zal nahaŋ àbu, naŋ bay *məsər Wakita ge Melefit, awayay ahəlfəŋa eyʉ kà Yezu a. Nahkay ècikaba, àhi ana Yezu ahkado : « Mʉsi, ti nə̂ŋgət *sifa ya àndav ɗay-ɗay do ni ti nâgray mam day mam ? »
Luke 18:14 in Muyang 14 Eslini Yezu àhi ana tay : « Nəhi ana kʉli nahəma, ka ya ti tàhəraya, tə̀bu takoru a magam ni ti maslaŋa ya Melefit àmbərfəŋa zlam magudarani gayaŋ na àndava ni ti nani bay məhəl hadam ni. Zal Feriziyeŋ ni ti Melefit àmbərfəŋa zlam magudarani gayaŋ na ndo. Aɗaba mam, maslaŋa ya ti àɗəm naŋ gəɗakani ni ti Melefit aməhi : “Nak gʉziteni” sawaŋ. Ay maslaŋa ya ti àɗəm naŋ gʉziteni nahəma, Melefit aməhi : “Nak gəɗakani” sək sawaŋ. »
Acts 13:39 in Muyang 39 Ay azuhva tʉwi ge *Krist ya àgray ni ti Melefit ambərfəŋa zlam magudarani kà ndam ya təfəki ahàr ke Krist na ɗek.
Romans 2:25 in Muyang 25 Tamal kə̀gəskabá Divi ge Melefit ya àɗəfiki ana Mʉwiz na ti, gayak ya *kèkeley kʉɗi ga maɗafaki nak ge Melefit ni ti àɓəlay. Ay tamal kə̀gəskabu Divi ge Melefit gani do ni ti, ègia akaɗa kèkeley kʉɗi ndo.
Romans 3:20 in Muyang 20 Maslaŋa ya ti Melefit aməɗəm naŋ jireni aɗaba àgəskabá Divi ge Melefit ya àbu məbəkiani a wakita ge Mʉwiz ni bu na ɗek ti àbi. Wakita ge Melefit ya Mʉwiz àbəki ni ti mis təsər zlam magudarani gatay àna naŋ ciliŋ.
Romans 3:23 in Muyang 23 mis ɗek tàgudara zlam a ; nahkay nday driŋ driŋ akaba Melefit Bay njəɗa-njəɗani ni, tòru afa gani koksah.
Romans 3:30 in Muyang 30 Aɗaba Melefit ti naŋ bəlaŋ, nahaŋ àbi. Tamal ndam Zʉde təfəki ahàr ka Yezu Krist ti Melefit aməɗəm nday ndam jireni kè eri gayaŋ. Mis ndahaŋ ni day tamal təfəki ahàr ka Yezu Krist ti Melefit aməɗəm nday ndam jireni kè eri gayaŋ daya.
Romans 4:2 in Muyang 2 Tamal Melefit àɗəm Abraham ti naŋ mis jireni kè eri gayaŋ azuhva àgray tʉwi sulumani ti, akal Abraham eji zlabay tata. Ay ti kè meleher ge Melefit ti èji zlabay koksah,
Romans 10:5 in Muyang 5 Ahaslani ti Mʉwiz àɗəmkia ma àki ke *Divi ya tə̀bu məbəkiani a wakita gayaŋ bu na. Ere ye ti àɗəm ni ti aɗafaki ahəmamam mis tîgi ndam jireni kè eri ge Melefit àna Divi gani nani mam : « Maslaŋa ya ti àgəskabá ere ye ti àbu məbəkiani a wakita hini bu na mək agray zlam gani nani ɗek nahəma, Melefit aməvi sifa azuhva nani. »
Galatians 2:16 in Muyang 16 Ku tamal nahkay nəŋgu ni, leli mə̀səra tʉwi ga ndam ya taɗəbay *Divi ge Melefit ya Mʉwiz àbəki ni ti, maslaŋa àbi ya ti Melefit àɗəm naŋ jireni kè eri gayaŋ azuhva tʉwi gani nani bi ; Melefit àɗəm mis jireni ti si maslaŋa ya ti àfəkia ahàr ka Yezu *Krist a ni ciliŋ. Leli ti mə̀fəki ahàr ka Yezu Krist ti màwayay ti Melefit mə̂ɗəm leli ndam jireni kè eri gayaŋ azuhva məfəki ahàr geli ni, do ni ti màwayay ti Melefit mə̂ɗəm leli ndam jireni azuhva geli ya mə̀ɗəbum Divi ya Mʉwiz àbəki ni do. Aɗaba tʉwi ga ndam ya taɗəbay Divi ya Mʉwiz àbəki ni ti maslaŋa àbi Melefit àɗəm naŋ jireni azuhva tʉwi gani nani bi simiteni.
Galatians 3:11 in Muyang 11 Mə̀səra maslaŋa ya ti Melefit àɗəm naŋ mis jireni kè eri gayaŋ aɗaba aɗəbay Divi ya ti Mʉwiz àbəki a wakita gayaŋ ni bu ni ti àbi. Aɗaba àbu məbəkiani a Wakita ge Melefit ni bu nahkay hi : « Maslaŋa ya ti Melefit àɗəm naŋ jireni kè eri gayaŋ aɗaba àfəkia ahàr a ni ti, maslaŋa gani nani ti Melefit aməvi sifa. »
Galatians 5:4 in Muyang 4 Tamal kawayum Melefit mə̂ɗəm lekʉlʉm ndam jireni aɗaba kəɗəbum Divi ya ti Mʉwiz àbəki ni ti, kə̀mbrəŋuma Krist a, kìdʉmva akaba naŋ a, kìslʉmki məŋgət *sulum ge Melefit ni va do.
James 1:22 in Muyang 22 Ay kàgosum ahàr gekʉli ba : kə̀bumi slimi ana pakama ge Melefit ciliŋ ba ; grum ere ye ti kìcʉm a huɗ gani bu ni daya.
James 2:21 in Muyang 21 Bəŋ geli Abraham ti Melefit àɗəm naŋ jireni kè eri gayaŋ ti kamam ? Àɗəm naŋ jireni ti azuhva tʉwi gayaŋ ya àgray ni do waw ? Tʉwi gayaŋ ni ti nihi : àfəkaɗki wur gayaŋ Izak ka məlaŋ *meviyekiki zlam ana Melefit ni, awayay esliŋi naŋ ana Melefit.
1 John 2:29 in Muyang 29 Kə̀səruma Yezu Krist ti naŋ jireni. Nahkay ahàr àɗəm kə̂sərum maslaŋa ya ti naŋ àbu agray zlam jireni ni ti maslaŋa gani nani Melefit ègia bəŋana daya.
1 John 3:7 in Muyang 7 Gabəza, mis tàgosay kʉli ba. Maslaŋa ya ti naŋ àbu agray zlam ge jiri ni ti naŋ mis jireni akaɗa Yezu Krist naŋ jireni ni.