Revelation 14:13 in Muyang 13 Eslini nìci dəŋgu ga maslaŋa nahaŋ àhəndabiyu a huɗ melefit bu, àhu ahkado : « Bəki ma hini : “Ndam ya ti tə̀fəki ahàr ka Bay geli, tə̀bu akaba naŋ akaɗa mis bəlaŋ, tə̀mətvù a huɗ gani bu nahəma, ku kani təmərvu.” » *Məsuf Njəlatani àɗəm : « Iy, nahkay eɗeɗiŋ, tàgra tʉwi zləzlaɗana, ay nihi ti tə̂pəsaba, aɗaba zlam sulumani ya tàgray ni èjiji do, atələbu àna naŋ ga kaŋgay-kaŋgayani. »
Other Translations King James Version (KJV) And I heard a voice from heaven saying unto me, Write, Blessed are the dead which die in the Lord from henceforth: Yea, saith the Spirit, that they may rest from their labours; and their works do follow them.
American Standard Version (ASV) And I heard the voice from heaven saying, Write, Blessed are the dead who die in the Lord from henceforth: yea, saith the Spirit, that they may rest from their labors; for their works follow with them.
Bible in Basic English (BBE) And a voice from heaven came to my ears, saying, Put in writing, There is a blessing on the dead who from now on come to their end in the Lord: yes, says the Spirit, that they may have rest from their troubles; for their works go with them.
Darby English Bible (DBY) And I heard a voice out of the heaven saying, Write, Blessed the dead who die in [the] Lord from henceforth. Yea, saith the Spirit, that they may rest from their labours; for their works follow with them.
World English Bible (WEB) I heard the voice from heaven saying, "Write, 'Blessed are the dead who die in the Lord from now on.'" "Yes," says the Spirit, "that they may rest from their labors; for their works follow with them."
Young's Literal Translation (YLT) And I heard a voice out of the heaven saying to me, `Write: Happy are the dead who in the Lord are dying from this time!' `Yes, (saith the Spirit,) That they may rest from their labours -- and their works do follow them!'
Cross Reference Matthew 3:17 in Muyang 17 Eslini dəŋgu àhəndabiyu a huɗ melefit bu akaɗa dəŋgu ge mis, àɗəm : « Maslaŋa hini ti wur goro, nawayay naŋ dal-dal ; aməru məɓəruv dal-dal. »
Matthew 25:35 in Muyang 35 Aɗaba ka ya ti lʉwir awər nu ni kə̀vumua zlam məzumana ; ka ya ti yam akaɗ nu ni kə̀vumua yam a ; ka ya ti nara, nu mirkwi afa gekʉli ni kə̀gəsumkabá nu a ;
Luke 16:9 in Muyang 9 « Nu ti ere ye ti nəhi ana kʉli nahəma nihi : Siŋgu ti agosay mis. Lekʉlʉm ti vumi ana mis ndahaŋ ti tîgi zləbəba gekʉli. Tamal kə̀gruma nahkay nahəma, ka ya ti siŋgu ni amandavfəŋa kè kʉli a ti atəgəskabu kʉli a ahay bu ; ahay gani nani ti àmbəɗ ɗay-ɗay do.
Luke 16:25 in Muyang 25 Ay Abraham àhəŋgrifəŋoru, àhi : “Wur goro ni, sərki ti a manjəhaɗ gayak bu ka dala ahaslani ti kə̀ŋgəta zlam sulumana dal-dal, ay Lazar ti ni àgra daliya dal-dal. Nihi nahəma, naŋ àbu aŋgət zlam sulumani ga məhəŋgrivu ɓəruv, nak ti ni kacakay daliya.
Romans 14:8 in Muyang 8 Ka ya ti leli mə̀bu àna sifa ni ti, mə̀bu àna sifa ti ka ahar ga Bay geli. Ka ya ti məmət nəŋgu ni, məmət ti ka ahar ga Bay geli. Nahkay ti ku leli àna sifa, ku məmət nəŋgu ni, leli ka ahar ga Bay geli.
1 Corinthians 15:18 in Muyang 18 Nahkay ti ndam ya tə̀fəki ahàr ke Krist, tə̀mət ni ti tìjia gweha.
1 Corinthians 15:58 in Muyang 58 Bəza ga mmawa goro ni, nawayay kʉli. Nəhi ana kʉli nahəma, zum njəɗa, kàmətaɓum ba, grumoru tʉwi ga Bay geli kəlavaɗ, kə̀mbrəŋum ba. Grum nahkay aɗaba kə̀səruma ere ye ti kəgrumi ana Bay geli ni ti masakani do, akəŋgətum zlam azuhva nani palam.
2 Corinthians 5:8 in Muyang 8 Nahkay ahar àdəgafəŋa kè leli a do. Ere gani manjəhaɗ àna vu geli hini nahəma, hojo makoru manjəhaɗ afa ga Bay geli.
Galatians 6:7 in Muyang 7 Kə̀gosum ahàr gekʉli ba : maslaŋa ya ti azay Melefit akaɗa zlam masakani ni ti Melefit amatraɓ naŋ dal-dal. Aɗaba tamal kìzligia zlam a ti kara kabaz day ere gani nani.
Philippians 1:21 in Muyang 21 Ka nu nahəma, tamal nu nə̀bu àna sifa ti zlam gəɗakani gani a sifa goro bu ni ti Krist. Ay tamal ti nəmət nəŋgu ni, àɓəlafu kay atam ya nu nə̀bu àna sifa ni.
Philippians 2:17 in Muyang 17 Məfəki ahàr gekʉli ka Yezu ti akaɗa ga sədaga ya ti kəvumi ana Melefit ni. Ku tamal takaɗ nu nəŋgu ni, mimiz goro amasagakivu sədaga gekʉli, akaɗa ga zum ya tabəhaɗ ni. Nahkay ti nu nə̀bu àna məmərani, məmərvu akaba kʉli ɗek daya.
1 Thessalonians 4:14 in Muyang 14 Mə̀səra Yezu àməta mək àŋgaba e kisim ba. Nahkay ti mə̀səra ndam ya tə̀fəki ahàr ka Yezu, tə̀mət ni ti Melefit aməmbrəŋ tay do. Amahəŋgaraba tay e kisim ba, atanjəhaɗ akaba Yezu.
1 Thessalonians 4:16 in Muyang 16 Aɗaba ka fat gani nani ti Melefit aməɗəm sarta ènjia, mək gəɗakani ga *məslər ge Melefit amazlah, mezlelim ge Melefit amahənday ; eslini Bay geli amasləkabiya e melefit ba. Ka sarta gani nani ndam ge *Krist ya tə̀mət ni ti ataŋgaba,
1 Thessalonians 5:10 in Muyang 10 Krist ti àmət azuhva leli. Nahkay ku leli mə̀bu àna sifa, ku mə̀məta nəŋgu ni, awayay məvi sifa gayaŋ ana leli ti mânjəhaɗ ka ahar bəlaŋ akaba naŋ.
2 Thessalonians 1:6 in Muyang 6 Iy, Melefit amagray seriya ti ge jiri : aməgri daliya ana ndam ya təgri daliya ana kʉli ni.
2 Timothy 4:7 in Muyang 7 Nàkaɗva àna tʉwi goro ya nàgray na lala. Nèndeveriŋaba tʉwi ya Melefit àhu nâgray na ɗek akaɗa ge mis ya acuhway, ènjʉa ka məlaŋ mədukana ni. Nə̀mbrəŋ məfəki ahàr goro ka Yezu ndo simiteni.
Hebrews 4:9 in Muyang 9 Nahkay ti məlaŋ məpəsabana nahaŋ àbu ; məlaŋ gani nani ti akaɗa ga vaɗ *məpəsabana ni ; məlaŋ məpəsabana gani nani ti ga ndam ge Melefit.
Hebrews 6:10 in Muyang 10 Melefit ti naŋ jireni ; àsəra tʉwi gekʉli ya kə̀grumi na. Kə̀jənumkia ndam gayaŋ a, kə̀bum kəjənumki tay nihi daya : gekʉli ya kəgrum nahkay ni ti aɗafaki kawayum Melefit.
Revelation 1:11 in Muyang 11 Àhu ahkado : « Ere ye ti kipi ni ti bəki ka wakita, kə̂slərikaboru ana ndam məfəku ahàr ya tə̀bu *təcakalavu a kəsa adəskəlani ni bu : Efez, Simiriŋ, Pergam, Tiyatir, Sart, Filadelfi akaba Lewʉdisi ni. »
Revelation 2:1 in Muyang 1 Àhu keti : « Biki pakama hini ana *məslər ge Melefit ya abi slimi ana ndam goro ya *təcakalavu e Efez ni. Pakama gani nani ti ga Bay ya ti boŋgur tə̀fəŋ a ahar ga ɗaf bu adəskəlani, asawaɗay e kiɗiŋ ga zlam ga gru adəskəlani ga məbəki *ceŋgel adəskəlani ni bu ni. Pakama gayaŋ ni ti nihi,
Revelation 6:11 in Muyang 11 Tàra tə̀ɗəma ma na nahkay nahəma, tə̀bəki azana bəɗ-bəɗani ka tay ɗek, tə̀hi ana tay ahkado : « Ɓesʉma àkiva gʉzit, aɗaba bəza ga məŋ gekʉli ndahaŋ tə̀bu təgri tʉwi ana Melefit akaɗa gekʉli ni, Melefit àvia divi ana mis a ti tâbazlkivu tay ke kʉli. Ahàr àɗəm tâbazlaba tay a ɗek day kwa. »
Revelation 7:14 in Muyang 14 Nə̀həŋgrifəŋ, nə̀hi : « Bay goro, nu nə̀sər do, nak kə̀səra sawaŋ timey. » Naŋ nakəŋ àhu nahəma : « Hini ti ndam ya ti tèɓesebiya daliya dal-dalana, tə̀mbrəŋ məfəki ahàr ke Melefit ndo ni. Nday gani ti ndam ya tàbarafəŋa məgudi gatay àna mimiz ga Wur Təmbak a ti məgudi gatay ni tîgi bəɗ-bəɗani ni.
Revelation 10:4 in Muyang 4 Nàra nìcia ga avər ya àdi aday na ti nawayay nəbəki ere ye ti aday ga avər tə̀ɗəm ni. Ay ti nìci dəŋgu ga maslaŋa nahaŋ àhəndabiyu e melefit bu, àɗəm : « Ere ye ti aday ga avər tə̀ɗəm ni ti kə̀bəki ba, kə̀hi ma gani ana maslaŋa ba daya. »
Revelation 11:15 in Muyang 15 Kələŋ gani məslər ya adəskəlani ni èvi mezlelim gayaŋ ni. Àra èvia ti nìci dəŋgu ge mis tàhənday kay kay e melefit bu, tə̀ɗəm : « Nihi nahəma, njəɗa ga məgur duniya ni ègia ga Bay geli nday ata Krist *bay gəɗakani ya àhəndakia amal gayaŋ a ni. Atəgur duniya ɗek ga kaŋgay-kaŋgayani. »
Revelation 11:19 in Muyang 19 Gəɗákani nakəŋ tàra tìndeveriŋa ma gatay na nahəma, *ahay gəɗakani ge Melefit ni àzləkvaba e melefit ba ; nìpi *sahar a ahay gani nani bu. Sahar gani nani aɗafaki Melefit *àwəlkabá pakama gayaŋ akaba ge mis a. Kələŋ gani ti avər àbay aku, dəŋgu ge mis àhənday a huɗ melefit bu, avər àdi aday sak kay, koskosay ga avər tàdəgaya ka haɗ a kay, haɗ day àdaɗay.
Revelation 16:17 in Muyang 17 Məslər ya adəskəla ni òru àboru məzum ɓəruv ya e hijiyem gayaŋ bu ni kà aməɗ. Àra àbaya ti dəŋgu àhəndabiyu kay kay a ahay gəɗakani ge Melefit ni bu, ka məlaŋ ge kʉrsi ge Melefit ni. Àɗəm : « Nihi ti àndava. »
Revelation 19:9 in Muyang 9 Məslər ni àhu ahkado : « Bəki nahkay nihi : Ndam ya təzalay tay ga wuməri ga maday wal ga Wur Təmbak ni tə̂mərvu, tə̂zum gəɗa. » Mək àhukivu ahkado : « Pakama hini nahəma pakama ge Melefit eɗeɗiŋ. »
Revelation 20:6 in Muyang 6 Nday ya Melefit ahəŋgriviyu sifa ana tay ye enjenjeni ni tə̂mərvu, nday ndam gayaŋ *njəlatani. *Kisim ye cʉ amələbu, ay kisim gani nani emisliki məgri araŋa ana tay do. Etigi ndam *maŋgalabakabu mis akaba Melefit, etigi ndam maŋgalabakabu mis akaba Krist daya, atanjəhaɗkabu a bay bu akaba Krist vi dəbu.
Revelation 21:5 in Muyang 5 Eslini Bay manjəhaɗani e kʉrsi ga bay bu ni àhu ahkado : « Nihi ti zlam ni ɗek nə̀bu nagraya tay a mʉwena. » Àhu keti : « Bəki ma hini, aɗaba pakama ya ti nə̀ɗəm ni ti pakama ge jiri, malfaɗa àkibu bi simiteni. »