Revelation 7:9 in Muyang

9 Eslini nàmənjoru, nìpi mis macakalavani dal-dal, maslaŋa àcal tay koksah. Nday nani ti mis ga haɗ gərgərani ɗek, ga jiba gərgərani ɗek, ge dini gərgərani ɗek akaba ya təzlapay ma həma gərgərani ni ɗek. Nday tə̀bu micikeni jika jika kama ge kʉrsi ga Bay ni, kè meleher ga Wur Təmbak ni. Nday ɗek məbakabu məgudi bəɗ-bəɗani, ahar ga təɓa tə̀fəŋ kà tay ɗek a ahar bu, tazləbay Melefit àna naŋ.

Other Translations

King James Version (KJV)

After this I beheld, and, lo, a great multitude, which no man could number, of all nations, and kindreds, and people, and tongues, stood before the throne, and before the Lamb, clothed with white robes, and palms in their hands;

American Standard Version (ASV)

After these things I saw, and behold, a great multitude, which no man could number, out of every nation and of `all' tribes and peoples and tongues, standing before the throne and before the Lamb, arrayed in white robes, and palms in their hands;

Bible in Basic English (BBE)

After these things I saw a great army of people more than might be numbered, out of every nation and of all tribes and peoples and languages, taking their places before the high seat and before the Lamb, dressed in white robes, and with branches in their hands,

Darby English Bible (DBY)

After these things I saw, and lo, a great crowd, which no one could number, out of every nation and tribes and peoples and tongues, standing before the throne, and before the Lamb, clothed with white robes, and palm branches in their hands.

World English Bible (WEB)

After these things I looked, and behold, a great multitude, which no man could number, out of every nation and of all tribes, peoples, and languages, standing before the throne and before the Lamb, dressed in white robes, with palm branches in their hands.

Young's Literal Translation (YLT)

After these things I saw, and lo, a great multitude, which to number no one was able, out of all nations, and tribes, and peoples, and tongues, standing before the throne, and before the Lamb, arrayed in white robes, and palms in their hands,